Colocación Y Conexión Del Cable; Comprobación De Vías De Agua; Funcionamiento Y Mantenimiento; Pintura Antiincrustante - Airmar B744V Guia E Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido
Dimensión igual al
espesor del forro
exterior del casco
para asegurar una
holgura adecuada
Introducir
epoxi de
moldeo
Casco
Cilindro macizo
o hueco
Figura 8. Preparación de un casco de sandwich de fibra de vidrio
Copyright © 2005 Airmar Technology Corp.
6. Lije y limpie el área en torno al orificio, por dentro y por fuera,
para que el sellador se adhiera correctamente al casco. Si hay
algún residuo de petróleo en el interior del casco, elimínelo con
un detergente doméstico suave o un disolvente flojo, por
ejemplo alcohol, antes de lijar.
7. Proceda a la instalación, comenzando por "Corte de la barquilla
estándar" en la página 3.
Colocación y conexión del cable
PRECAUCIÓN: Si el sensor se ha suministrado con un conector,
no extraer el conector para facilitar la colocación del cable. Si es
preciso cortar y empalmar el cable, utilice la caja de conexiones
estanca Airmar ref. 33-035 y siga las instrucciones que la
acompañan. Salvo cuando utilice una caja de conexiones
estanca, si extrae el conector estanco o corta el cable la garantía
del sensor quedará anulada.
1. Lleve el cable hasta el instrumento con cuidado de no dañar el
forro del cable al atravesar mamparos u otros elementos del
barco. Utilice pasacables para que no se aplaste. Para reducir las
interferencias eléctricas, separe el cable del transductor de otros
cables eléctricos y del motor. Enrolle el cable sobrante y sujételo
con abrazaderas de cable para evitar que resulte dañado.
2. Para conectar el sensor al instrumento, consulte el manual de
la ecosonda.
Comprobación de vías de agua
Cuando ponga el barco a flote, compruebe inmediatamente si hay
vías de agua en torno al sensor. Tenga en cuenta que las vías de
agua muy pequeñas pueden no resultar evidentes a simple vista.
No deje el barco en el agua durante más de 3 horas sin volverlo a
comprobar. Con una pequeña vía, en 24 horas puede acumularse
una cantidad considerable de agua en la sentina. Si observa una
vía de agua, repita inmediatamente la "Preparación de la
superficie" y la "Instalación" (página 3).

Funcionamiento y mantenimiento

Pintura antiincrustante

Las superficies expuestas a agua salada se deben revestir con
pintura antiincrustante. Utilice únicamente una pintura
antiincrustante al agua. No utilice nunca pintura con cetona, ya que
las cetonas pueden atacar a numerosos plásticos y el transductor
podría resultar dañado. Aplique pintura antiincrustante cada 6
meses o al inicio de cada temporada de navegación.

B744V/VL: Pintura antiincrustante adicional

Pinte las superficies siguientes (figura 9).
• Áreas expuestas del casquillo, incluida la superficie del
transductor
• Interior del casquillo, 30 mm arriba (1-1/4")
• Pared exterior del inserto del rotor por debajo de la junta tórica
• Cavidad del rotor
• Rotor
• Tapón obturador debajo de la junta tórica inferior, incluido el
extremo expuesto
Limpieza del sensor
Las incrustaciones acuáticas pueden acumularse rápidamente en
Forro interior
la superficie del transductor y reducir sus prestaciones en
semanas. Limpie la superficie con un estropajo Scotch-Brite® y
un detergente doméstico suave.
Núcleo
B744V/VL—Si las incrustaciones en el inserto son muy
abundantes, extraiga el eje del rotor empujando con un eje de
repuesto o un clavo de acabado 4-D con la punta aplanada. A
continuación lije en húmedo y con suavidad el rotor con papel de
lija húmedo/seco de grano fino.
B744V/VL: Funcionamiento de la válvula
Forro exterior
ATENCIÓN: ¡La válvula no es una junta estanca!
Instale siempre el inserto del rotor o el tapón obturador sujeto con
la tuerca del inserto y el alambre de seguridad para estanqueizar.
El multisensor está provisto de una válvula con cierre automático
que reduce al mínimo la entrada de agua al barco cuando se
extrae el inserto del rotor (figura 6). La válvula de charnela curva
se activa mediante un muelle y la presión del agua. El agua
empuja la válvula hacia arriba para cerrar la abertura de modo
que no entre un chorro de agua al barco.
B744V/VL: Utilización del tapón obturador
Para proteger el rotor, utilice el tapón obturador:
• Cuando el barco vaya a permanecer en agua salada durante
más de una semana.
• Cuando se vaya a sacar el barco del agua.
• Cuando sospeche que se han acumulado incrustaciones en el
rotor porque las indicaciones del instrumento son inexactas.
1. En el tapón obturador, revise las juntas tóricas (cámbielas
según sea necesario) y lubríquelas con lubricante de silicona o
con vaselina (Vaseline®) (figura 6). Las juntas tóricas deben
estar intactas y bien lubricadas para resultar estancas.
2. Extraiga el inserto del rotor del casquillo retirando el alambre de
seguridad de la anilla y quitando la tuerca del inserto (figura 6).
Desenrosque la tuerca del inserto. No extraiga la TAPA
roscada, ya que, de lo contrario, se saldrá el conjunto de la
válvula.
3. Tire de la anilla lentamente para extraer el inserto del rotor.
NOTA: En el caso improbable de que el inserto del rotor no se
pueda extraer, consulte "Mantenimiento de la válvula" en la
página 6.
4. Coloque el tapón obturador en el casquillo. Asiéntelo en su
posición empujando y girando hasta que las chavetas se
acoplen a las muescas (figura 6). Rosque la tuerca del inserto y
apriétela a mano solamente. No la apriete en exceso.
5. Vuelva a afirmar el alambre de seguridad (figura 7).
expuesto y el interior
30 mm(1-1/4") arriba.
Figura 9. Pintura antiincrustante
Casquillo
Detalle
Pinte el casquillo
Pinte la pared exterior por debajo de la
junta tórica inferior, incluido el extremo expuesto, la cavidad del rotor
y el rotor.
Copyright © 2005 Airmar Technology Corp.
Inserto del
rotor
Junta
tórica
inferior
(se muestra el modelo B744V)
5
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

B744vlB765lhB765lmTriducer b744v

Tabla de contenido