Página 1
ADVERTENCIA: Nunca ponga a cargar baterías de polímero de litio durante mucho tiempo sin vigilancia. Consulte las instrucciones de seguridad incluidas. LA CAJA CONTIENE: - TIE ADVANCED X1 - MANDO INALÁMBRICO DE 2.4 GHZ - 2 BATERÍAS PARA EL TIE ADVANCED - FOLLETO DE INSTRUCCIONES - CARGADOR + CABLE USB + ADAPTADOR DE PARED (ADAPTADOR DE PARED + USB PARA EL EXPOSITOR Y EL CARGADOR DE BATERÍA)
07. Instalación de la batería 08. Cargar la batería 09. Sustitución de las hélices 10. Encender el mando 11. Sincronizar el Tie Advanced x1 12. Funciones del mando 13.Aprender a volar (modo T) 14.Armazón protector 14. Preparación para el vuelo 15.Controles de vuelo...
Página 3
INCLUYE • Giróscopo de 6 ejes que confiere gran estabilidad al Tie Advanced en cualquier situación • 4 canales de control de vuelo que permiten maniobras increíbles, incluyendo giros de 360º en el aire • Leds direccionales que facilitan el seguimiento del Caza Tie Advanced • Acabado de pintura a mano con modelo de calidad • Luces de circulación diurna que iluminan el Tie Advanced durante vuelos con poca luz • Sensor de presión (motor de repulsión) para altura de planeo fija • Función automática de despegue y aterrizaje • Calibración de giróscopo • Protección contra impactos por medio de aterrizaje automático • Modo T de entrenamiento para pilotos noveles • Expositor iluminado con bandas sonoras • Vibración del mando para obtener información sobre el combate • Baterías sustituibles para una duración prolongada de juego • Tecnología infrarroja de combate • Bandas sonoras de Star Wars incluidas para una inmersión sonora total • Sonidos de combate • Altavoz de mando y entrada para auriculares • Marcas de coleccionista identificables para la rastreabilidad • Piezas fáciles de sustituir y hélices transparentes • Armazón protector • Sello de cera (si está leyendo esto, ya ha roto el sello de cera) • Destornillador para sustituir las pilas del mando y para reparar el Tie Advanced • Y algunas sorpresas más Ó XIMAMENTE • Aplicación de simulación de vuelo para Smartphone. Infórmese en www.propelsw.com...
Página 4
Leds de vida Luces delanteras Sincronización de bluetooth para Calibrar giróscopo la futura integración de la app Botón On/Off del sensor de presión Empuñadura Batería Despegue/aterrizaje Encender/apagar leds automáticos Tapa de la batería Entrada de altavoz Auriculares Enganche para correa del cuello (cordón no incluido) Encender/apagar mando...
SACAR EL TIE ADVANCED X1 ESTADÍSTICAS DEL VEHÍCULO DE LA CAJA: Retirar con cuidado la tapa superior de la caja y el protector acrílico del envoltorio, y colocar en un lugar seguro. Para sacar la nave del soporte, 74-Z SPEEDER BIKE™...
INSTALACIÓN DE PILAS EN EL CONTROL REMOTO 1. Desatornillar y deslizar la tapa para la ranura de las pilas en la parte trasera del mando. USAR PILAS ALCALINAS O - Hay un destornillador oculto en la parte derecha del mando. RECARGABLES DE 1.5 V 2.
INSTALACIÓN DE LA BATERIA DEL TIE ADVANCED X1 1. Durante la primera instalación, deslice el cierre (tal y como muestra la imagen) para desbloquear la ranura de la batería. A continuación, retire la tapa de la batería que viene instalada, ya que es decorativa y sólo tiene fines estéticos.
CARGAR LA BATERÍA DE POLÍMERO DE LITIO DE LA NAVE 1. Conecte el adaptador de enchufe que corresponda al adaptador del cargador, dependiendo del país en que se encuentre (ver imagen A) 2. A continuación, conecte el cable USB de carga al adaptador y al cargador.
INSTALACIÓN Y SUSTITUCIÓN DE HÉLICES El sistema propulsor del Caza Tie Advanced es un instrumento de precisión que puede necesitar reparaciones o sustitución cada cierto tiempo para que el vuelo sea perfecto. Los impactos causados por piruetas realizadas a mucha velocidad, pueden dañar las hélices.
¡ADVERTENCIA! ¡No utilice la nave con mal tiempo! ¡Importante! Al sincronizar la nave con el mando, compruebe siempre que la nave está en una superficie plana. Esto asegura que el giróscopo de 6 ejes esté adecuadamente calibrado. La nave cuenta con un sistema de selección de canal PULSAR 2 SEGUNDOS automático de 2.4 GHz que permite que otros 12 dispositivos vuelen a su alrededor en el mismo...
MODO SONIDO El modo sonido permite ajustar el volumen del altavoz y auriculares, además de escoger una pista de fondo. Para seleccionar el modo de sonido, pulsar el botón (2) y el botón (4) durante dos segundos. Los leds de vidas brillarán en azul.
DESTORNILLADOR Este práctico destornillador se guarda en el mando, y se puede usar para retirar los tornillos de la tapa de la ranura de pilas o para apretar los tornillos del soporte para teléfono. También puede utilizarse para retirar piezas de la nave que necesiten ser reparadas.
BOTON ON/OFF DEL SENSOR DE PRESIÓN (BOTÓN ON/OFF DEL MOTOR DE REPULSION) El sensor de presión mantiene la altitud de la nave, simulando el efecto antigravedad de un motor de repulsión. También permite ajustar gradualmente la altura durante el vuelo. Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo y luego suéltelo, y así...
