Automatismo
para puerta
de garaje
RUN 600
Índice
• Informaciones generales
- Seguridad
- Explicación de los símbolos
- Seguridad en el trabajo
- Peligros que pueden proceder del producto
- Recambios
- Modificaciones y reformas en el producto
- Desmontaje
- Eliminación
- Placa de características
- Embalaje
- Datos técnicos
• Instrucciones de montaje
• Instrucciones de manejo
• Mantenimiento / Comprobación
• Instrucciones para la búsqueda de fallos
• Indicador de diagnóstico
• Condiciones de garantía
• Libro de comprobación
- Libro de comprobación para la instalación de
la puerta
- Lista de comprobación de la instalación
- Comprobantes de comprobación y
mantimiento de la instalación de la puerta
- Declaración de conformidad
¡Estas instrucciones de montaje, manejo y mantenimiento se deben guardar durante toda la duración del uso!
• Informaciones generales
• Seguridad
Antes de iniciar cualquier trabajo en el producto se
deben leer totalmente las instrucciones de manejo,
en particular el capítulo Seguridad y las correspon-
dientes indicaciones de seguridad. Se debe haber
comprendido lo leído. De este producto podrían
provenir peligros, si se utiliza de forma incorrecta,
inexperta o para un uso no apropiado. La garantía
del fabricante se extingue para los daños ocasiona-
dos por el incumplimiento de estas instrucciones.
• Explicación de los símbolos
ADVERTENCIA: AMENAZA PELIGRO
Este símbolo identifica indicaciones que,
en caso de no seguirse, pueden causar
lesiones graves.
¡Advertencia! ¡PELIGRO!
¡PORCORRIENTE ELÉCTRICA!
Los trabajos a ejecutar sólo los puede
realizarun técnico electricista.
Este símbolo identifica indicaciones que,
!
en caso de no seguirse, pueden
ocasionar funcionamiento defectuoso
y/o fallo del automatismo.
0
Remisión a texto y figura
• Seguridad en el trabajo
Siguiendo las indicaciones de seguridad y las
instrucciones contenidas en estas instrucciones de
manejo, se pueden evitar daños personales y
materiales durante el trabajo con y en el producto.
En caso de no seguirse las indicaciones de
seguridad y las instrucciones contenidas en estas
instrucciones de manejo, así como las prescripcio-
nes de prevención de los accidentes vigentes para
el campo de aplicación y las disposiciones
generales de seguridad, quedarán excluidos todos
los derechos a reclamación de garantía y reposición
de daños al fabricante o a su representante.
• Peligros que pueden proceder del producto
El producto fue sometido a un análisis de peligro. En
función de ello, el diseño y la realización del
producto corresponden al actual estado de la
técnica.
El producto, empleado para el uso apropiado, es de
funcionamiento seguro. No obstante, queda un
riesgo residual.
El producto trabaja con tensión eléctrica elevada.
Antes de iniciar los trabajos en las instalaciones
eléctricas se debe tener en cuenta lo siguiente:
1. Desconectar
2. Asegurar contra una nueva conexión.
3. Comprobar la ausencia de tensión.
• Recambios
Utilizar exclusivamente recambios originales
del
fabricante. Los recambios incorrectos o
defectuosos pueden causar daños, funcionamiento
defectuoso o fallo total del producto.
• Modificaciones y reformas en el producto
Para evitar peligros y asegurar el óptimo rendimien-
to, no se deben realizar en el producto modificacio-
nes, montajes adicionales, ni reformas, que no
hayan sido previamente autorizadas de forma
explícita por el fabricante.
• Desmontaje
El desmontaje se realiza siguiendo en orden inverso
las instrucciones de montaje 13 - 1.
• Placa de características
La placa de características se encuentra en el lado dl
cabezal del motor. Se deben tener en cuenta los
valores de conexión eléctrica indicados.
PC
PS
ABS
• Embalaje
Realizar la eliminación del material de embalaje
siempre de forma respetuosa con el medio ambiente
y según las normas de eliminación locales vigentes.
• Datos técnicos:
Modelo:
RUN 600
Distribución :
FUTURE III CL
Fuerza de tracción Fn:
180N
Fuerza de tracción Fmax: 600N
Conexión eléctrica:
230V / 50Hz
Potencia absorbida:
en standby
4W
Funcionamiento máx.:
280W / 400W
Funcionamiento de
corta duración:
2 minutos
Iluminación:
0,4W LED
Categoría de seguridad según EN 13849-1:
Limitación de la
fuerza interna:
Cat. 2 / PL C
Intervalo de temperatura: - 20°C - +60°C
IP22
Fabricante:
Novoferm tormatic GmbH
Oberste-Wilms-Str. 15a
D-44309 Dortmund
ES
PS
PA6