Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

27 010
Aquatower 3000
English ....1
...... 1
......5
D
I
Français ....3
...... 2
......6
GB
NL
Español ....5
...... 3
......7
F
S
...... 4
......8
E
DK
97.482.431/ÄM 209162/04.07
...... 9
....13
N
GR
.... 10
....14
CZ
FIN
.... 11
....15
PL
H
.... 12
....16
P
UAE
.... 17
....21
TR
BG
.... 18
....22
SK
EST
.... 19
....23
LV
SLO
.... 20
....24
HR
LT
.... 25
RO
.... 26
RUS
loading

Resumen de contenidos para Grohe Aquatower 3000 27 010

  • Página 1 27 010 Aquatower 3000 English ..1 ..1 ..5 ..9 ..13 ..17 ..21 ..25 Français ..3 ..2 ..6 ..10 ..14 ..18 ..22 ..26 Español ..5 ..3 ..7 ..11 ..15 ..19 ..23 ..
  • Página 2 Ø8 10mm / 27mm / 30mm 3mm / 12mm Ø8mm...
  • Página 4 English Application The following dismantling steps must be performed before commencing installation of the shower system: In order to ensure correct operation, a pressure of at least 21.75 psi is necessary at the shower system. 1. Remove fixing screws (B1) and detach cover (B), see Fig. [4]. 2.
  • Página 5 English Adjusting the economy stop IV. Non-return valve (T), see Fig. [20]. 1. Lever out cap (O1). 2. Remove screw (O2) and detach thermostat knob (O). Volume adjustment, see Figs. [14] and [15]. 3. Lever out rosettes (J) and remove fixing rings (C) using installation tool (C1). •...
  • Página 6 Français Domaine d'application Procéder aux étapes de démontage ci-dessous de procéder au montage du système de douche: Pour un fonctionnement parfait, il doit y avoir une pression d'au moins 1,5 bar à la douche. 1. Retirer les vis de fixation (B1) et enlever le cache (B), voir fig. [4]. 2.
  • Página 7 Français Réglage de la butée économique IV. Clapet anti-retour (T), voir fig. [20]. 1. Extraire le capot (O1). 2. Dévisser la vis (O2) et retirer la poignée graduée (O). Réglage du débit, voir fig. [14] et [15]. 3. Retirer les rosaces (J) en faisant levier et dévisser les bagues de fixation (C) avec •...
  • Página 8 Español Campo de aplicación Antes de comenzar a montar el sistema de ducha, hay que realizar los siguientes pasos de desmontaje: Para el funcionamiento óptimo del sistema de ducha, debe aplicársele una presión de 21,75 psi como mínimo. 1. Desenroscar los tornillos de sujeción (B1) y retirar la caperuza protectora (B), véase la fig.
  • Página 9 Español Ajuste del tope del economizador IV. Válvula antirretorno (T), véase la fig. [20]. 1. Extraer la tapa (O1) haciendo palanca. 2. Desenroscar el tornillo (O2) y quitar la empuñadura graduada (O). Ajuste de la cantidad, véanse las figs. [14] y [15]. 3.
  • Página 10 100 °F (38 °C)
  • Página 11 Delivery specification Ampleur de la livraison Volumen de Suministro...
  • Página 12 Grohe Canada Inc. 241 Covington Drive 1226 Lakeshore Road East Bloomingdale, IL Mississauga, Ontario 60108 Canada, L5E 1E9 U.S.A. Technical Services Technical Services Services Techniques Phone: 630/582-7711 Phone/Tél: 905/271-2929 Fax: 630/582-7722 Fax/Télécopieur: 905/271-9494 Grohe Water Technology AG & Co. KG...