Robern LAV1UM-101 Instrucciones De Instalación

Enlaces rápidos

701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.
Installation Instructions
CAUTION: Risk of personal injury. Product
can break, chip or cause injury if handled
carelessly. Handle with care.
Prior to installation, unpack the new sink
and inspect for damage. Return the sink to
its protective carton until you are ready to
install it.
At the risk of personal injury or product
damage, get help lifting large vanity tops into
place. Observe all local plumbing and building
codes.
The LAV1UM-101 sink is suppied with Robern
Stone Tops. Instructions for creating your own
custom top are included on page 2.
If you experience any problems with your
sink, contact your dealer or Robern directly.
Limited Warranty — One Year Term
Parts
/ Pièce / Partes
Sink Box
[228-1015]
Box évier
fregadero caja
Sink
(4) Bracket (not needed for this model)
(4) Support (pas nécessaire pour ce modèle)
évier
fregadero
(4) Soporte (no es necesario para este modelo)
1
209-1249_A_LAV1UM-101
/ Instructions d'installation / Instrucciones de instalación
ATTENTION: Risque de blessures. Le produit
peut se casser, se fendre ou causer des blessures
s'il est manipulé sans précaution. Manipuler avec
précaution.
Avant l'installation, déballer le nouvel évier et
inspecter les dommages. Remettre l 'évier dans son
emballage de protection jusqu'à ce que vous êtes
prêt à l'installer.
Au risque de blessure ou de détérioration du
produit, obtenir de l'aide en soulevant de grands
plans de toilette en place. Respecter tous les codes
de plomberie et de bâtiment locaux.
L'évier LAV1UM-101 est fourni avec Tops Robern
pierre. Instructions pour la création de votre propre
top personnalisé sont inclus à la page 2.
Si vous rencontrez des problèmes avec votre évier,
contactez votre revendeur ou Robern directement.
Garantie limitée - durée d'un an
[1193643]
800.877.2376
7-3/4"
(197 mm)
15-5/8"
(397 mm)
11-5/8"
(295 mm)
El producto puede romperse, despostillarse o
causar lesiones si no se maneja con cuidado.
Maneje el producto con cuidado.
Antes de la instalación, desempaque el fregadero
nuevo e inspeccionar los daños. Vuelva a colocar el
fregadero en la caja protectora hasta que esté listo
para instalarlo.
A riesgo de lesiones personales o daños en el
producto, obtener ayuda para levantar grandes
encimeras en su lugar. Cumpla con todos los
códigos locales de plomería y construcción.
El lavabo LAV1UM-101 se suministra con Robern
Stone Tops. Las instrucciones para la creación de
su propia parte superior de encargo se incluyen en
la página 2.
Si tiene algún problema con su fregadero, póngase
en contacto con su distribuidor o directamente con
Robern.
Garantía limitada - un término del año
[207-1065]
[210-1100]
Silicone Sealant
(2) Bracket
Mastic Silicone
(2) support
sellador de silicona
(2) soporte
www.robern.com
LAV1UM-101
19-13/16" (503 mm)
9-15/16"
(252 mm)
1-1/4" OD
3/8" Hot
3/8" Cold
4" (102 mm)
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales.
Hardware Bag
[216-1120]
Sac De Quincaillerie
Bolsa De Accesorios
[203-1337]
(4) Acorn Nut
(4) Acorn Nut
(4) Acorn Nut
[203-1335]
(4) #10-24 x 1.5" Screw
(4) #10-24 39mm hélice
(4) #10-24 39mm tornillo
rev. 03/21/16 © 2016 Robern, Inc.
1/2" (13 mm)
6-3/4"
(171 mm)
Cloth
loading

Resumen de contenidos para Robern LAV1UM-101

  • Página 1 L'évier LAV1UM-101 est fourni avec Tops Robern El lavabo LAV1UM-101 se suministra con Robern The LAV1UM-101 sink is suppied with Robern pierre. Instructions pour la création de votre propre Stone Tops.
  • Página 2 21". We vanité avec une profondeur de 533 mm. Nous vous LAV1UM-101 encaja en un tocador con una recommend the vanity top to be a minimum recommandons le haut de la vanité d'être une profundidad de 533 mm.
  • Página 3 8. Complete las conexiones de las llaves. Deje 8. Complete the faucet connections. Run correr el agua y revise si hay fugas. water and check for leaks. 209-1249_A_LAV1UM-101 800.877.2376 www.robern.com rev. 03/21/16 © 2016 Robern, Inc.
  • Página 4 (1) an de la date de livraison. Robern n’est Robern por escrito dentro de un (1) año a partir de la to Robern in writing within one (1) year from the pas responsable des coûts de l’installation.