Página 1
FSG 85 B1 ® Afiladora para cadenas de Affilacatena motosierra Traduzione delle istruzioni d’uso originali Traducción del manual de instrucciones original Afiador de corrente Chain Sharpener Tradução do manual de instruções original Translation of original operation manual...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Contenido Instrucciones de seguri- Instrucciones de seguridad ....5 Instrucciones de seguridad y símbolos Esta sección trata de las normas de se- del aparato ......... 5 guridad básicas cuando se trabaja con el Símbolos en las instrucciones de uso .. 6 afilador eléctrico de cadenas.
Símbolos en las instrucciones cas a la lluvia. de uso - No utilice herramientas eléctricas en un ambiente húmedo o mojado. Señales indicadoras de peligro - Procure iluminar bien el lugar de tra- bajo. con información para la preven- ción de daños a las personas y - No use las herramientas eléctricas a las cosas.
Página 7
- Al trabajar al aire libre, se recomien- neas de alargo y sustitúyalas cuando estén deterioradas. da llevar calzado antideslizante. - Si tiene el cabello largo, llévelo cu- - Mantenga las asas secas, limpias y bierto por una red. libres de aceite y de grasas. •...
- Las piezas y los sistemas protectores No toque el cable antes de desenchu- deteriorados deben ser reparados farlo de la corriente eléctrica. o cambiados adecuadamente por • Revise visualmente la muela antes de un taller especializado reconocido, usarla. No utilice muelas rectificado- mientras no se especifique lo contra- ras que presenten roturas, hendiduras rio en las instrucciones de servicio.
Descripción general Descripción funcional Las ilustraciones se encuentran El aparato se monta fijamente sobre la en la página abatible frontal. superficie de trabajo antes de ponerlo en marcha por primera vez. Es accionado me- Sinopsis diante electromotor con protección térmica y protección contra rearranque como se- 1 Interruptor guridad adicional.
Puesta en funcionamiento (9),debiendo sobresalir el zócalo rectificador (8) por encima del Volumen de suministro borde de la mesa. 2. Marque los orificios con un lápiz Desembale el aparato y compruebe que y vuelva a quitar el aparato. esté completo. 3.
Antes de realizar trabajos en el apa- 2. Para desconectar, pulse el interruptor rato, desconecte siempre el enchufe (posición “0”) (el aparato se desactiva de corriente, (ver Compruebe la muela rectificadora antes de usarla, concretamente la La muela es arrastrada aún des- distancia entre el visor protector y la pués de haber desconectado el muela.
Página 12
Extraiga el mínimo de material Ajuste del ángulo de afilado: posible. 4. Afloje el tornillo de fijación No rectifique en los (10) y ajuste en el plato elementos propulso- giratorio de la unidad de res (a) ni los elemen- sujeción de la cadena tos conectores (b), (12) el ángulo de afilado ya que sino podría romperse la...
desconecte el aparato. Deje enfriarse el aparato antes Suelte la palanca de sujeción (13) y de realizar cualquier trabajo de fije el siguiente elemento de la ca- mantenimiento o limpieza. Existe dena a rectificar dentro del carril de peligro de quemaduras. guía (7) con la ayuda del tope de la cadena ajustado (15) y de la palanca Compruebe el aparato cada vez antes de...
Almacenaje • Utilice sólo muelas rectificadoras en perfecto estado (prueba de sonido). • Cuando no use el equipo, debe guar- • No taladrar a posteriori y ampliar darse éste en un lugar seco y prote- el orificio de sujeción de la mue- gido de polvo, asegurando que está...
• Quedarán excluidos de la garantía, daños atribuibles al desgaste natural, sobrecarga u operación inadecuada. De- Afilador de cadenas ..... FSG 85 B1 terminados componentes están sujetos Tensión entrante nominal ... 230V~, 50 Hz a un desgaste normal y están excluidos Consumo de potencia ...85 W (S2:15 min)**...
Piezas de recambio Aviso: El índice de emisión de vibracio- nes indicado puede diferir del valor Las siguientes piezas de recambio reseñado cuando se usa efectiva- las puede solicitar a través del Grizzly mente esa herramienta eléctrica y Service-Center (ver la dirección de la pá- según cómo se utilice.
Mediante la presente Con la presente dichiariamo declaramos que el Afilador de cadenas Affilatrice per catena de la serie FSG 85 B1 serie di costruzione FSG 85 B1 Número de serie Numero di serie 201105000001 - 201105101800 201105000001 - 201105101800...