Manutenção Preventiva/Preventive Maintenance/Mantenimiento Preventivo - Grameyer GRT7-TR2 Manual De Instalación Y Operación

Tabla de contenido
GRT7-TR2
Defeito/Defect/
Defecto
• Tensão oscila em um ponto de
carga específico.
• Voltage oscillates in specific
load point.
• Tensión oscila en un punto de
carga específico.
• Tensão dispara.
• Voltage trips.
• Tensión dispara.
1
Para bateria de grupo gerador diesel onde o neutro do gerador estiver aterrado, deverá sempre ser utilizada bateria
independente.
1
For battery of diesel generator group where the neutral of the generator is grounded, an independent battery must always be
used.
1
Para batería de grupo generador diesel, donde el neutro del generador esté aterrado, deberá utilizarse siempre batería
independiente.
14 -
M
14 -
M
ANUTENÇÃO
ANUTENÇÃO
P
P
REVENTIVO
REVENTIVO
É
necessário
proceder-se
periódicas na unidade para assegurar-se
de que a mesma encontra-se limpa e
livre do acúmulo de pó e outros detritos.
É vital que todos os terminais e
conexões dos fios sejam mantidos livres
de corrosão.
www.grameyer.com.br
Causa/Cause/
Causa
• Terceira harmônica da bobina auxiliar
elevada.
• Third harmonic of high auxiliary coil.
• Tercera armónica de la bobina auxiliar
elevada.
• configuração jumper errado;
• Circuito eletrônico com defeitos;
• Tensão de realimentação incompatível com
o regulador.
• Wrong jumper configuration;
• Faulty electronic circuit;
Feeding
voltage
regulator.
• configuración jumper errado;
• Circuito electrónico con defectos;
• Tensión de realimentación incompatible
con el regulador.
P
/
P
P
/
P
REVENTIVA
REVENTIVE
REVENTIVA
REVENTIVE
inspeções
Periodically inspect the unit to certify if
the same is clean and free of dust and
other dirt. All terminals and connections
must be free of corrosion.
• Eliminar bobina auxiliar e proceder a
conexão conforme diagrama da página 17.
• Eliminate auxiliary coil and proceed to
connection as per diagram of page 17.
• Eliminar bobina auxiliar y proceder a la
conexión conforme el diagrama de la página
17.
• Verificar se as fases do gerador estão
presentes na realimentação;
• Verificar o funcionamento do regulador
com o teste de bancada descrito no item 12
deste manual;
• Para regulador encapsulado efetuar a troca
do mesmo.
• Verify if the generator stages are present
in the feeding;
• Verify the regulator operation with the
bench test described in item 12 of this
incompatible
with
manual;
• For the regulator encapsulated proceed to
change the same.
• Verificar si las fases del generador están
presentes en la realimentación;
• Verificar el funcionamiento del regulador
con el banco de pruebas descrito en el ítem
12 de este manual;
• Para el regulador encapsulado efectuar su
cambio.
M
M
AINTENANCE
AINTENANCE
Es necesario procederse a inspecciones
periódicas
garantizarse
encuentre limpia y libre de acumulación
de polvo y otros detritos. Es vital que
todos los bornes y conexiones de los
cables
corrosión.
Rev. 02 de 02/12/2014
Solução/Solution/
Solución
/
M
/
M
ANTENIMIENTO
ANTENIMIENTO
en
la
unidad
de
que
la
misma
sean
mantenidos
libres
Página 24 de 24
para
se
de
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido