NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit http://www.horizonhobby.com and click on the support tab for this product. Meaning of Special Language WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high probability of superfi...
HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby LLC. geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com. Erklärung der Begriffe WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberfl...
Página 4
REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents sont modifi ables à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Pour des documents à jour sur les produits, vous pouvez consulter http://www.horizonhobby.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit. Signifi...
Página 5
AVVISO Tutte le istruzioni, garanzie e altri documenti allegato sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una letteratura aggiornata sul prodotto si prega di visitare il sito http://www.horizonhobby.com e cliccare sul tab di riferimento per questo prodotto. Signifi...
ATENCIÓN Horizon Hobby, LLC. se reserva el derecho a introducir cambios sin previo aviso en las instrucciones, garantías y otros documentos colaterales. Para ver las actualizaciones del producto entre en http://www.horizonhobby.com en la sección de soporte. Signifi cado de Lenguaje Especial PRECAUCIÓN: Procedimientos que de no seguir correctamente, pueden dañar la propiedad, provocar daños colaterales y heridas superfi...
ES Bienvenido a Team Losi Racing Gracias por elegir el refi nado buggy 22-4 2.0 del Team Losi Racing. El 22-4 2.0 reunido todo lo que hemos aprendido de las carreras de 22-4 en los últimos dos años y optimiza el rendimiento en todos los sentidos.
REGISTER YOUR TEAM LOSI RACING PRODUCT ONLINE Register your Team Losi Racing product online at TLRACING.com and follow the product registration link to stay connected. DE Registrieren Sie Ihr Team Losi Racing Produkt online Registrieren Sie Ihr Produkt online bei TLRACING.com, und folgen Sie dem Link zur Produktregistrierung, um auf dem Laufenden zu bleiben mit Team Losi Racing.
Página 9
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL Apply TLR-Lok™ Threadlock TLR-Lok auftragen Appliquer du Applicare TLR-Lok Aplique fi jatornillos TLR-lok TLR-LOK - TLR76004 frein fi let TLR-Lok Apply High Pressure Schwarzes Hochdruckfett Appliquer de la graisse Applicare grasso nero Aplique grasa negra...
Página 10
TOOLS REQUIRED \ ERFORDERLICHE WERKZEUGE \ OUTILS NÉCES- SAIRES \ UTENSILI NECESSARI \ HERRAMIENTAS REQUERIDAS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL .050” Hex Wrench 0,050-Zoll-Inbusschlüssel Clé hexagonale, 0,050” Chiave esagonale da 0,050” Llave allen .050” 1.5mm Hex Wrench 1,5 mm-Inbusschlüssel Clé hexagonale, 1,5 mm Chiave esagonale da 1,5 mm Llave allen 1.5mm 2.0 Hex Wrench...
Página 11
TLR231044 TLR5963 x 2 M3 x 12mm TLR-LOK TLR5963 TLR234024 TLR5963 x 1 M3 x 12mm TLR5963...
Página 13
TLR5962 x 1 M3 x 10mm TLR5963 x 6 M3 x 12mm TLR5963 TLR5962 TLR5963 TLR6313 LOSA6903 TLR6313 x 1 TLR232016 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR232007 TLR232012 TLR232016 x 1 TLR232007 TLR232046 LOSA6903 x 1 3/16 x 3/8” TLR232022 TLR232043...
Página 14
Clicker Assembly (Optional) Clicker Montage (Optional) Assemblage du clicker (En option) LOSA6102 Gruppo Clicker (opzionale) TLR6313 x 1 Montaje del Clicker (Opcional) LOSA6903 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR232023 LOSA6102 x 1 TLR6313 LOSA6903 x 1 3/16 x 3/8” LOSA6102 LOSA6903 TLR232046 Full-Time 4WD Assembly (Included)
Página 15
TLR232042 LOSA6102 LOSA6903 x 2 3/16” x 3/8” x 1/8” LOSA6903 LOSA6903 TLR232046 LOSA6102 x 2 TLR232022 TLR232042 TLR232046 A-10 TLR232041...
Página 16
A-11 TLR5904 TLR5902 TLR5902 x 2 M3 x 8mm TLR231044 TLR5904 x 1 M3 x 12mm TLR5965 x 1 M3 x 20mm TLR5965 A-12...
Página 17
TLR232047 TLR232047 TLR232048 TLR232050 TLR232048 TLR232050 TLR-LOK TLR6288 TLR6288 x 4 M3 x 2.5mm TLR-LOK TLR6288 TLR232049 TLR232049...
Página 18
TLR232050 x 4 10.0 x 2.0mm TLR232050 TLR232050 TLR232050 x 4 10.0 x 2.0mm TLR232050 TLR232050...
Página 19
Rear Front Heck Front Arrière Avant TLR232050 x 2 Posteriore Anteriore 17 x 2.5mm Trasero Delantero TLR232048 TLR232048 TLR232046 TLR232046 TLR232050 TLR232050 50,000 Diff Fluid 50.000 Diff Öl Graisse de différentiel 50000 Liquido differenziale 50.000 Grasa de diferencial 50,000 Ensure the gears are properly aligned by operating the Rear Front...
Página 20
Rear Front Heck Front Arrière Avant Posteriore Anteriore TLR232048 x 8 Trasero Delantero M2 x 10mm TLR232048 TLR232048 TLR232048 TLR232048 TLR232042 Rear Heck Arrière 23.8mm Posteriore Trasero LOSA6943 x 2 10 x 15 x 4mm TLR232042 LOSA6943 LOSA6943...
Página 21
B-10 TLR231044 TLR5902 TLR5903 TLR5902 x 2 M3 x 8mm TLR5903 x 1 M3 x 10mm...
Página 22
B-12 TLR237002 x 2 5 x 8 x 2.5mm TLR237002...
Página 23
TLR231043 TLR231017 TLR234028 x 4 4.8 x 5mm TLR234028...
Página 24
TLR231017 Front Front Avant 28.8mm Anteriore Delantero LOSA6943 x 2 LOSA6943 10 x 15 x 4mm...
Página 25
TLR237002 x 1 TLR237002 5 x 8 x 2.5mm TLR237002 x 1 7 x 11 x 3mm TLR5905 TLR5905 x 2 M3 x 18mm...
Página 26
TLR6028 TLR6028 x 1 4.3 x 5mm TLR234024 LOSA6306 x 1 4-40 x 3/16” LOSA6306 TLR5903 x 1 TLR5903 M3 x 10mm...
Página 27
TLR231045 x 1 M3 x 5mm TLR5904 x 2 M3 x 12mm TLR231045 TLR231045 TLR5904 TLR6312 x 2 M2.5 x 0.45 x 5.0mm TLR234063 x 2 3.5 x 41.75mm TLR231045 TLR6312 TLR234061 TLR234063...
Página 28
TLR5965 x 2 M3 x 20mm TLR5965 TLR231045 TLR234021 TLR6313 TLR6313 x 4 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR234062 TLR6024 x 2 TLR6024 4.8 x 8mm TLR5097 TLR6313...
Página 29
TLR5904 x 4 M3 x 12mm TLR5904 TLR332039 TLR6288 x 2 M3 x 2.5mm TLR2972 TLR2972 x 2 1.60 x 11.1mm TLR2972 TLR332012 TLR6288 TLR-LOK...
Página 30
1/16” x 7/16” TLR234064 TLR332012 x 2 5 x 7 x 2.65 TLR237001 x 4 M5 x 10 x 3mm TLR6024 TLR234023 TLR236005 TLR6024 x 2 4.8 x 6mm TLR-LOK TLR236005 x 2 M3 x 2mm TLR334027 TLR234023 x 4 TLR-LOK TLR234023...
Página 31
TLR234023 x 4 TLR234023 TLR234023 TLR-LOK D-10 TLR234060 x 2 TLR6017 4.0 x 55mm TLR234060 TLR6017 33.5mm 79.4mm...
Página 32
D-11 D-12 TLR234059 x 2 4.0 x 50mm TLR234059 TLR6017 TLR6017 32.10mm 78.00mm...
Página 34
TLR232045 TLR6288 x 2 M3 x 2.5mm TLR2972 TLR2972 x 2 1.60 x 11.1mm TLR2972 TLR232044 TLR6288 TLR-LOK TLR6024 TLR232044 TLR6932 x 2 5 x 10 x 4mm TLR6932 TLR6019 TLR234065 LOSA6955 x 2 LOSA6955 5 x 13 x 4mm...
Página 35
TLR1066 TLR6313 x 4 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR234011 TLR234014 TLR1066 x 2 2.0mm TLR1066 TLR1066 x 4 1.0mm TLR234012 x 2 TLR234012 3 x 43.25mm TLR234011 TLR6313 TLR234018 TLR234016...
Página 36
TLR334026 TLR6025 TLR6019 TLR6025 x 2 4.8 x 6mm TLR6019 x 2 M3 x 1.0mm TLR235004 x 2 M3 x 25mm TLR5962 x 2 M3 x 10mm TLR235004 TLR5962 TLR235003 x 1 M2.5 x 6mm TLR235003 TLR334024...
Página 37
TLR234060 x 2 4.0 x 55mm TLR234060 TLR6017 TLR6017 31.0mm 76.9mm...
Página 38
TLR5097 TLR234021 TLR5904 x 3 TLR5904 M3 x 12mm TLR6313 TLR235004 x 2 M3 x 25mm TLR6313 x 2 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR235004 E-10 TLR5904 TLR5904 x 2 M3 x 12mm TLR231046 TLR5963 x 1 M3 x 12mm TLR5963...
Página 39
E-11 TLR6288 TLR6288 x 2 M3 x 3mm TLR6288 TLR334006 TLR5095 E-12 TLR334006 x 2 M2.5 x 4mm TLR334006 x 4 M2.5 x 6mm TLR5904 x 2 M3 x 12mm TLR334006 TLR5904 TLR334006...
Página 40
E-13 TLR233005 TLR233005 TLR5086 TLR233006 TLR5083 – Front TLR233014 – Rear Front Heck Avant Arrière Anteriore Posteriore Delantero Trasero...
Página 41
EN Front DE Front FR Avant Anteriore ES Delantero TLR5096 TLR5096 x 4 TLR233000 TLR6105 3.5 x 1mm TLR5096 TLR5095 TLR233008 TLR5096 x 2 3.5 x 2mm TLR6105 x 8 EN Rear DE Heck FR Arrière Posteriore ES Trasero TLR233003 x 2 3.5 x 52mm TLR233003 TLR6105...
Página 42
EN Front DE Front FR Avant Anteriore ES Delantero TLR233021 TLR5183 TLR5167 TLR233021 EN Rear DE Heck FR Arrière Posteriore ES Trasero TLR6313 x 2 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR5092 TLR5904 x 2 M3 x 12mm TLR6313 TLR5904...
Página 43
TLR5092 TLR6313 x 2 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR5904 x 2 M3 x 12mm TLR6313 TLR5904...
Página 44
TLR231047 x 2 TLR231047 M3 x 16mm TLR231047 TLR5902 TLR5903 TLR234024 TLR6352 TLR6028 TLR6352 x 4 TLR5903 3.2 x 0.7 x 0.5mm TLR5903 x 4 M3 x 10mm TLR5902 x 1 M3 x 8mm TLR6028 x 1 4.3 x 5mm TLR6352 Servo Servo Horn...
Página 45
TLR231029 TLR234024 x 1 3.125 x 93mm TLR234024 TLR231029 83.50mm 112.50mm...
Página 46
TLR5900 x 2 M3 x 5mm TLR231024 TLR5900 FINAL DRIVE GEAR RATIO CALCULATION BERECHNUNG GETRIEBEÜBERSETZUNG CALCUL DU RAPPORT DE TRANSMISSION FINAL CALCOLO RAPPORTO DI RIDUZIONE FINALE CÁLCULO DE RELACIÓN FINAL DE TRANSMISIÓN 84-Spur/18-Pinion=4.67 External Drive Ratio 2.30 Belt Drivetrain 4.67 External Drive Ratio x 2.30 Belt Drivetrain=Final Drive Ratio 10:7:1 84- Zahrnad /18-Ritzel =4.67 Untersetzung 2.30 Antriebsriemen 4.67 Untersetzung x 2.30 Antriebsriemen =Endübersetzung 10:7:1...
