Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Garantia
........................................................
18
Reglas de Seguridad ...............................
18-20
Montaje / Pre-Operacibn
.............................. 21
Operacibn ................................................
22-25
Mantenimiento .........................................
26-29
Programa de Mantenimiento ......................... 26
Especificaciones
del Producto ..................... 27
Servicio y Adjustes ................................. 29-30
Almacenamiento
......................................
31-32
Identificacibn de problemas .................... 32-33
Servicio Sears .........................................
34-43
Orden de Partes ............................
Contratapa
GARANTiA
LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) a,_os, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se
mantenga, lubrique y afine segt_n las instruociones para la operacibn y el mantenimiento en el
manual del dueiSo, Sears reparard gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se
aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no eubre:
• Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras
rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias.
• Reparaciones
necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluydndose a los
cigt3eSales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segt_n las instrucciones que se
incluyen en el manual del dueSo.
EL SERVICIO DE GARANTiA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al
centro/departmento
de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garant!a se
aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambien tenga otros
derechos que varian de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA
IMPORTANTE:
Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones
de seguridad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
• IBusque este simbolo que seSala las
precauciones
de seguridad de importancia.
Quiera decir - iiiATENCION!!!iiiESTE
ALERTOt!! SU SEGURIDAD
ESTA
COMPROMETIDA.
_ADMERTENClA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujfa y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando
se hacen reparaciones.
_,DVERTENCIA:
Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de c&ncer y defectos al
naeimiento u otros dahos reproductivos. Lavar
las manos despues de manipularlos.
_PRECAUCI6N:
El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehiculo contienen
o desprenden
productos quimicos conocidos
en el Estado de California como causa de
c_.ncer y defectos al nacimiento u otros dahos
reproductivos.
,_IPRECAUCI6N:
El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu6s de que el motor haya
parado.
Para evitar quemaduras severas,
permanezca
lejos de estas _reas.
18
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido