Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MODELOS:
Cassette Plus 65C
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electra Cassette Plus 65C

  • Página 1 MODELOS: Cassette Plus 65C...
  • Página 2: Características De Este Acondicionador De Aire

    Bienvenido a utilizar nuestro producto! Gracias por confiar en nosotros. Por favor, lea atentamente este manual antes de la instalación! Mantengalo en buen estado para su uso futuro después de la instalación! Características de este acondicionador de aire Ahorro de espacio de instalación. La unidad interior puede instalarse en el interior del cieloraso convenientemente.
  • Página 4: Verificacion Del Producto

    AVISO IMPORTANTE ● Electra Argentina sigue una política de mejora continua en el diseño y el rendimiento de los productos, por lo tanto, se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso. ● Electra Argentina no puede anticipar todas las posibles circunstancias que pueden implicar un riesgo potencial.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Conten ido Precauciones de Seguridad------------------------------------------1 Identificacion de las partes-------------------------------------------3 Manual de operacion del Control Remoto 1. Introducción del Control Remoto con cable-------------------5 2. Operación del Control Remoto con cable---------------------7 2.1 Función Modo-----------------------------------------------------7 2.2 Funcion Dormido-------------------------------------------------8 2.3 Funcion Temporizador------------------------------------------8 2.4 Ajuste de deflectores--------------------------------------------8 3 Instalación del Control Remoto con cablle---------------------9 4 Introducción del Control Remoto inalámbrico-----------------10 Control Remoto E4-07-----------------------------------------------10...
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Nunca corte el cable eléctrico ni utilice un alargador si el cable está roto. Un cable eléctrico roto puede provocar una descarga eléctrica o incendio. Si el cable de alimentación se daña, el mismo deberá ser reemplazado por personal técnico capacitado.
  • Página 7: Condiciones De Operacion

    Precauciones de seguridad Condiciones de operacion Contaminacion sonora El dispositivo de protección puede actuar y detener el funcionamiento de aparato en los siguientes casos: Temp. del aire exterior es mayor a 24ºc Calefacción Temp. del aire exterior es menor a 7ºc Instalar el acondicionador de aire en un Temperatura interior es mayor a 27ºc lugar que pueda soportar su peso con el...
  • Página 8: Unidad Interior

    Identificación de Partes Unidad Interior Indoor unit 24K,36K,48K,60K Unidad Exterior 18K,24K,36K Nota:Las imágenes de arriba son para referencia solamente. Las especificaciones están sujetas al producto real. - 3 -...
  • Página 9: Identificación De Partes

    Identificación de Partes Control Remoto cableado Control Remoto inalámbrico SET TEMP ROOM TEMP AUTO NO . TIMER ON TIMER OFF SET TIMER El Control Remoto inalambrico es usado para controlar la unidad desde el display incorporado a la misma, y el Control Remoto cableado. El Control Remoto cableado se utiliza para el control de la unidad de interior instalado en forma fija.
  • Página 10: Control Remoto Con Cable

    Control Remoto con Cable 1. Introducción Control Remoto con cable Pantalla LCD ROOM TEMP Receptor remoto inalámbrico botón ON/OFF botón seteo TEMP. botón velocidad botón selección MODO ventilador/deflectores. botón TIMER/SLEEP sensor temperatura ambiente 1 . Sensor temperatura ambiente: Un sensor de temperatura en el interior del control remoto con cable está configurado para detectar la temperatura ambiente, y la temperatura será...
  • Página 11 Control Remoto con Cable 8 . Pantalla display Indicación de temperatura ambiente y temperatura seleccionada Estado de funcionamiento SET TEMP ROOM TEMP Velocidad ventilación Dirección de los deflectores AUTO (sólo para unidades embutidas) NO . TIMER ON TIMER OFF SET TIMER Inidicación de seteo Temporizador Inidicación de modo de Funcionamiento.
  • Página 12: Operación Del Control Remoto Con Cable

    Control Remoto con Cable 2.Operación del Control Remoto con cable 2.1 Función Modo “ ” 1.Presione botón Modo para seleccionar el modo de operación: Modo enfriamiento Modo deshumidificación Modo ventilación Modo calentamiento “ ” 2. Presione ON/OFF para encender o apagar la unidad. “...
  • Página 13: Funcion Dormido

    Control Remoto con Cable 2.2 Función Dormido Presione el botón temporizador/dormido una vez para activar la función dormido. La indicación aparecerá en el display. Presionar el botón temporizador/dormido nuevamente para cancelar la ROOM TEMP función dormido. La indicación deseparecerá del display. Nota: durante el modo ventilación y modo automático la función dormido es inválida.
  • Página 14: Instalación Del Control Remoto Con Cablle

    Control Remoto con Cable 3.Instalación de Control Remoto con cable El control remoto con cable debe ser instalado por instaladores técnicos calificados de acuerdo con los dibujos de instructivo de instalación, la alimentación debe ser cortada antes de la instalación. El lugar de instalación del control remoto debe estar lejos de fuentes de calentamiento y corriente de aire.
  • Página 15: Introducción Del Control Remoto Inalámbrico

    Control Remoto Control remoto El control remoto transmite la señal al sistema. BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) La unidad se pone en marcha cuando se presiona este botón o se detiene cuando se vuelve a presionar este botón. BOTÓN DE SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO (MODE) Presione este botón para seleccionar el modo de funcionamiento.
  • Página 16 Control Remoto Como usar Para operar el aire acondicionado, apunte el control remoto al area receptora de señal. El control remoto operará el acondicionador de aire a una distancia de hasta 8 metros cuando se apunta al receptor de la unidad interior. SET TEMP ROOM TEMP TIMER FILTER DEFROST...
  • Página 17: Modos De Funcionamiento

    Control Remoto Modos de Funcionamiento Seleccione un modo Cada vez que se presiona el botón MODO, la función se cambia en el siguiente orden: SOLO SECO REFRIGERACION CALEFACCION VENTILACIÓN El modo calefacción no está disponible en las unidades que son solo refrigeración.
  • Página 18: Control De Dirección Del Flujo

    Control Remoto Control de dirección del flujo de aire Control de dirección del flujo de aire El ángulo vertical del flujo de aire se ajusta automáticamente, de acuerdo con el modo de operación seleccionado después de encender la unidad. La dirección del flujo de aire se Modo de Dirección del flujo puede ajustar a su necesidad,...
  • Página 19: Modo Inteligente

    Control Remoto Modo Inteligente Presione el botón “SMART”, la unidad entra al modo inteligente directamente, independientemente de que la unidad esté encendida o apagada. En este modo, la temperatura y la velocidad del ventilador se ajusta automáticamente según la temperatura real de la habitación. MODE Botón SMART es inválido en modo Super Note: Temperatura, flujo de aire y dirección se controlan automáticamente en modo inteligente, sin embargo, es posible...
  • Página 20: Modo Temporizador

    Control Remoto - 15 -...
  • Página 21: Modo Sueño

    Control Remoto MODE Nota: Modo calor no es disponible para acondicionador de aire frío solo. MODE - 16 -...
  • Página 22: Antes De La Operacion

    Antes de la operación 5.Antes de la operación PRECAUCION ●Conecte electricamente el sistema aproximadamente 12 horas antes de encenderlo despues de un largo periodo apagado. ●No arranque el sistema inmediatamente despues de alimentarlo eléctricamente, esto puede cuasar una falla del compresor, por que el compresor no tiene la temperatura de funcionamiento. ●Esté...
  • Página 23: Limpieza De Filtro

    Antes de la operación 8. Limpieza de filtro PRECAUCION No opere el sistema sin el filtro de aire para proteger el evaporador de la unidad interior contra obstrucciones. Desconecte el interruptor principal antes de quitar el filtro. 8.1 Definir el periodo de limpieza del filtro Paso 1: Cuando la luz “Filter”...
  • Página 24: Reseteo Del Indicador Del Filtro

    Antes de la operación 8.3 Limpieza de Filtro Limpiar el filtro de aire de acuerdo a los siguientes pasos. Paso 1 Use una aspiradora o lávelo bajo chorro de agua para remover la suciedad del filtro de aire. PRECAUCION No use agua caliente a más de 40ºc. Paso 2 Seque el filtro de aire a la sombra despues de sacudir el agua del mismo.
  • Página 25: Diagrama De Ciclo De Refrigeración

    Diagrama de ciclo de Refrigeración 1.DIAGRAMA FLUJO DE REFRIGERANTE UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR Tuberia Compresor Acumulador válvula de servicio gas Válvula 4 vías Tuberia líquido Válvula de servicio de líquido Ciclo calentamiento Nota: EEV sólo válido para aire acondicionados Inverter. Ciclo enfriamiento Para aire acondicionados, usa capilar.
  • Página 26: Instalación Y Mantenimiento

    Instalación y Mantenimiento 1. Información de Seguridad PRECAUCION ● La instalación debe dejarse al distribuidor u otra persona profesional. (Una instalación incorrecta puede provocar filtraciones de agua, descargas eléctricas o incendios.) ● Instale la unidad de acuerdo con las instrucciones dadas en este manual. (Una instalación incorrecta puede provocar filtraciones de agua, descargas eléctricas o incendios.) ●...
  • Página 27: Herramientas E Instrumentos Para Instalación

    Instalación y Mantenimiento Herramientas e Instrumentos para instalación Numero Numero Herramienta Herramienta destornillador estándar cuchillo o pelador de cable bomba de vacío nivel manguera de carga martillo dobladora de tubos taladro llave ajustable extensión de tubo cortador de tubo llave hexagonal destornillador philip cinta métrica Instalación de la unidad interior...
  • Página 28: Verificación Incial

