Página 3
INSPIRON ™ GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo reglamentario: D03U series Tipo de norma: D03U001...
Página 4
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell , el logotipo de DELL , YOURS IS HERE, Solution Station, Inspiron y DellConnect son marcas comerciales registradas de Dell Inc.; AMD, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Phenom y ATI Mobility Radeon son marcas comerciales registradas de Advanced Micro Devices, Inc.;...
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Antes de instalar el equipo En esta sección se proporciona información sobre la instalación del equipo de escritorio Cuando coloque el equipo, asegúrese de Dell Inspiron ™ ™ que dispone de acceso fácil a una fuente ADVERTENCIA: antes de iniciar cualquiera de energía, una ventilación adecuada y una...
Conecte la pantalla mediante el conector VGA integrado o el conector HDMI. Para conseguir un mejor rendimiento, se recomienda conectar la pantalla mediante el conector HDMI. Puede adquirir el adaptador HDMI‑DVI y cables HDMI adicionales en www.dell.com. Use el cable adecuado según los conectores disponibles en su equipo y pantalla. Consulte la tabla siguiente para identificar los conectores de su equipo y pantalla.
Página 9
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Tipo de conexión Equipo Cable Pantalla VGA a VGA (cable VGA) HDMI a HDMI (cable HDMI) HDMI a DVI (adaptador HDMI‑ DVI + cable DVI)
HDMI. NOTA: los cables HDMI no se incluyen con su equipo y se deben adquirir por separado. Puede adquirir cables HDMI en www.dell.com. Conexión directa a la pantalla plana Conecte el teclado y el mouse (consulte “Conexión del teclado y el mouse” en la página 13).
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Conexión a la pantalla plana a través de receptor de audio/vídeo Conecte el teclado y el mouse (consulte “Conexión del teclado y el mouse” en la página 13). Para la salida de audio y vídeo: Conecte un extremo del cable HDMI al conector HDMI de su equipo y el otro extremo a un conector de entrada de HDMI disponible en el receptor de audio/vídeo.
Página 13
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Audio/vídeo Audio/vídeo Pantalla plana Receptor de A/V Audio 7.1 S/PDIF digital óptico Audio analógico de salida 2.1 Opcional Altavoces de canal 7.1 Altavoces de Opcional canal 2.1...
Página 14
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Ajuste de la configuración de escala de la pantalla La configuración de escala permite ajustar la imagen en la pantalla. Para ajustar la configuración de escala: Asegúrese de que el equipo esté encendido. Haga clic en →...
Conexión del teclado y el mouse Conecte el teclado USB y el mouse a los conectores USB de la parte posterior del equipo. NOTA: si ha adquirido un teclado inalámbrico de bola de Dell, consulte la documentación incluida para configurarlo.
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Conexión del cable de red (opcional) No se necesita una conexión de red para completar la instalación de su equipo, pero si ya dispone de una conexión de red o Internet que utilice una conexión de cable (como un dispositivo de banda ancha o una toma Ethernet), puede conectarlo ahora.
NOTA: para obtener más información obligatorios y puede que tarde un rato en sobre el sistema operativo y las funciones, realizarlos. Las pantallas de configuración consulte support.dell.com/MyNewDell. de Windows le guiarán por distintos Configuración de Ubuntu Linux procedimientos, entre los que se incluyen la aceptación de los contratos de licencia, la...
8 GB o una unidad DVD‑R/DVD+R/ recuperación del sistema Blu‑ray Disc ™ (recomendado) NOTA: Dell DataSafe Local Backup no admite discos regrabables. NOTA: al configurar Microsoft Windows, se Para crear medios de recuperación del sistema: recomienda crear medios de recuperación del sistema.
WLAN originalmente, puede • Si va a utilizar una conexión DSL o de módem adquirirlos en www.dell.com. por cable o vía satélite, póngase en contacto con su ISP o servicio de telefonía móvil para obtener las instrucciones de configuración.
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Configuración de una conexión Windows Vista ® inalámbrica Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos. NOTA: para configurar el enrutador → Conectar a. Haga clic en Inicio inalámbrico, consulte la documentación que acompañaba al mismo.
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Configuración de la conexión a Internet Para configurar la conexión a Internet: Windows 7 Los proveedores de servicios de Internet (ISP) y sus ofertas varían según el país. Póngase en Guarde y cierre los archivos abiertos y salga contacto con su ISP para consultar las ofertas de todos los programas activos.
Página 24
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Windows Vista Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos. → Panel de control. Haga clic en Inicio red y, a En el cuadro de búsqueda, escriba continuación, haga clic en Centro de redes y recursos compartidos→...
Página 25
Instalación del equipo de escritorio Inspiron...
Uso del equipo de escritorio Inspiron Esta sección proporciona información sobre las características disponibles en el equipo Inspiron ™ Características de la parte delantera...
Página 27
Uso del equipo de escritorio Inspiron 1 Unidad óptica (opcional): reproduce o graba CD y DVD sólo de tamaño estándar (12 cm) y discos Blu‑ray. Para insertar o retirar un disco, pulse el botón de expulsión de la unidad óptica y saque la bandeja de disco de la unidad óptica. 2 Botón de expulsión de la unidad óptica: abre la unidad óptica al pulsarse.
Uso del equipo de escritorio Inspiron Características de la vista superior...
Página 29
Uso del equipo de escritorio Inspiron Botón e indicador luminoso de encendido: se pulsa para apagar y encender el equipo. El indicador luminoso del centro de este botón indica los siguientes estados de alimentación: • Apagado: el equipo está apagado, en estado de hibernación, o no recibe alimentación. •...
Uso del equipo de escritorio Inspiron Características de la parte posterior...
Página 31
Uso del equipo de escritorio Inspiron Botón de liberación de la cubierta superior: abre la cubierta superior del equipo. Conectores eSATA (2): se conecta a dispositivos de almacenamiento compatibles con SATA y eSATA (como unidades de disco duro externas o unidades ópticas) o dispositivos USB (como un mouse, un teclado, una impresora, una unidad externa o un reproductor de MP3).
Página 32
Uso del equipo de escritorio Inspiron Conector del adaptador de CA: se conecta al adaptador de CA para alimentar el equipo. Conector HDMI: se conecta a un televisor para las señales de audio 2.1 y de vídeo. NOTA: si los conectores de salida y HDMI están conectados, el sonido se envía a través de los conectores de salida de línea (analógicos) y no a través del conector HDMI.
NOTA: para obtener más información sobre electrónico, así como cargar y descargar las pantallas descritas en esta sección, archivos. consulte la Guía tecnológica de Dell en Entretenimiento y multimedia support.dell.com/manuals o en la siguiente ubicación: Puede utilizar el equipo para ver vídeos, jugar, crear sus propios CD, escuchar música y...
Uso del equipo de escritorio Inspiron Dell Dock Dell Dock es un grupo de iconos que permiten un acceso sencillo a las aplicaciones, los archivos y las carpetas que se usan con más frecuencia. Puede personalizar Dell Dock: • Añadiendo y quitando iconos •...
Página 35
Dell Dock y haga clic en Advanced Haga clic en Save (Guardar). Setting... (Configuración avanzada). Adición de un icono Elija la opción deseada para personalizar Dell Dock. Arrastre y coloque el icono en Dell Dock o en una categoría.
Para obtener más información, visite delldatasafe.com. Para programar copias de seguridad: Haga doble clic en el icono de Dell DataSafe Online en la barra de tareas. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Esta serie de sonidos, denominada herramientas de asistencia” de la página 43 código de sonido, identifica un problema. Anote o “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la el código de sonido y póngase en contacto con página 68.
Resolución de problemas Problemas con la red Código de Posible problema sonido Conexiones inalámbricas Posible error de la placa Si se pierde la conexión de red: significa que base: ha fallado la suma de el enrutador inalámbrico está desconectado o comprobación de ROM de BIOS que se ha desactivado la conexión inalámbrica del equipo.
Resolución de problemas Problemas con la Conexiones con cable Si se pierde la conexión de red: alimentación • Compruebe el cable para asegurarse de que Si el indicador luminoso de alimentación está está conectado y que no está dañado. apagado: el equipo está apagado, en el modo de •...
Página 40
Pulse una tecla con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse del teclado, mueva el mouse conectado en contacto con Dell” de la página 68). o presione el botón de encendido para reanudar el funcionamiento normal. Si el indicador de alimentación se enciende en color blanco fijo y el equipo no responde: •...
(consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals) para asegurarse de que el equipo se comunica correctamente con la memoria. • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la página 68).
NOTA: el software normalmente incluye con la memoria. instrucciones de instalación en su documentación o en un CD. • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la página 68).
Página 43
Resolución de problemas Windows Si el equipo deja de responder o aparece una ® pantalla azul fija: Haga clic en Inicio → Panel de control→ PRECAUCIÓN: si no puede completar el Programas→ Ejecutar programas creados proceso de cierre del sistema operativo, para versiones anteriores de Windows.
Página 44
Resolución de problemas Si tiene otros problemas de software: – Compruebe si el programa se ha instalado y configurado correctamente. • Realice inmediatamente una copia de seguridad de los archivos. – Verifique que los controladores del dispositivo no entran en conflicto con el •...
La página principal proporciona también vínculos para acceder a: de Dell Autoayuda (solución de El centro de asistencia técnica de Dell le problemas, seguridad, ayuda a encontrar la información de servicio, rendimiento del sistema, red/ de asistencia y específica del sistema que Internet, copia de seguridad/ necesita.
Información sobre el sistema (Documentación del sistema, NOTA: My Dell Downloads (Mis descargas Información sobre la garantía, de Dell) quizá no esté disponible en todas Información del sistema, las regiones. Actualizaciones y accesorios) Parte del software preinstalado en su equipo Para obtener más información sobre el...
También puede consultar la Guía tecnológica ocasiones consecutivas por el mismo error; de Dell disponible en la unidad de disco duro consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” o en support.dell.com/manuals o consultar en la página 68 para obtener ayuda.
