After pressing = to fi nalize the calculation, press ) to review from the fi rst
1
*
step or ( to review from the last step.
Pressing A scrolls from the beginning of the calculation without stopping.
You can stop an Auto Review operation by pressing (, ) or A.
• Pressing C exits the review operation.
Después de presionar = para fi nalizar el cálculo, presione ) para revisar
1
*
desde el primer paso, o ( para revisar desde el último paso.
Si presiona A se efectúa el desplazamiento desde el comienzo del cálculo
sin detenerse. Para detener un operación de revisión automática, presione
(,) o A.
• Presione C para salir de la operación de revisión.
Après avoir appuyé sur = pour fi naliser le calcul, appuyez sur ) pour le revoir
1
*
depuis le début ou sur ( pour le revoir depuis la fi n.
Appuyez sur A pour faire défi ler le calcul sans pause depuis le début. Vous
pouvez interrompre la revue auto en appuyant sur (, ) ou A.
• Appuyez sur C pour sortir de la revue.
Wenn Sie die Rechnung durch Drücken von = abgeschlossen haben, drücken
1
*
Sie ) zum Durchsehen vom ersten Schritt her oder ( zum Durchsehen vom
letzten Schritt her.
Drücken von A scrollt die Rechnung vom Anfang her ohne zu stoppen durch.
Sie können eine automatische Durchsichtoperation stoppen, indem Sie (, )
oder A drücken.
• Drücken von C beendet die Durchsichtoperation.
Dopo aver premuto il tasto = per completare il calcolo, premere ) per
1
*
revisionarlo dalla prima fase, o ( per revisionarlo dall'ultima fase.
Premendo A consente di scorrere il calcolo dall'inizio senza interruzione.
È possibile interrompere un'operazione di revisione automatica premendo (,
) o A.
1
01
REV
*
)
02
REV
)
03
REV
)
04
REV
)
05
REV
)
=
06
REV
)
— 50 —
+
20.
-
10.
*
5.
,
2.
5.
ANS
10.