Craftsman 917.388834 Manual Del Propietário página 18

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Garantfa .........................................................
18
Reglas de Seguridad ................................
18-20
Especificaciones
del Producto .......................
20
Montaje / Pre-Operaci6n
...............................
22
Operaci6n .................................................
23-26
Mantenimiento ..........................................
27-29
Programa de Mantenimiento ......................... 27
Servicio y Adjustes ........................................
30
Almacenamiento
.......................................
31-32
Identificaci6n de problemas ...................... 32-33
Partes de repuesto ..................................
34-39
Servicio Sears ..................................
Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) ahos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y aline segt3n las instrucciones
para la operaci6n y el mantenimiento
en el manual del
dueSo, Sears reparar_, gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se aplica
por noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
• Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias,
los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias.
• Reparaciones
necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluyendose a los
cigQehales doblados y a la falta de mantenimiento
del equipo segt3n las instrucciones
que se
incluyen en el manual del dueSo.
El servicio de garantia esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro/Depart-
mento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente
mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambien tenga otros derechos
que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179
USA
IMPORTANTE:
Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones
de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
,_kBusque este simbolo que se_ala las precau-
ciones de seguridad de importancia. Quiere
decir-
iiiATENClON!!!iiiESTE
ALERTON!
SU SEGURIDAD
ESTA COMPROMETIDA.
,_kADVERTENClA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
_;_ADVERTENClA:
Los bornes, terminales
y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos
de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de c_tncer y defectos al nacimiento
u otros daSos reproductivos.
Lavar las manos
despu_s
de manipularlos.
,APRECAUCl6N:
El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes
y algunos com-
ponentes clel vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de c_tncer y defectos al
nacimiento u otros da_os reproductivos.
_kPRECAUCl6N:
El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu6s de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas _treas.
18
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido