12
12
Información acerca de la electricidad
A. Requisitos del cableado
AVISO: Esta chimenea debe ser cableada y conectada a
tierra conforme a los códigos locales o, en ausencia de los
códigos locales, conforme a la edición más reciente del
National Electric Code ANSI/NFPA 70- o el Canadian
Electric Code, CSA C22.1.
• Conecte corriente alterna de 110-120 voltios a la caja de
conexiones. Esto es requerido para el funcionamiento
correcto de la chimenea (encendido Intellifi re) o el uso
de accesorios opcionales (encendido con piloto fi jo).
• Si la chimenea es instalada cerca de un baño o un
lavamanos, se debe instalar un interruptor de falla a
tierra para corriente alterna de 110-120 voltios. Siga los
códigos eléctricos correspondientes.
• No se puede usar corriente alterna de 110 voltios y
corriente de bajo voltaje en la misma caja de distribución
eléctrica.
ADVERTENCIA! Riesgo de incendio o explosión! NO
conecte corriente alterna de 110 voltios a la válvula de
gas o al interruptor de pared que controla la chimenea.
Los controles se dañarán si el cableado es incorrecto.
B. Cableado del sistema de encendido Intellifi re
• Para el funcionamiento correcto de esta chimenea se
requiere un suministro de corriente alterna de 110 voltios
a la caja de conexiones.
ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica o ex-
plosión! NO le instale a la caja de conexiones (controla-
da por el sistema de encendido IPI) un interruptor. Si el
cableado se realiza de forma incorrecta, se neutralizará
el cierre de seguridad del sistema IPI.
• Consulte la Figura 12.1, Diagrama del cableado del
sistema de encendido Intellifi re (IPI).
• Esta chimenea está equipada con una válvula de control
Intellifi re que funciona con un sistema de 3 voltios.
• Para suministrar corriente a la chimenea, conecte el
adaptador de 3 voltios CA en la caja de conexiones o
instale dos baterías tipo D (no incluidas) en la bandeja
para baterías.
AVISO: No coloque las baterías en la bandeja si piensa
usar el adaptador. Retire las baterías antes de usar el
adaptador, y desconecte el adaptador antes de instalar las
baterías. La polaridad de las baterías debe ser correcta o
el módulo se dañará.
AVISO: No instale las baterías auxiliares si antes haber
quitado los paneles de refractario y la malla de lo contrario
se dañarán los componentes. Utilice las baterías auxiliares
únicamente durante una interrupción del suministro
eléctrico.
42
Heat & Glo • Escape-42DV • 2052-900USP Rev. J • 2/10
C. Requisitos de los accesorios opcionales
• Esta chimenea puede ser operada con un interruptor o
un termostato de pared y/o un control remoto.
Realice el cableado para instalar los accesorios aproba-
dos por Hearth & Home Technologies en este momento
para evitar reconstrucción. Siga las instrucciones que vie-
nen con los accesorios.
Esta chimenea cuenta con un interruptor multifuncional
de pared instalado de forma estándar. En el lado derecho
de la chimenea, debajo de la válvula, se encuentra una
bolsa que contiene el interruptor de pared, la placa pro-
tectora y el solenoide que controla las llamas.
Consulte las instrucciones que acompañan al interruptor
WSK-MLT y consulte las secciones "Determine la ubica-
ción" y "Cableado del interruptor de pared".
Instale el solenoide que controla la llama siguiendo los
paso 5 y 11 de la sección "Instalando la caja de control"
de las instrucciones de la caja WSK-MLT.
También siga cuidadosamente la sección "Ajuste de la
altura de la llama y la presión del colector" de las instruc-
ciones suministradas para ajustar la presión de la válvu-
la. También se incluyen instrucciones de funcionamiento
en las instrucciones del WSK-MLT.