cleanAIR Pressure Manual Del Usuario página 31

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
11. Cserealkatrészek listája
CleanAIR® Pressure (Flow Master)
Rendelésszám:
Megnevezés:
63 00 00
CA Pressure + szíj
67 00 00
CA Pressure Flow Master + kényelmi szíj
61 00 30
Standard 10 m-es tömlő CAP-hoz
61 00 31
Antisztatikus 10 m-es tömlő CAP-hoz
61 00 38
Standard 25 m-es tömlő CAP-hoz
61 00 39
Standard 50 m-es tömlő CAP-hoz
61 00 46
Spirális 10 m-es tömlő CAP-hoz, mechanikusan ellenálló – mód.
63 00 10
Hangtompító
70 00 60
Könnyű rugalmas tömlő CA40x1/7" – CA40x1/7"
70 00 86CA
Gumitömlő CA40x1/7" – CA40x1/7"
70 00 95
Szíj CA Pressure eszközhöz, 155 cm
71 00 93
Kényelmi bélelt szíj
72 00 93
Bőr kényelmi szíj
70 00 90RD
Levegőáramlás-jelző
CleanAIR® Pressure For Mask
Rendelésszám:
Megnevezés:
65 00 00PC
CA Pressure For Mask, komplett komfort övvel
65 00 00PD
CA Pressure For Mask, kompletten decontaminable öv
61 00 30
Standard 10 m-es tömlő CAP-hoz
61 00 31
Antisztatikus 10 m-es tömlő CAP-hoz
61 00 38
Standard 25 m-es tömlő CAP-hoz
61 00 39
Standard 50 m-es tömlő CAP-hoz
61 00 46
Spirális 10 m-es tömlő CAP-hoz, mechanikusan ellenálló – mód.
70 00 90RD
Levegőáramlás-jelző
70 00 60
Könnyű rugalmas tömlő CA40x1/7" – CA40x1/7"
70 00 86CA
Gumitömlő CA40x1/7" – CA40x1/7"
50 02 48
Kétmenetes P3 szűrő, RD40x1/7"
50 02 68
Kétmenetes A2B2E2K2P3 szűrő, RD40x1/7"
CleanAIR® Pressure Conditioner
Rendelésszám:
Megnevezés:
61 00 50
CleanAIR® Pressure Conditioner
61 00 10
Szűrő CleanAIR® Pressure Conditioner eszközhöz
61 00 24
CleanAIR® Pressure Conditioner – tömítő O-gyűrű, 139x3 mm
61 00 28
CleanAIR® Pressure Conditioner – tömítő O-gyűrű 30x4 mm
Importante
Leggere e ricordare le seguenti istruzioni prima dell'uso per garantire la propria sicurezza. In caso di domande,
contattare il produttore o il distributore.
Conservare il manuale per una futura consultazione. L'unità ad aria compressa deve essere utilizzata solo per i
fini elencati in questo manuale.
1. Introduzione
I sistemi ad aria compressa CleanAIR® Pressure sono dispositivi di protezione personale delle vie respiratorie, basati
sul principio della sovrappressione dell'aria filtrata ed erogata continuamente (apparecchi respiratori ad aria compres-
sa a flusso continuo). L'aria viene prelevata da una fonte di aria compressa (compressore o impianto di aria compres-
sa) ed erogata al sistema CA Pressure / CA Pressure Flow Master / CA Pressure For Mask, che consente la regolazione
del flusso d'aria fornito tramite tubo a una maschera protettiva o un cappuccio. La sovrappressione impedisce
ai contaminanti di entrare nell'area di respirazione. Questa lieve sovrappressione allo stesso tempo garantisce
il comfort del portatore, anche durante lunghi periodi d'uso, poiché il portatore non deve sforzarsi affinché la
respirazione superi la resistenza del filtro.
CleanAIR® Pressure non è l'unico sistema dotato di un manometro per il controllo dell'attuale pressione in ingres-
so e di un fischietto di allarme, entrambe le unità CleanAIR® Pressure Flow Master e CleanAIR® Pressure For Mask
sono dotate della stessa funzionalità che avverte l'utente se la pressione in ingresso scende al di sotto del limite
di pressione operativa. L'aria fornita direttamente dal compressore o dal sistema di aria compressa deve essere
pulita igienicamente e deve essere conforme alla norma EN 12021. Se l'aria non è conforme a questo requisito,
installare il CA Pressure Conditioner (CAP Conditioner) tra il CA Pressure / CA Pressure Flow Master / CA Pres-
sure For Mask e la fonte dell'aria compressa.
La qualità dell'aria all'uscita del CA Pressure Conditioner è conforme alla norma EN 12021, se viene utilizza-
to nell'intervallo di temperatura indicato nel Capitolo 10 e l'aria dal compressore è conforme ai requisiti del
Capitolo 1.1. Il CAP Conditioner rimuove la nebbia d'olio, gli odori e i sapori. Alla stazione di filtraggio si possono
collegare due utenti.
Il CAP Conditioner non elimina il monossido di carbonio (CO) o il biossido di carbonio (CO
1.1. Requisiti per l'aria compressa fornita dal compressore
Il CAP Conditioner può essere collegato solo a un compressore che fornisca aria con una concentrazione di
ossigeno dal 20% al 22% vol. La concentrazione del biossido di carbonio non deve superare le 500 ppm e la
concentrazione del monossido di carbonio non deve superare le 15 ppm.
La concentrazione massima di acqua nell'aria può essere di 50 mg/m³ alla pressione nominale da 1 a 20 MPa.
L'umidità dell'aria fornita deve essere controllata per evitare il congelamento dell'unità.
2. Limitazioni d'uso
Prima di utilizzare il sistema, l'utente deve acquisire la massima familiarità con i possibili rischi sul luogo di lavoro
ed essere pienamente informato sull'uso sicuro dei dispositivi di protezione personale. In caso di dubbi, contat-
tare il produttore o il distributore locale. I sistemi ad aria compressa CleanAIR® Pressure devono essere utilizzati
esclusivamente con copricapo protettivi CleanAIR® o maschera integrale Shigematsu GX02 (CA Pressure For
Mask). Pertanto leggere il presente manuale insieme al manuale utente dei copricapo CleanAIR® o al manuale
utente della Shigematsu GX02 (CA Pressure For Mask).
Leggere attentamente il presente manuale e seguire le sue istruzioni!
L'utente deve aver compreso interamente le istruzioni.
Durante un lavoro faticoso, se la respirazione dell'utente diventa troppo intensa, la pressione positiva all'in-
terno del cappuccio può calare e causare una riduzione del fattore di protezione.
L'uso di aria arricchita di ossigeno e di ossigeno è vietato nel sistema CleanAIR® per via del rischio di esplosione.
Il sistema può essere utilizzato in ambienti con una bassa probabilità di danno al tubo di alimentazione e
laddove i movimenti dell'utente non sono limitati.
Se, in aggiunta a CleanAIR®, si collega all'alimentazione di aria compressa un altro accessorio (ad es. una
pistola di spruzzaggio), l'utente deve accertarsi che vi sia una portata sufficiente verso il cappuccio, anche al
massimo consumo di aria del suddetto accessorio.
60
61
) dall'aria!
2
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pressure flow masterPressure for maskPressure conditioner

Tabla de contenido