Página 1
™ GAAN ™ Instruction Manual for MS99 Manual de instrucciones para MS99 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. ™ KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES del montaje y USO del producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA SU USO FUTURO. MÜV™...
Página 2
WARNING ADVERTENCIA WARNING: ADVERTENCIA: Please follow all of these instructions to Por favor, siga todas estas ensure the safety of your child. Keep these instructions for instrucciones para garantizar la seguridad de su hijo. future reference. Conserve estas instrucciones para referencia futura. WARNING: ADVERTENCIA: Failure to follow these instructions could...
PARTS LIST WARNING LISTA DE PIEZAS IMPORTANT! Check that you have all the parts for this model before assembling the stroller. To ensure safe operation of your stroller, please follow Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar el cochecito. these instructions carefully.
Página 4
ASSEMBLY ASSEMBLY MONTAJE MONTAJE FRONT WHEEL REAR WHEELS RUEDAS TRASERAS RUEDA DELANTERA To attach the Front Wheel, unfold stroller as • Lean the stroller forward to rest on the described in the section following: Front Wheel. • Press the Rear Wheel posts into the rear •...
Página 5
ASSEMBLY ASSEMBLY MONTAJE MONTAJE D-Rings Anillo D ATTATCHING THE SEAT FABRIC ATTATCHING THE SEAT CÓMO COLOCAR LA TELA DEL CÓMO COLOCAR EL ASIENTO ASIENTO • Set the Brake, then attach the seat by lining up the seat anchors on the side •...
Página 6
ASSEMBLY ASSEMBLY MONTAJE MONTAJE ATTACHING THE BUMPER BAR ATTACH CANOPY FABRIC TO FRAME CÓMO COLOCAR LA BARRA CÓMO SUJETAR LA TELA DE LA PARACHOQUES CUBIERTA AL ARMAZÓN Metal Support • To attach the Canopy Fabric to Frame: Metal Soporte WARNING: Place the Canopy Anchor on a flat sturdy Plastic Support surface and push the Lock Pins in with...
Página 7
ASSEMBLY ASSEMBLY MONTAJE MONTAJE REMOVABLE CANOPY STROLLER HANDLE CUBIERTA DESMONTABLE MANIJA DEL COCHECITO • The stroller handle has 3 positions. To • To attach the Removable Canopy: raise the Push Bar, press the release Snap the Canopy clips on the outside button on the handle to unlock (Fig.
Página 8
OPERATION OPERATION FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO TO FOLD STROLLER TO UNFOLD STROLLER PARA PLEGAR EL COCHECITO PARA DESPLEGAR EL COCHECITO CAUTION: Do not allow CAUTION: children near stroller while folding. Do not allow children near stroller PRECAUCIÓN: while unfolding. permita que los niños se acerquen PRECAUCIÓN: al cochecito mientras lo pliega.
Página 9
SAFETY SAFETY SEGURIDAD SEGURIDAD BRAKES FRONT WHEEL LOCK FRENOS TRABA DE LA RUEDA DELANTERA WARNING: • The front wheel is equipped with a locking Always set device. Push the lock on the wheel upward brakes when the stroller to engage the locks and push downward is not being pushed so that the to disengage the locking device.
SAFETY BASSINET/CARRIAGE MODE CUNA/MODO COCHECITO SEGURIDAD WARNING: • The 5-point Harness’ Shoulder Straps have 3 Failure to follow these warnings and the attachment positions. Select the position that instructions could result in serious injury or death. places the shoulder strap level with, or below the top of the child’s shoulder.
BASSINET/CARRIAGE MODE BASSINET/CARRIAGE MODE CUNA/MODO COCHECITO CUNA/MODO COCHECITO ADVERTENCIA: PELIGRO DE CAÍDA: El incumplimiento de estas Actividad del niño puede mover advertencias e instrucciones podría ocasionar una lesión grave portador. NUNCA colocar portador en la parte superior de los mostradores, o la muerte.
Página 12
BASSINET/CARRIAGE MODE BASSINET/CARRIAGE MODE CUNA/MODO COCHECITO CUNA/MODO COCHECITO • Raise the handle on the Bassinet by pulling • Para usar el Visor de la Cubierta, tire up on the handle. Make sure the handle del Visor desde el interior de la Cubierta locks into position before using.
Página 13
OTHER AVAILABLE ACCESSORIES OTROS ACCESORIOS DISPONIBLES CARE AND MAINTENANCE AVAILABLE ACCESSORIES CUIDADO Y MANTENIMIENTO ACCESORIOS DISPONIBLES STROLLER FRAME, SEAT PAD, BASSINET, MATTRESS AND COOLER INFANT CUP HOLDER PORTAVASOS PARA BEBE ARMAZÓN DEL COCHECITO, ALMOHADILLA DEL ASIENTO, CUNA, COLCHÓN Y BOLSA TÉRMICA WARNING: To avoid burns,...
Página 14
AVAILABLE ACCESSORIES AVAILABLE ACCESSORIES ACCESORIOS DISPONIBLES ACCESORIOS DISPONIBLES SNACK TRAY KUSSEN INFANT CAR SEAT ™ BANDEJA DE BOCADILLOS SILLITA PARA EL AUTOMÓVIL KUSSEN ™ WARNING: WARNING: Avoid serious Do not use Snack Tray to carry seat injury from falling or sliding out, with child inside.
Página 15
AVAILABLE ACCESSORIES AVAILABLE ACCESSORIES ACCESORIOS DISPONIBLES ACCESORIOS DISPONIBLES UNIVERSAL CAR SEAT ADAPTER • Sujete el Adaptador de la Sillita para el automóvil alineando los anclajes ADAPTADOR UNIVERSAL DE LA del asiento que están al costado del SILLITA PARA EL AUTOMÓVIL asiento con los anclajes del armazón del cochecito y presionándolos hasta que WARNING:...
Página 16
CONFIGURATIONS CONFIGURATIONS CONFIGURACIONES CONFIGURACIONES RIDING POSITIONS EASY COMPACT FOLD POSICIONES DE USO PLIEGUE COMPACTO SENCILLO Easy Fold and Compact Design: The Stroller’s compact design makes it easier for Rear Facing Positions: The Bassinet and Car Seat each ride rear facing only. travel.
WARRANTY GARANTIA WARRANTY GARANTIA DO NOT RETURN YOU PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CALL 1 (800) 328-7363 FOR NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA. POR FAVOR LLAME 1 (800) 328-7363 PARA REPLACEMENT PARTS, SERVICE AND REPAIR. PIEZAS DE REPUESTO, SERVICIO Y REPARACIÓN. Your MŰV™...