Página 47
TLR231024 TLR5910 TLR5910 x 1 TLR5904 M3 x 14mm TLR5904 x 1 M3 x 12mm TLR231026...
Página 48
Shorty Battery Installation Einbau Akku kurz Installation de la batterie format Shorty Installazione batteria Shorty TLR5962 x 1 Instalación de la batería Shorty M3 x 10mm Battery Forward Confi guration Konfi guration Akku vorne Confi guration batterie à l’avant Confi gurazione batteria anteriore Confi...
Página 49
Saddle Battery Installation Einbau Sattalpackakku Installation de la batterie format Saddle Installazione batteria Saddle TLR5962 x 1 Instalación de la batería Saddle M3 x 10mm TLR4156 TLR231047 TLR5962...
Página 51
G-12 LOSA4002 TLR6276 x 1 M2.5 x 5mm TLR6276 TLR236001 x 2 M4 x 7mm TLR336000 x 2 M4 x 7mm TLR7101 TLR43004 TLR336000 TLR236001 G-13 TLR231046 TLR8202 x 2 TLR230002 5.5mm TLR8202...
Página 53
ANTI-SQUAT TUNING / ANTI-SQUAT EINSTELLUNG / RÉGLAGE DE L’ANTI-CABRAGE / MESSA A PUNTO ANTI-SQUAT / AJUSTE ANTI-SQUAT Low Roll Center (LRC) High Roll Center (HRC) – Optional Niedrige Rollmitte (LRC) Hohe Rollmitte (HRC) – Optional LRC centre de roulis bas HRC Centre de roulis haut –...
Página 54
BELT TENSION / RIEMENSPANNUNG / TENSION DES COURROIES / TENSIONE CINGHIA / TENSIÓN DE CORREA 22-4 Side Belt Tension 22-4 Rear Belt Tension Tighter Looser Tighter Looser Back Back Back Back Forward Forward Forward Forward Overall Rear Belt Tension Reference Number Rear Belt Tension...
Página 56
22-4 Tension de la courroie latérale 22-4 Tension de la courroie arrière Tendue Détendue Tendue Détendue D - Vers C - Vers B - Vers A - Vers A - Vers B - Vers C - Vers D - Vers l’arrière l’arrière l’arrière...
Página 57
22-4 Tensione cinghia laterale 22-4 Tensione cinghia posteriore Più tesa Più lenta Più tesa Più lenta dietro dietro dietro dietro davanti davanti davanti davanti Tensione complessiva cinghia posteriore Numero di riferi- mento Tensione cinghia dietro dietro dietro dietro davanti davanti davanti davanti dietro...
Página 58
22-4 Tensión de correa lateral 22-4 Tensión de correa trasera Más tensa Más suelta Más tensa Más suelta Hacia Hacia Hacia Hacia Hacia Hacia Hacia Hacia atrás atrás atrás atrás adelante adelante adelante adelante Overall Rear Belt Tension Número de referencia Tensión de correa...
Página 59
Driveshaft Type: Universal Inside × Front Drive: Full-Time 4WD Clicker: × Sway Bar: None White Yellow Pink 37.5 wt TLR Oil: 2 x 1.5mm (TLR233008) Piston: Blue 22T × Spring: Standard Low Freq. Color: Notes: Shock Limiters: Stroke: 1 - Inside Shock Location: ×...
Página 60
Date: Event: Name: Track: City: State: Smooth Hard Packed Blue Groove Grass High Bite Track Tight Low Bite Indoor Loose/Loamy Conditions Outdoor Open Rough Dusty Astro Turf Med Bite Other Front Suspension Toe: Ride Height: Camber: Caster: 10º 12.5º 15º 20º...
