Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
L8542940
04/2013 rev 1
BULL
1024 ESA - 1024A ESA
UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI
AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE
SERRANDE ED AFFINI
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beninca BULL 1024 ESA

  • Página 1 L8542940 04/2013 rev 1 BULL 1024 ESA - 1024A ESA UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE SERRANDE ED AFFINI...
  • Página 4: Declaración Ce De Conformidad

    Declaración CE de Conformidad Declaración según las Directivas 2004/108/CE(EMC); 2006/95/CE(LVD) Fabricante: Automatismi Benincà SpA. Dirección: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Declara que el producto: Mando electromecánico 24Vdc para portones correderos modelo: BULL1024 ESA - BULL1024A ESA es conforme a las condiciones de las siguientes Directivas CE: •...
  • Página 5 Dati tecnici BULL 1024 ESA BULL 1024A ESA Technical data Technische Daten Feed Speisung 230 Vac 50/60Hz 115 Vac 50/60Hz Alimentazione Assorbimento Absorption Verbrauch 1,7 A 3,4 A Coppia Torque Kräftepaar 34 Nm 34 Nm Operating jogging Intermittenza di lavoro...
  • Página 7 Fissaggio con regolazione su fondo in cemento esistente Fitting with adjustment on the already existing base in concrete Befestigung an einem vorhandenen Betonuntergrund und Einstellung N°4 rosette Ancrage avec réglage sur fond en ciment préexistant 4 washers 4 Scheiben Fijación con regulación sobre fondo de cemento N°4 rondelles existente N°4 arandelas...
  • Página 8 Attendere il consolidamento del getto di calcestruzzo, quindi rimuovere i dadi "D" Attendez le durcissement de la coulée de béton et retirez les écrous “D” et e le rondelle "R" fascia larga 11x30 e portarli sotto la piastra per consentire le les rondelles “R”...
  • Página 9 N°4 dadi M10 4 nuts M10 4 Muttern M10 N°4 écrous M10 N°4 tuercas M10 4 nakrętki M10 N°4 rosette di sicurezza 4 safety washers 4 Sicherheitsscheiben 11x30 N°4 rondelles de sécurité N°4 arandelas de seguridad 4 podkładki zabezpieczające N°4 rosette 11x20 4 washers 11x20 4 Scheiben 11x20 N°4 rondelles 11x20...
  • Página 10 Finecorsa appena premuto. Just pressed limit stop. Gedrückter Endanschlag. Fin de course à peine appuyé. Final de carrera apenas presionado. Krańcówka dopiero co naciśnięta. N.B.: La staffa del finecorsa deve essere posizionata in modo tale da permettere portail, sans qu’il aille bûter sur le fin de course mécanique. l’arresto del cancello senza che questo vada a sbattere contro l’arresto meccanico NOTA: La pletina del final de carrera debe ser colocada de tal forma que permita la N.b.
  • Página 11 40÷60 cm dal suolo (secondo normativa vigente) 40÷60 cm from the ground (according to standard in force) 40÷60 cm aus dem Boden (nach geltende Normen) 40÷60 cm du sol (suivant les normes en vigueur) 40÷60 cm del suelo (según normativa vigente) 40÷60 cm od powierzchni ziemi (według obowiązującej normy) Max 10 cm dalla zona di convogliamento...
  • Página 20: Introducción

    Introducción Nos congratulamos con vd. por haber elegido el BULL. Todos los artículos de la vasta gama Benincà son el fruto de una veinteañal experiencia en el sector de los automatismos y de una continua búsqueda de nuevos materiales y de tecnología de vanguardia. Precisamente por esto, hoy nos encontramos en situación de po- der ofrecer productos extremadamentes fiables que, gracias a su potencia, eficacia y duración, satisfacen plenamente las exigencias del usuario final.
  • Página 21: Conexiones Eléctricas

    4. Fijación de la cremallera Cremallera de Fe 12x30mm. Colocar los espaciadores D soldándolos o atornillándolos en la puerta a una altura de 130/150 mm de la línea central del ojal de fijación en la base, donde se fijará la placa de fundación. Respetar el paso de los dientes también entre una y otra pieza de la cremallera;...
  • Página 29: Normas De Seguridad

    BULL Manual de instrucciones para el usuario Normas de seguridad • No pararse en la zona de movimiento de la hoja. • No dejar que los niños jueguen con los comandos ni cerca de la cancela. • En caso de anomalía de funcionamiento no intentar reparar el avería sino avisar a un técnico especializa- Maniobra manual y de emergencia En caso de falta de energía eléctrica o de avería, para accionar manualmente la hoja proceder como sigue •...

Este manual también es adecuado para:

Bull 1024a esa1024a esa1024 esa

Tabla de contenido