天井取付用カバー(シルバー)
SS40
天井取付用カバー(ブラック)
SS40
安全にお使いいただくために
天井取付用カバーの設置方法は、カメラに同梱されている『設置ガイド』を参照してください。
安全上のご注意
本書では製品を安全にお使いいただくため、次のようなマークを使用しています。表示の内容を十分理解して作業を行ってください。
マーク
この表示を無視して取り扱いを誤った場合に、死亡または重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。
警告
安全にお使いいただくために、必ずこの警告事項をお守りください。
この表示を無視して取り扱いを誤った場合に、傷害が発生する可能性が想定される内容を示しています。
注意
安全にお使いいただくために、必ずこの注意事項をお守りください。
この表示を無視して取り扱いを誤った場合に、物的損害が発生する可能性が想定される内容を示しています。
注意
必ずこの注意事項をお守りください。
これらの記号を無視して取り扱いを誤った場合に、火災、感電または傷害が発生する可能性が想定される内容を示して
います。安全にお使いいただくために、必ずこの注意事項をお守りください。
これらの記号は、行ってはいけない行為(禁止事項)を示しています。図の中に具体的な禁止内容が描かれている場合
もあります。
この記号は、必ず実行していただく指示の内容を示しています。
下記の注意を守られない場合、けがや死亡事故、物的損害が発生する可能性がありますので、よくお読みになったうえ、必ずお守りください。
・ 接続ケーブル類を傷つけないでください
火災、感電の原因になります。
・ 不安定な場所、激しい振動や衝撃のある場所、塩害や腐食性
ガスの発生する場所には設置しないでください
・ 設置時には必ず落下防止用ワイヤーを取り付けてください
・ 専用のカメラ以外に取り付けないでください
落下など事故の原因になることがあります。
カメラの設置および点検は、お買い上げの販売店にご相談ご依
頼ください。
・天井などへの設置には、天井取付用カバーとカメラを含む重
量に耐える十分な強度があることを確かめ、必要に応じて十
分な補強を行ってください
・ 落下によるけがや機器の破損を防止するため、 取付金具やネジの
さびつき、ネジの緩みがないか定期的に点検を行ってください
同梱品の確認
設置に必要な同梱品を確認してください。不足品がある場合は、お買い上げいただいた販売店までご連絡ください。
❑ 天井取付用金具
個
❑ 天井取付用カバー
個
❑ 電工ボックス取付金具
1
1
❑ 取付用ネジ(
)
本
❑ 安全にお使いいただくために(本書)
M3
8
本書の内容について、将来予告なしに変更することがあります。
Abdeckung für Deckenhalterung (Silber) SS40-S-VB
Abdeckung für Deckenhalterung (Schwarz) SS40-B-VB
Wichtige Gebrauchshinweise
Weitere Informationen zur Montage der Kamera mit der Abdeckung für die Deckenhalterung sind dem
mitgelieferten „Installationshandbuch" zu entnehmen.
Sicherheitshinweise
Wenn die folgenden Hinweise nicht beachtet werden, kann es zu Feuer, Stromschlag oder anderen Unfällen kommen,
die zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen können.
Fragen Sie Ihren Canon Fachhändler zu den
Voraussetzungen für die Installation.
Wenn die Abdeckung für die Deckenhalterung an der Decke
angebracht wird, muss die Deckenstruktur das Gewicht der Kamera
und der Abdeckung für die Deckenhalterung tragen können.
Die Kamera NICHT an bzw. auf instabilen Oberflächen
oder an Standorten installieren, wo die Kamera starken
Erschütterungen, Salz oder korrosiven Gasen ausgesetzt ist.
Anderenfalls können Fehlfunktionen auftreten.
Die Montagebefestigung könnte beschädigt werden, sodass die
Kamera von der Decke fällt.
Nicht mit anderen Kameras verwenden.
Andere Kameratypen lassen sich nicht richtig befestigen und
könnten von der Decke fallen.
Wenn die folgenden Hinweise nicht beachtet werden, sind Sachschäden oder Verletzungen möglich.
Die Kanten von Metallteilen nicht mit bloßen Händen
berühren.
Sie könnten sich verletzen.
Greifen Sie bei der Installation nicht mit den Fingern
zwischen die Decke und Abdeckung für die Deckenhalterung.
Sie könnten sich verletzen.
Wartung
Um etwaige Verletzungen und Beschädigungen durch fehlerhafte Teile zu vermeiden, sind Halterungen und Schrauben in
regelmäßigen Abständen auf Rost und gegebenenfalls lockere Teile zu überprüfen. Wenden Sie sich für Kontrollen bitte an
den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Verpackungsinhalt
Prüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind. Wenn eines dieser Teile fehlt, wenden Sie sich an den
Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
❑ Deckenplatte x 1
❑ Abdeckung für
❑ Anschlussdosenplatte
Deckenhalterung x 1
❑ Befestigungsschraube (M3) x 8
❑ Wichtige Gebrauchshinweise (dieses Blatt) x 1
Wir behalten uns Änderungen am Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Ankündigung vor.
BIM-7031-000
© CANON INC. 2015
Printed in Taiwan
-
-
S
VB
-
-
B
VB
意味
警告
注意
・ 金属部のエッジには素手で触れないでください
・ 金具と天井の間などに指を挟み込まないように注意してくだ
さい
けが原因になることがあります。
注意
・ 屋内配線や配管を傷つけないように注意してください
周辺の物品への損害の原因になることがあります。
個
❑ 落下防止用ワイヤー
本
❑ 型紙
1
1
部
1
Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht beschädigt werden.