Página 61
Date: Event: Name: Track: City: State: Smooth Hard Packed Blue Groove Grass High Bite Track Tight Low Bite Indoor Loose/Loamy Conditions Outdoor Open Rough Dusty Astro Turf Med Bite Other Front Suspension Toe: Ride Height: Camber: Caster: 10º 12.5º 15º 20º...
Página 62
Date: Event: Name: Track: City: State: Smooth Hard Packed Blue Groove Grass High Bite Track Tight Low Bite Indoor Loose/Loamy Conditions Outdoor Open Rough Dusty Astro Turf Med Bite Other Front Suspension Toe: Ride Height: Camber: Caster: 10º 12.5º 15º 20º...
Página 67
Montaje del slipper y eje de 22-4 welle: 22-4 de slipper secondario: 22-4 unión: 22-4 TLR232040 Front/Side Drive Belt: 22-4 2.0 Antriebsriemen Front/Seite: 22-4 2.0 - Courroie avant et Cinghia trasmissione ante- Correa de transmisión del- 22-4 2.0 latérale riore/laterale: 22-4 2.0 antera/lateral: 22-4 2.0...
Página 68
: 22-4 2.0 completo, delantero/trasero: 22-4 2.0 TLR232048 Seal Set, Gear Diff (2): 22-4 Dichtungsset Getriebe (2): 22-4 2.0 - Set de joint, pignon Set guarnizioni, ingran. dif- Conjuntos, engranaje diferen- 22-4 2.0 de différentiel ferenziale (2) : 22-4 2.0 cial (2): 22-4 2.0...
Página 69
Italiano Español TLR234065 Rear Hub Carrier, 22 Std Hex Radträger hinten, 22 Std Hex 22 / 22-4 2.0 - Fusées arrières Portamozzo posteriore, 22 std Soporte de cubo trasero con (2): All 22/22-4 2.0 (2): alle 22/22-4 2.0 avec hexagones standard Hex (2): tutti 22/22-4 2.0...
Página 70
TLR U-Scheibe, M3 (10) Rondelles M3 (10) Rodelle, M3 (10) Arandelas M3 (10) TLR6932 5x10x4mm HD Bearings (2) TLR Kugellager 5 x 10 x Roulements renforcés 5x10x4mm HD Cuscinetti (2) Rodamientos HD 5 x 10 x 4mm (2) 5x10x4mm (2)
Página 71
Deutsch Français Italiano Español TLR0547 TLR OGIO Pit Bag TLR OGIO Pit Bag Sac de transport TLR OGIO Borsa TLR OGIO Bolsa de transporte TLR OGIO TLR0548 TLR OGIO Backpack TLR OGIO Rucksack Sac à dos TLR Ogio Zaino TLR OGIO...
Página 72
22-4 tion en aluminium luminio: 22-4 22-4 TLR334010 Servo Horn, 23T, Aluminum: Servo Horn, 23T, Alu: TLR 22-4 22-4 - Bras de servo en Squadretta servo, 23T, al- Pata del servo en aluminio, 22-4 aluminium, 23T luminio: 22-4 23T: 22-4...
LIMITED WARRANTY What this Warranty Covers Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship at the date of purchase. What is Not Covered This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii) modifi...
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
GARANTIE ET RÉPARATIONS Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à...
GARANZIÁ Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
GARANTÍA LIMITADA Cubierto por la garantía Horizon Hobby, LLC (“Horizon”) garantiza al comprador original que el producto adquirirlo (“El Producto”) estará libre de defectos en los materiales y en su fabricación en el día que se efectúe la compra. No cubierto por la garantía Esta garantía no es transferible y no cubre (i) daños cosméticos, (ii) daños como consecuencia de actos divinos, uso inapropiado, abuso, negligencias, usos comerciales o daños debidos a un uso irresponsable, una instalación inadecuada, funcionamiento o mantenimiento, (iii) modifi...
WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS GARANZIA E REVISIONA INFORMAZIONI PER I CONTATTI GARANTÍA Y SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Country Phone Number / of Purchase Horizon Hobby Email Address Address United States of America Horizon Service Center 800-338-4639 4105 Fieldstone Rd...