Features • Características - Mattel Jurassic World PTERANO-DRONE Instrucciones

1: 1:
FEATURES • CARACTERÍSTICAS
REMOTE CONTROL
CONTROL REMOTO
THROTTLE JOYSTICK
(ASCENT/DESCENT/SPIN)
PALANCA DE CONTROL
(SUBIR/BAJAR/GIRAR)
AUTO CIRCLE BUTTON
BOTÓN DE VUELTA AUTOMÁTICA
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO DEL CONTROL REMOTO
CHARGE • CARGAR
PTERANO-DRONE™ • DINO-DRON
PTERANO-DRONE POWER SWITCH
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
DEL DINO-DRON
CHARGE • CARGAR
OFF • APAGADO
ON • ENCENDIDO
SAFETY INFORMATION
Note to Adults: To ensure that your child's play is both safe and fun, please review all operating instructions and safety rules together.
The toy is not intended for children under 8 years old. • Keep fingers, hair, and loose clothing away from the propellers while the PTERANO-DRONE is switched ON. • Stay at least 3 to 6 feet away
from the PTERANO-DRONE. This applies to anyone watching as well.• Always keep an eye on the PTERANO-DRONE. If it looks like it's going to crash, release the throttle joystick and step out of the
way. • Do not grab the dinosaur's wings and body when handling the PTERANO-DRONE. • Never disassemble or attempt to modify the PTERANO-DRONE. • When not in use, turn off the remote
control and the PTERANO-DRONE. To avoid accidental operation, remove batteries from the remote control. • Operating range of the remote control is 25 feet (7.6m). • The PTERANO-DRONE should
only be used under adult supervision. Make sure that there is sufficient space between people, animals, and objects during play. • Do not hold the PTERANO-DRONE by the attached dinosaur, as the
material is fragile and may be easily damaged. • Do not put objects into the propeller. • To avoid accidental operation, always turn power switches OFF and remove all batteries before storage.
IMPORTANT: DO NOT touch the connectors with metallic objects. The product might short-circuit causing damage.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Atención padres: Para asegurarse de que el juego sea seguro y divertido para los niños, repasar todas las instrucciones de uso y reglas de
seguridad con los niños.
• Este juguete no está diseñado para menores de 8 años. • Mantener los dedos, cabello y ropa suelta alejados de las hélices mientras el DINO-DRON está ENCENDIDO. • Mantenerse a una
distancia de 90 cm a 1,80 m del DINO-DRON. Esto también aplica a todos los que estén observando. • No perder de vista al DINO-DRON. Si parece que va a chocar, soltar la palanca de control
y retirarse. • No agarres las alas ni el cuerpo del dinosaurio al maniobrar el DINO-DRON. • No desensamblar ni intentar modificar el DINO-DRON. • Cuando no esté en uso, apagar el control
remoto y el DINO-DRON. Para evitar la operación accidental, sacar las pilas del control remoto. • El alcance máximo del control remoto es de 7,6 metros. • El DINO-DRON solo se debe usar bajo
la vigilancia de un adulto. Asegurarse de que haya espacio suficiente entre la gente, los animales y los objetos durante el juego. • No sujetes el DINO-DRON del dinosaurio conectado, ya que el
material es frágil y podría dañarse fácilmente.• No meter nada entre las hélices. • Para evitar la operación accidental, APAGAR siempre los interruptores y sacar todas las pilas antes de guardar
el producto.
IMPORTANTE: NO tocar los conectores con ningún objeto metálico. El producto podría hacer corto circuito ocasionando daños.
2: 2:
SET UP • PREPARACIÓN
REMOTE CONTROL BATTERY INSTALLATION
INSTALACIÓN DE LAS PILAS DEL CONTROL REMOTO
Unscrew the battery cover with a Phillips head screwdriver (not included). • Install 3 new AAA (LR03)
alkaline batteries (not included) in the orientation shown. • Replace battery cover and tighten screw.
• Replace batteries in the remote control if the PTERANO-DRONE does not respond after a recharge
or if you see a green light flashing in the power indicator.
NOTE: For longer life, use alkaline batteries. Dispose of batteries safely.
Desatornillar la tapa del compartimento de pilas con un desatornillador de cruz (no incluido). • Introducir 3 pilas nuevas alcalinas AAA (LR03) x 1,5V (no incluidas)
tal como se muestra (+/-). • Cerrar la tapa del compartimento y apretar el tornillo. • Sustituir las pilas del control remoto si el DINO-DRON no responde después de
una carga o si se prende una luz verde intermitente en el indicador de encendido.
ATENCIÓN: Para una mayor duración, usa sólo pilas alcalinas. Desecha las pilas gastadas apropiadamente.
TRIM CONTROLS
MANDOS DE AJUSTE
REMOTE CONTROL POWER SWITCH
OFF • APAGADO
STEERING JOYSTICK
PALANCA DE DIRECCIÓN
AUTO LAND BUTTON
BOTÓN PARA ATERRIZAR
AUTOMÁTICAMENTE
POWER INDICATOR • INDICADOR DE ENCENDIDO
CHARGE INDICATOR • INDICADOR DE CARGA
ON • ENCENDIDO
2
BACK VIEW
VISTA DE ATRÁS
CHARGING CABLE
CABLE PARA CARGAR LA BATERÍA
CHARGING PORT
CHARGING
PUERTO DE CARGA
PORT
BOTTOM VIEW
BOTTOM VIEW
VISTA DE ABAJO
loading

Este manual también es adecuado para:

Fly54