Beschädigte Kabel können Feuer oder Stromschlag verursachen.
Gehäuse nicht zerlegen oder modifizieren.
Die Montagebefestigung könnte beschädigt werden, sodass die
Kamera von der Decke fällt.
Befestigen Sie das Sicherungsseil.
Bringen Sie unbedingt das Sicherungsseil an, wenn die Kamera
an der Decke montiert wird.
Achten Sie darauf, dass die Kabel und Rohre nicht beschädigt werden.
Achten Sie besonders darauf, dass die Elektro- oder
Wasserinstallation des Gebäudes nicht beschädigt wird.
❑ Sicherungsseil x 1
❑ Schablone x 1
x 1
Ceiling Mount Cover (Silver) SS40-S-VB
日本語
Ceiling Mount Cover (Black) SS40-B-VB
Important Use Instructions
Refer to the "Installation Guide" supplied with the camera for how to install the Ceiling Mount Cover.
Safety Precautions
If you do not follow the precautions below, a fire, electrical shock, or other hazards may occur and cause serious injury
or death.
Ask your Canon dealer for installation.
When installing the Ceiling Mount Cover on the ceiling, check
that the ceiling is strong enough to bear the weight of the camera
and the Ceiling Mount Cover.
Do not install in unstable places, places subject to
significant vibration or impact, or places subject to salt
damage or corrosive gas, as this may result in malfunction.
The mounting part may be deteriorated and the camera may fall
off the ceiling.
Do not use with other cameras.
They cannot be mounted properly and may fall off the ceiling.
If you do not follow the precautions below, an injury or damage to equipment may occur.
Do not touch the edges of metal parts with bare hands.
You may get injured if you rub against it.
Keep your fingers away from between the ceiling and the
Ceiling Mount Cover upon installation.
You may get injured.
Maintenance
Periodically check the parts and screws for rust and to see if they have loosened, in order to prevent injuries and equipment
damage due to falling items. Contact the local dealer where you purchased the product, for checkups.
Package Contents
Check that the following items are supplied. If any of these items is missing, please contact the retailer from which you
purchased the product.
❑ Ceiling Plate x 1
枚
1
❑ Fixing Screw (M3) x 8
The contents of this guide are subject to change without any prior notice.
Cubierta de montaje en techo (plateada) SS40-S-VB
DEUTSCH
Cubierta de montaje en techo (negra) SS40-B-VB
Instrucciones de uso importantes
Consulte la "Guía de instalación" que se incluye con la cámara para la instalación de la cubierta de montaje en
techo.
Precauciones sobre seguridad
Si no se siguen las siguientes precauciones, podría provocar incendios, descargas eléctricas u otros peligros que
podrían producir la muerte o lesiones graves.
Solicite al distribuidor de Canon que realice la instalación.
Al instalar la Cubierta de montaje en techo, compruebe que
el techo es lo suficientemente firme para resistir el peso de la
cámara y la Cubierta de montaje en techo.
No instale la cámara en lugares inestables, lugares
sometidos a vibraciones o impactos fuertes ni en lugares
sometidos a daños salinos ni gas corrosivo, ya que esto
podría provocar un malfuncionamiento de la misma.
Podría deteriorarse la pieza de montaje y caerse la cámara del techo.
No utilizar con otras cámaras.
No se podrían montar correctamente y podrían caerse del techo.
Si no se siguen las siguientes precauciones, podrían producirse lesiones o daños al equipo.
No toque los bordes de las piezas metálicas sin llevar
guantes.
Podría lesionarse si se roza contra este.
No ponga los dedos entre el techo y la Cubierta de montaje
en techo durante la instalación.
Podría lesionarse.
Mantenimiento
Revise periódicamente la posible existencia de oxidación o materiales sueltos en los soportes y los tornillos para impedir que
se produzcan lesiones o daños en el equipo debido a la caída de elementos. Póngase en contacto con el proveedor local
donde adquirió el producto si requiere cualquier servicio.
Contenido del paquete
Compruebe que se han suministrado los siguientes elementos. Si faltase alguno, póngase en contacto con el
distribuidor al que compró el producto.
❑ Plancha de techo x 1
❑ Tornillo para fijación (M3) x 8
El contenido de esta guía está sujeto a cambios sin previo aviso.
Do not damage the cables.
Damaging the cables may cause a fire or electrical shock.
Do not disassemble or alter the housing.
The mounting part may be deteriorated and the camera may fall
off the ceiling.
Attach the Safety Wire.
Be sure to use the Safety Wire when mounting the camera on the
ceiling.
Do not damage cables and pipes.
Pay much attention not to damage the house wiring or piping.
❑ Ceiling Mount Cover x 1
❑ Junction Box Plate x 1
❑ Important Use Instructions (this sheet) x 1
No dañe los cables.
Si se dañan los cables, se pueden provocar descargas eléctricas
o incendios.
No desmonte o altere la carcasa.
Podría deteriorarse la pieza de montaje y caerse la cámara del
techo.
Coloque el cable de seguridad.
Asegúrese de que utiliza el cable de seguridad durante el montaje
de la cámara en el techo.
No dañe los cables ni las tuberías.
Tenga mucho cuidado para no dañar el cableado ni las tuberías
de la casa.
❑ Cubierta de montaje
❑ Plancha de caja de empalmes x 1
en techo x 1
❑ Instrucciones de uso importantes (este documento) x 1
ENGLISH
❑ Safety Wire x 1
❑ Template x 1
ESPAÑOL
❑ Cable de seguridad x 1
❑ Plantilla x 1