Contenido 1 Importante 6 Ajuste del sonido Seguridad Selección de un efecto de Aviso sonido preestablecido Ajuste del nivel de volumen Silenciamiento del sonido 2 Su minicadena de música Introducción 7 Otras funciones Contenido de la caja Descripción de la unidad principal 5 Ajuste del temporizador de alarma 15 Descripción del control remoto Ajuste del temporizador de...
Importante Advertencia • No quite nunca la carcasa de este aparato. • No lubrique ninguna pieza de este aparato. Seguridad • No mire nunca al haz láser que está dentro del aparato. • No coloque nunca este aparato sobre otro Lea y comprenda todas las equipo eléctrico.
2014/53/UE. Encontrará la declaración de conformidad en www.philips.com/ Información medioambiental support. Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en...
tres materiales: cartón (caja), espuma Este aparato incluye esta etiqueta: de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos Nota...
2 Su minicadena de música Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para sacar el máximo partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/support. Introducción Con esta unidad podrá: •...
Descripción de la unidad principal a Sensor iR • Seleccione una fuente: DISC, b Indicador LED USB, TUNER, AUDIO IN o BT. • Indicador de modo de espera: • En el modo Bluetooth, se ilumina en rojo cuando se manténgalo pulsado activa el modo de espera en el durante más de 2 segundos producto.
Descripción del control • Permite conectar dispositivos de remoto almacenamiento USB. • Salta a la pista anterior o siguiente. • Busca en una pista o en un disco. • Sintoniza una emisora de radio. • Ajusta la hora. (volumen) • Ajustar el volumen.
Página 9
• Salta a la pista anterior o • Silencia o restaura el nivel de siguiente. sonido. • Busca en una pista, en un disco o en un dispositivo USB. • Selecciona un efecto de sonido • Sintoniza una emisora de radio. preestablecido.
3 Primeros pasos Consejo • Consulte las instrucciones de montaje en pared del altavoz en la ficha adjunta de montaje en pared. Precaución • El uso de otros controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en este manual puede Conexión de la antena causar una peligrosa exposición a la radiación u otros funcionamientos no...
Encendido Pulse . » La unidad cambia a la última fuente seleccionada. Cambio a modo de espera Vuelva a pulsar para poner el aparato en espera sin la pantalla de reloj, o en espera con la pantalla de reloj. Conecte el cable de alimentación a la »...
4 Reproducción Pulse para ajustar los minutos y, a continuación, pulse » Se establece el reloj. Reproducción de un • disco Nota Pulse para seleccionar la fuente • Para ver el reloj el modo de encendido, pulse brevemente • Inserte un disco. En el modo de espera, puede mantener pulsado para activar y desactivar...
» La reproducción se inicia Selecciona un ecualizador automáticamente. De lo de sonido preestablecido. contrario, pulse Ajusta el brillo de la pantalla. Muestra la información de reproducción. Cómo saltar pistas Para un CD: Pulse para seleccionar pistas. Para los discos MP3 y USB: Pulse para seleccionar un álbum o una carpeta.
(consulte el manual de usuario del Nota dispositivo). • No se garantiza la compatibilidad con Seleccione "Philips BTM2660" en todos los dispositivos Bluetooth. su dispositivo con Bluetooth y, si es • Cualquier obstáculo entre la unidad y el necesario, introduzca "0000" como dispositivo puede reducir el alcance de contraseña de emparejamiento.
5 Cómo escuchar En el modo Bluetooth, mantenga pulsado durante la radio FM más de 2 segundos para acceder al modo de emparejamiento. » El indicador de Bluetooth parpadea rápidamente en azul. Sintonización de una Conecte un segundo dispositivo emisora de radio Bluetooth a este producto.
6 Ajuste del » Todas las emisoras disponibles se programan en el orden de sonido potencia de recepción de la banda de ondas. » La primera emisora de radio programada se retransmite Las siguientes operaciones son automáticamente. aplicables para todos los medios compatibles.
7 Otras funciones » XX parpadea (XX indica el nivel de volumen de la alarma). Pulse para ajustar el Ajuste del temporizador volumen de la alarma y luego pulse para confirmar. de alarma Activación y desactivación del Este producto se puede utilizar como temporizador de alarma despertador.
Cómo escuchar un dispositivo externo Puede escuchar un dispositivo externo desde esta unidad mediante un cable de conexión MP3. Conecte un cable de conexión MP3 (no incluido) entre: • la toma (3,5 m) del producto • y la conexión para auriculares del dispositivo externo.
8 Información del • Alimentación: • Modelo (adaptador de producto corriente de CA marca Philips): AS360-120-AE250 • Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,2 A Nota • Salida: 12,0V de CC, 2,5 A • Consumo de energía en • La información del producto puede funcionamiento: 15 W cambiar sin previo aviso.
• Archivos WMA con formato sin consigue resolver el problema, vaya a pérdidas la página Web de Philips (www.philips. com/support). Cuando se ponga en contacto con Philips, asegúrese de Formatos de disco que el dispositivo esté cerca y de tener MP3 compatibles a mano el número de modelo y el...
Página 21
La reproducción de música no está El control remoto no funciona • disponible en la unidad incluso Antes de pulsar cualquier botón de función, seleccione la fuente después de haber realizado la conexión Bluetooth de forma correcta. correcta con el control remoto en •...
Página 22
• En el caso de algunos dispositivos, la conexión Bluetooth puede desactivarse automáticamente como función de bajo consumo. Eso no indica un mal funcionamiento de la unidad. El temporizador no funciona • Ajuste el reloj correctamente. • Active el temporizador. Se ha borrado el ajuste del reloj o del temporizador •...
Página 23
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. The Philips trademark and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license.