APRENDIENDO A VOLAR (MODO T) Si es la primera vez que vuela, lea las siguientes instrucciones. Si es un piloto experimentado, puede pasar a la siguiente sección. El modo T es un modo de vuelo especial pensado para que los pilotos noveles se familiaricen con los controles básicos de vuelo en un entorno seguro.
ARMAZÓN PROTECTOR Recomendamos encarecidamente que los pilotos noveles usen el armazón protector. Asegure que su armazón está instalado antes del vuelo. Este armazón protege las hélices y el exterior de la nave de posibles daños debidos a impactos contra paredes y otros objetos. Instalar el armazón: Para instalar el armazón, coloque la nave en el armazón con la barra central en sentido...
MULTIJUGADOR Antes de comenzar, asegúrese de que todos los vehículos y mandos están apagados. Compruebe que no hay otros dispositivos de 2,4 GHz en la zona. Cada jugador debe sincronizar su vehículo VELOCIDAD 2 VELOCIDAD 1 individualmente, de uno en uno, para evitar interferencias.
CONTROLES DE VUELO Estas son las funciones de vuelo básicas de la nave. Mientras se aprende a volar, lo mejor es estar en un espacio amplio, al menos hasta acostumbrarse a los controles básicos. Una vez domine la nave, puede intentar maniobras más avanzadas.
CONSEJOS DE VUELO Utilice la nave en espacios amplios. Escoja un lugar con al menos 30 m de radio (100 ft). Si está usando su nave con más gente cerca, asegúrese de que los espectadores están detrás de usted. Para un rendimiento óptimo, se recomienda utilizar la nave cuando no haya viento, ya que el viento puede afectar al vuelo de forma considerable.
CAMBIO DE VELOCIDAD Cuando encienda el mando, siempre se iniciará con el modo de velocidad 1 seleccionado. Si antes de apagarlo el mando estaba en el modo de velocidad 3, volverá al modo de velocidad 1 cuando se vuelva a encender. VELOCIDAD 3 VELOCIDAD 1 Pulse el botón para cambiar la velocidad de los...
DESPEGUE/ATERRIZAJE AUTOMÁTICO Cuando los motores de repulsión estén activados y la nave esté en el suelo, pulse el botón una vez para el despegue automático. Cuando la nave esté en el aire, pulse el botón durante 2 segundos para el aterrizaje automático. DESPEGUE AUTOMÁTICO El despegue automático solo funciona cuando el sensor de presión está...
GIRO EN SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ (A) Pulse el disparador derecho duran- te el vuelo y su nave realizará un giró de 360 grados en el sentido de las agujas del reloj mientras sigue su trayectoria. Si la nave vuela hacia delante, seguirá...
COMBATE A la hora de combatir con su nave, la mejor opción es encontrar un espacio amplio y abierto, de entre 60-90 m (200-300 ft), y libre de obstáculos tales como árboles, casas, fuentes de agua o tendidos eléctricos. Al combatir en interiores, se recomienda optar por una sala amplia, como un gimnasio o polideportivo, con techos altos y sin obstáculos.
Página 23
LEDS DE VIDA Cuando el mando esté encendido, las 3 leds de vidas se iluminarán. Una vez sincronizado, las 3 leds de vidas brillarán en rojo. Reacciones a impactos: Si un oponente alcanza a la nave, reaccionará y cambiará su vuelo. No se podrán infligir más impactos a la nave durante ese momento.
Página 24
TERCER IMPACTO ATERRIZAJE AUTOMÁTICO Es el último impacto del combate. Cuando su nave es alcanzada por tercera vez, activará el modo de aterrizaje automático, y trazará una espiral descendente. CONTROLAR LA SECUENCIA DE ATERRIZAJE Para activar el modo de aterrizaje manual, mueva el joystick de aceleración izquierdo hacia abajo durante el aterrizaje automático.
Página 25
NOTAS Bautizado en honor a Adar Tallon, desertor del Imperio que ayudó con valentía a la Alianza, es una técnica compleja que se ejecuta cuando el enemigo se acerca rápidamente por la espalda. Si el piloto se estabiliza y frena mientras se aleja con un giro, puede colocarse justo por detrás del enemigo, sin perder distancia ni velocidad.
Página 26
NOTAS Reduzca la velocidad y sitúese por debajo del enemigo que le persigue. Proteja la parte débil de su nave mientras realiza maniobras ofensivas.
ADVERTENCIA SOBRE EL CAZA TIE ADVANCED X1 Su Caza TIE ADVANCED está diseñado para un uso en INTERIOR y EXTERIOR. Las hélices del Caza TIE ADVANCED giran a mucha velocidad y puede causar lesiones a usuarios, espectadores y animales. Mantenga una distancia con la nave para reducir el riesgo de interponerse en su trayectoria de vuelo.
ADVERTENCIAS SOBRE BATERÍA Y PILAS Esta nave utiliza una batería recargable de polímero de litio. Si la batería deja de cargar, deséchela de manera adecuada según las especificaciones locales. El mando necesita 4 pilas tipo AA (no incluidas). A continuación, lea la advertencia de seguridad sobre las pilas.
AVISO SOBRE LA PARTE 15 C DE LA FCC PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable de su cumplimento, podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo. NOTA: El presente equipo ha sido probado, y se considera que cumple con los requisitos de un dispositivo digital de clase B, según la parte 15 de la normativa FCC.