Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

lifesmart
is a registered trademark of
®
Supply Chain Sources LLC., All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Purchase Date ____________Serial Number (
Questions, problems, missing parts? Contact technical support department at
657-341-0362, 9:00 a.m. - 5 p.m., PST, Monday - Friday or visit us online at
www.lifesmartcomfort.com
Please have your model and serial number ready
REV1-012518
INFRARED QUARTZ HEATER
located on back of unit
1
Customer Number:
) __________________
HT11255

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Life Smart HT11255

  • Página 17: Calentador De Cuarzo Infrarrojos

    CALENTADOR DE CUARZO INFRARROJOS lifesmart es una marca registrada ® modelo #HT1125 de Supply Chain Sources LLC ., Todos los derechos reservados . ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Fecha de compra ____________Número de serie ( ) __________________ ubicado en la parte trasera de la unidad ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 657-341-0362 de lunes a viernes de 9 a .m .
  • Página 18 ÍNDICE Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Información de seguridad .
  • Página 19: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PART DESCRIPTION QUANTITY Calentador Infrarrojo Control Remoto Panel de control (preensamblado en el calentador infrarrojo (A)) Interruptor de encendido principal (preensamblado en el calentador infrarrojo (A)) Cable de alimentación de 3 patas (preensamblado en el calentador infrarrojo (A)) Cubierta del filtro (preensamblado en el calentador infrarrojo (A)) Sensor de temperatura (preensamblado en el calentador infrarrojo (A))
  • Página 20: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto . INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: POSIBILIDAD DE RIESGO ELÉCTRICO SI NO SE CUMPLEN LAS ADVERTENCIAS . Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, incluidas las siguientes: •...
  • Página 21: Especificaciones

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Característica de bloqueo de seguridad infantil Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo para niños se encuentra en el panel de control durante 3 segundos o mando a distancia durante 3 segundos . El bloqueo se confirma cuando suena una señal acústica y el panel de control muestra “...
  • Página 22: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES Consulte las preguntas frecuentes en las próximas páginas antes de usar su calentador . P. Mi calentador emite un olor extraño al abrir la caja por primera vez y al encenderlo por primera vez. ¿Por qué ocurre esto? R .
  • Página 23 PREGUNTAS FRECUENTES P: La temperatura en mi calentador no coincide con la temperatura que se muestra en mi termostato de pared o externo. ¿Por qué? R. Esto es completamente normal . La temperatura que se muestra en su calentador puede ser distinta de aquella que aparece en otro termostato (por ejemplo, uno montado en la pared o uno externo) .
  • Página 24: Preparación

    PREPARACIÓN Coloque el calentador en una superficie firme y nivelada y conectarse a una conexión a tierra 120 V, 60 Hz toma de corriente y encienda el interruptor de alimentación en la parte posterior de la unidad . Sólo opere el calentador en posición vertical .
  • Página 25: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL PIEZA DESIGNAR DESCRIPCIÓN luz de la indicación del Indica cuando la función de temporizador está activo temporizador Lectura de la temperatura ambiente ajustada o el valor del Pantalla Digital temporizador Celsius Luz indicadora Indica que la temperatura se muestra en grados Celsius Fahrenheit Luz indicadora Indica que la temperatura se visualiza en grados Fahrenheit Luz indicadora de...
  • Página 26: Control Remoto

    CONTROL REMOTO PIEZA DESIGNAR DESCRIPCIÓN Temperatura Botón Aumenta el valor de temperatura de consigna Arriba H/L/E Botón Alterna entre los tres modos de calor disponibles Temperatura de Disminuye el valor de temperatura de consigna Down Botón Botón de encendido Poderes del calentador dentro o fuera Ambient / botón de Muestra la temperatura ambiente y cerradura de seguridad bloqueo...
  • Página 27: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1 . Encienda el calentador encendido o apagado pulsando el botón de encendido en el panel de control ( C ) o pulsando el botón de encendido del mando a distancia (B) . Una vez que el equipo está apagado , elemen- tos de calefacción se dejan de funcionar por primera vez .
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 4 . Para ajustar el temporizador para apagar el calentador , arrancar la unidad y presione el botón del temporizador en el panel de control (C) o el control remoto (B) . Note: La función de apagado con temporiza- dor solo puede configurarse cuando el calentador está...
  • Página 29: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, desenchufe la unidad y permita que se enfríe por completo . Para mantener limpio el calentador, limpie la cubierta exterior con un paño suave humedecido . Utilice un detergente suave si es necesario . Después de limpiar la unidad, séquela con un paño suave .
  • Página 30: Un Año De Garantía Limitada

    UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza este calentador contra defectos en los materiales y la mano de obra en las piezas funcionales por un período de un 1 año, a contar de la fecha de compra original . Su prueba de compra es el recibo de venta que muestra la fecha de compra del producto .
  • Página 31 POR FAVOR RECUERDE REGISTRAR SU GARANTÍA: sitio: www .lifesmartcomfort .com email: cs@scsources .com Impreso en China lifesmart es una marca registrada de Supply Chain SourcesLLC ., Reservados ® Todos Los Derechos .

Tabla de contenido