Sistema de altavoces de escritorio 2.1 bluetooth (12 páginas)
Resumen de contenidos para Insignia IS-SP102371
Página 1
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario NXT 6.1 speaker system Ensemble de haut-parleurs NXT 6.1 | Sistema de altavoces NXT 6.1 IS-SP102371...
IS-SP102371.fm Page 1 Friday, July 29, 2005 5:23 PM Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your IS-SP102371 speaker system represents the state of the art in speaker design, and is designed for reliable and trouble-free performance. Contents Safety information .
IS-SP102371.fm Page 2 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System • Protect the power cord from being walked on or pinched, especially at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the speakers or audio device.
IS-SP102371.fm Page 3 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Front panel Back panel 1 LED 1 INPUT Connect to the • Green in active Pre-out of an audio (on) mode. output device. • Red in standby mode (No audio...
IS-SP102371.fm Page 4 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Connecting the speakers Center speaker Surround Front speaker left rear speaker right Front speaker Center speaker Surround right front speaker left To connect your speakers: Attach your speakers to the optional bases. For information on attaching them to the optional stands, see “Attaching the speaker stands”...
Página 7
IS-SP102371.fm Page 5 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Attaching the speaker stands Important! Prepare your speaker stand components before assembling them. The speaker stands should only be used for the FR, FL, SR, SL, and RC speakers.
IS-SP102371.fm Page 6 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Attaching the desktop base To attach the desktop base (front center speaker only): Slide the front center speaker over the housing bracket (Figure A), then turn the screw clockwise to the tighten it (Figure B). This speaker base can hold a speaker only in a horizontal orientation.
IS-SP102371.fm Page 8 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Bienvenue Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Ce système de haut-parleurs IS-SP102371 est la dernière avancée technologique dans la conception de haut-parleur et a été conçu pour des performances et une fiabilité...
Página 11
IS-SP102371.fm Page 9 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System • Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l’autre. Une prise de type mise à la terre a deux fiches plus un troisième plot.
IS-SP102371.fm Page 11 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Installation des haut-parleurs Connexion du caisson d’extrêmes graves Pour connecter le caisson d’extrêmes graves : Utiliser le câble audio fourni pour connecter la prise d’entrée (INPUT) à la prise PRE-OUT/SUBWOOFER (Sortie préamplificateur/caisson...
IS-SP102371.fm Page 12 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Connexion des haut-parleurs Haut-parleur Haut-parleur Haut-parleur avant gauche central arrière d’ambiance droit Haut-parleur Haut-parleur Haut-parleur avant droit central avant d’ambiance gauche Pour connecter les haut-parleurs : Fixer les haut-parleurs aux socles optionnels. Pour toute information sur la façon de les fixer aux tubes optionnels, se reporter à...
Página 15
IS-SP102371.fm Page 13 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Fixation des tubes de support des haut-parleurs Important ! Préparer les composants des tubes des supports de haut-parleurs avant de les assembler. Les tubes de support des haut-parleurs ne doivent être utilisés que pour les haut-parleurs FR (avant droit), FL (avant gauche), SR (d’ambiance droit), SL (d’ambiance...
Página 16
IS-SP102371.fm Page 14 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Fixation du support pour table Pour fixer le support de table (haut-parleur central avant uniquement) : Faire glisser le haut-parleur central avant par dessus le support de caisson (Figure A), puis visser la vis dans le sens horaire pour la serrer (Figure B).
IS-SP102371.fm Page 16 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su sistema de altavoces IS-SP102371 representa el más moderno diseño de altavoces, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
IS-SP102371.fm Page 17 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System • Evite caminar sobre el cable de alimentación o que este sea aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto de salida de los altavoces o dispositivo de audio.
Página 20
IS-SP102371.fm Page 18 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Panel frontal Panel posterior 1 LED 1 ENTRADA Conectar a la salida • Verde en modo “Pre-Out” activo (encendido) (preamplificador) de • Rojo en modo un dispositivo de Standby salida de audio.
IS-SP102371.fm Page 19 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Importante: Nunca haga ni cambie conexiones con el equipo conectado a la electricidad. Conexión de los altavoces Altavoz Altavoz delantero Altavoz central envolvente izquierdo posterior derecho Altavoz delantero...
IS-SP102371.fm Page 20 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Conexión de los soportes de los altavoces ¡Importante! Prepare los componentes de los soportes de los altavoces antes de ensamblarlos. Los soportes de los altavoces sólo deben usarse para los altavoces FR (delantero derecho), FL (delantero izquierdo), FC (central delantero), RC (central posterior), SR (envolvente derecho) y SL (envolvente izquierdo).
IS-SP102371.fm Page 21 Friday, July 29, 2005 5:23 PM IS-SP102371 Speaker System Conexión de la base para escritorio Para conectar la base para escritorio (altavoz central delantero solamente): Deslice el altavoz central delantero sobre el soporte del alojamiento (Figura A), luego gire el tornillo hacia la derecha para apretarlo (Figura B).