    Instalación y Mantenimiento 3.1 Verificación Inicial ●Instalar la unidad interior con un apropiado espacio alrededor de ella para operación y tareas de mantenimiento como se muestra en la Fig.3.1. ●Preveer una puerta de acceso de servicio en el cieloraso, próxima a la conexión de cañerías de la unidad.
  • Página 29 Instalación y Mantenimiento ● No instale la unidad interior en una tienda de máquinas o en la cocina donde el vapor de aceite o su niebla fluye a la unidad interior. El aceite se depositará sobre el intercambiador de calor, reduciendo de este modo el rendimiento de la unidad interior, y puede deformar y en el peor de los casos, romper las piezas de plástico de la unidad interior.
  • Página 30: Instalación (Para 24K)

    Instalación y Mantenimiento 3.2 Instalación 24K 3.2.1 Apertura de cielo raso y colocación tornillos de sujeción (1) Determinar la ubicación final y la dirección de instalación de la unidad interior prestando especial atención al espacio disponible para cañerías, conexión eléctrica y mantenimiento. (2)Cortar en el cieloraso el área necesaria para la unidad interior e instalar los tornillos de sujeción como muestra la figura 3.3.
  • Página 31: Montando La Unidad Interior

    Instalación y Mantenimiento 3.2.3 Montando la unidad interior (1) Montar las tuercas y arandelas a los tonillos de fijación Tornillo de fijación Tuerca Arandela con aislanción (accesorio) soporte para colgar (adjunto a la unidad interior) Arandela (accesorio) Tuerca superficie del cieloraso Fig.3.7 Montando tuercas y arandelas *Poner las arandelas con la cara aislante hacia abajo.
  • Página 32: Cielorasos De Paneles Sin Terminar

    Instalación y Mantenimiento Separador Loza Unidad interior Plantilla para Embalaje la instalación superficie cieloraso Superficie lateral Unidad interior vista desde el lado de abajo a .Para cielorasos terminados de paneles Plantilla para la instalación Dimensión de Dimensión de Coloque el separador en la Coloque el separador contra corte corte...
  • Página 33: Instalación (Para 18K)

    Instalación y Mantenimiento 3.3 Instalación 18K Techo Pared Manguera drenaje 3.3.1 Ubicación para la instalación de la unidad interior cieloraso Donde nohalla obstaculos cercanso a la salida de aire y el flujo de aire pueda ciruclar facilmente a todo los rincones. Donde el pico de drenaje pueda sacarse afuera de la pared desde el cieloraso.
  • Página 34 Instalación y Mantenimiento Retirar la plantilla de montaje de la caja del embalaje de la unidad, no doblarla, utilizarla para definir la ubicación de la unidad en el techo y cieloraso. Coloque la plantilla sobre la superficie del techo y marque la posición de los agujeros para las varillas de anclaje, perfore los 8 agujeros para colocar tornillos expandibles.
  • Página 35: Instalación De La Unidad Exterior

    Instalación y Mantenimiento Instalación de la unidad exterior 4.1 Control incial ● La unidad debe mantenerse en un lugar bien ventilado y seco. ● Asegurese de que el ruido y la salida no moleste a los vecinos. ● Nunca instale la unidad exterior en el lugar de alta niebla de aceite, niebla salina o gases nocivos como el vapor de azufre.
  • Página 36: Longitud De Tubería Entre Unidad Interio Y Exterior

    Instalación y Mantenimiento 4.3 Longitud de tubería entre unidad interio y exterior Largo de Tubo L Unidad Interior Height difference H Unidad Exterior Agregar Max. Long. Max. diferencia Refrigerante Modelo del Tubo(L) de altura(H) (más de 5m) 15(m) 7.5(m) 15(g/m) 20(m) 10(m) 35(g/m)
  • Página 37: Tubería Para Gas Refrigerante

    Instalación y Mantenimiento 5.Tubería para gas refrigerante PELIGRO Usar refrigerante R410A en el ciclo de refrigerante. No cargue oxígeno, acetileno u otros gases inflamables y tóxicos en el circuito de refrigeración cuando realice una prueba de fugas o una prueba estanqueidad. Estos tipos de gases son extremadamente peligrosos y pueden causar una explosión.
  • Página 38 Instalación y Mantenimiento (3) Después de conectar la tubería de refrigerante, sellar las tuberías de refrigerante utilizando el material de aislamiento como se muestra en Fig5.3. aislante para precinto tubo refrigerante Tubo refrigerante lado de la unidad aislante para tubo refrigerante material aislante Aislación de Tubos PRECAUCION...
  • Página 39: Tubería De Drenaje

    Instalación y Mantenimiento 6.Manguera drenaje PRECAUCION No crear una cuesta arriba o subida para el tubo de drenaje, ya que el agua ● de drenaje puede fluir de nuevo a la unidad interior y volcarse en la habitación cuando se detiene el funcionamiento de la unidad. No conecte la tubería de drenaje con tubería sanitaria o alcantarillado o ●...
  • Página 40 Instalación y Mantenimiento (1) La posición de la conexión del tubo de drenaje es la mostrada en la figura 6.1 Posición de la conexión del tubo de drenaje (2) Prepare un tubo de PVC de 32mm de diámetro externo. (3) Fije el tubo a la manguera de drenaje con un agente adhesivo apto para esos materiales y con la abrazadera provista.
  • Página 41: Conexión Eléctrica

    Instalación y Mantenimiento 7.Conexión eléctrica ADVERTENCIA ● Desconectar el interruptor principal que conecta a la unidad interior y exterior antes de trabajar en la conexión eléctrica o por una verificación periódica. ● Asegurar que el ventilador de la unidad interio estan detenidos antes de trabajar en la conexión eléctrica o por una verificación periódica.
  • Página 42 Instalación y Mantenimiento 7.2 Conexión cableado eléctrico La conexión de cableado eléctrico para la unidad interior está mostrada en la figura 7.1. La conexión entre la unidad interior y el panel frontal esta indicada “ Manual de instalacion del panel frontal” (1) La conexión de cable de un control remoto opcional o una extension de cable a los conectores de la placa en la caja eléctrica, debe ser hecha a traves del orificio de conexionado del gabinete.
  • Página 43: Prueba De Funcionamiento

    Instalación y Mantenimiento 8.Prueba de funcionamiento La prueba devfuncionamiento debe ser realizada de acuerdo al “ Manual de instalación y mantenimiento” de la unidad exterior ADVERTENCIA ● No opere el sistema hasta que todos los puntos de verificación hallan sido realizados. (A) Verificar que la resistencia eléctrica es superior a 1 megohm, midiendo la resistencia entre tierra y el terminal de la parte electrica.
  • Página 44: Consideraciones Generales

    Instalación y Mantenimiento 9. Consideraciones generales ADVERTENCIA ● Use en disyuntor . No utilizarlo puede causar descargas eléctricas o fuego. (A) Verificar que la resistencia eléctrica es superior a 1 megohm, midiendo la resistencia entre tierra y el terminal de la parte electrica. Si no el valor no es este, no operar el sistema hasta que la fuga eléctrica sea encontrada y reparada.
  • Página 45 Especificación Técnica Cassette Plus 65C Modelo del conjunto Modelo de la unidad interior AUC65HR4B Modelo de la unidad extrerior AUW65H4B Características Unidades Frio Calor Capacidad Kcal/h Btu/h 2.15 2.00 Consumo IEE(Frio) / COP(Calor) 3.02 3.50 Eficiencia Energética -Clase Consumo Anual...
  • Página 46: Certificado De Garantía

    CERTIFICADO DE GARANTÍA – 1 AÑO Equipo: Modelo: Fabricante/Importador: Aires del Sur S.A. Dirección: 11 de Septiembre 2464 1º - CABA Fecha de venta: Número de Serie: Aires del Sur S.A. en adelante denominada “la empresa”, garantiza al comprador de este equipo bajo los términos de la ley 24.240 y sus reglamentación y por el término de un (1) año a partir de la fecha de adquisición, el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material, y se compromete a reparar el mismo –sin cargo alguno...
  • Página 47 5. La garantía carecerá de validez si se observa lo siguiente: -Enmiendas o raspaduras en los datos del certificado de garantía o factura. -Falta de factura original de compra que detalle tipo de equipo, modelo, número de serie y fecha que coincida con los del encabezamiento del presente certificado. 6.
  • Página 48 Service Oficial y/o Talleres Autorizados llamando al 0800 444 2473 (CABA y GBA); para el caso del interior deberá ingresar a la pagina www.electra.com.ar y consultar el servicio técnico mas cercano. La empresa asegura al usuario la reparación y/o reposición de piezas para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días contados a partir...
  • Página 49: Lista De Empaque

    LISTA DE EMPAQUE CANTIDAD NOMBRE UNIDAD EXTERIOR CODO DRENAJE UNIDAD INTERIOR MANUAL DE USUARIO CONTROL REMOTO CON CABLE CONTROL REMOTO INALAMBRICO * NOTA( ): En acondicionadores de aire tipo DC inverter el equipamiento estandar es con control remoto con cable En acondicionadores de aire tipo ON-OFF el equipamiento estandar es con control remoto inalambrico Correcta disposición de este producto .
  • Página 50 30010078-Rev.A / 7-2014...

Tabla de contenido