Página 48
Keyboard failure (Fallo del teclado): cambie el support.dell.com/manuals o consulte “Cómo teclado o compruebe si el cable está suelto. ponerse en contacto con Dell” en la página 68 para solicitar asistencia técnica. No boot device available (No hay ningún dispositivo de inicio disponible): no hay ninguna partición de inicio en la unidad de disco...
S.M.A.R.T; siga los demás pasos para solucionarlo. posible error de la unidad de disco duro. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la página 68 para obtener ayuda.
Si tiene problemas con el equipo, realice las comprobaciones del apartado “Bloqueos y Dell Diagnostics se encuentra en una partición problemas con el software” de la página 40 y oculta de la utilidad de diagnóstico de la unidad ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en de disco duro.
Página 51
NOTA: si aparece un mensaje indicando continuar? (Recomendado).] que no se ha encontrado ninguna partición Si tiene problemas de memoria, pulse para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell <y>; de lo contrario, pulse <n>. Aparecerá Diagnostics desde el disco Drivers and el mensaje siguiente: “Booting Utilities (Controladores y utilidades).
Pulse una tecla cualquiera para iniciar Dell ventana Choose An Option (Elegir una opción). Diagnostics desde la partición de utilidades de Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el diagnóstico de la unidad de disco duro y vaya equipo, haga clic en Exit (Salir).
Página 53
Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell“ en la página 68). Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD/CD-RW y pulse NOTA: la etiqueta de servicio del equipo <Intro>.
Para restaurar el sistema operativo en su equipo, lleve a cabo una de las acciones siguientes: PRECAUCIÓN: si utiliza Dell Factory Image Restore o el disco Operating System (Sistema operativo) , se eliminarán permanentemente todos los archivos de datos incluidos en el equipo.
NOTA: los procedimientos descritos en última restauración del sistema. este documento se aplican a la vista predeterminada de Windows, de modo que es posible que no sean aplicables si configura el equipo Dell con la vista ™ clásica de Windows.
Antes de usar Dell DataSafe Local Backup, haga copias de abiertos. No modifique, abra ni elimine seguridad de las aplicaciones que desee ningún archivo ni programa hasta que la...
Página 57
Restauración del sistema operativo Funcionamiento básico de Dell DataSafe Utilice Dell DataSafe Local Backup para restaurar el estado de funcionamiento en el que Local Backup se encontraba su unidad de disco duro cuando Para restaurar la imagen de fábrica y conservar adquirió...
353560 de Knowledge Para actualizar a Dell DataSafe Local Backup Base en support.dell.com. Professional: Haga doble clic en el icono de Dell DataSafe Local Backup en la barra de tareas. Haga clic en UPGRADE NOW! (Actualizar ahora).
NOTA: si espera demasiado y aparece Utilice los medios de recuperación del sistema, el logotipo del sistema operativo, siga creados con Dell DataSafe Local Backup, para esperando hasta que vea el escritorio de restaurar el estado de funcionamiento en el que...
Si es posible, cree una copia de operativo. seguridad de todos los datos antes de utilizar la NOTA: es posible que Dell Factory Image función Factory Image Restore. Restore no esté disponible en algunos Ejecución de Dell Factory Image Restore países o para ciertos equipos.
Página 61
NOTA: según la configuración del equipo, NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga es posible que tenga que seleccionar Dell Factory Tools y, a continuación, Dell esperando hasta que vea el escritorio de Factory Image Restore. Microsoft Windows ;...
Si tiene problemas con su equipo, puede Utilice el extenso conjunto de servicios en realizar los siguientes pasos para diagnosticar y línea de Dell disponibles en el sitio web de solucionar el problema: asistencia de Dell (support.dell.com) para obtener ayuda con los procedimientos Consulte el apartado “Solución de...
Obtención de ayuda Asistencia técnica y servicio Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell se lo solicite, introduzca el código al cliente de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de asistencia El servicio de asistencia de Dell está disponible adecuado.
(para países de Latinoamérica y del Caribe) • www.dell.ca (sólo para Canadá) Puede obtener acceso al servicio de asistencia de Dell a través de los siguientes sitios web y direcciones de correo electrónico: Sitios web de asistencia de Dell • support.dell.com •...
• [email protected] cualquier producto Dell que haya solicitado, • [email protected] (sólo para países puede ir a support.dell.com, o llamar al servicio de Latinoamérica y el Caribe) automatizado de estado de pedidos. Un • [email protected] (sólo para países contestador automático le solicitará los datos asiáticos y del Pacífico)
Información sobre productos Devolución de artículos para su reparación en garantía Si necesita información sobre otros productos de Dell disponibles o si desea realizar un o para la devolución de su pedido, visite el sitio web de Dell en importe www.dell.com.
Página 67
“Cómo asegurar el producto devuelto y asumir el ponerse en contacto con Dell” en la página 68. riesgo en caso de pérdida durante el envío Incluya una copia de la factura y una carta a Dell.
NOTA: cuando realice la llamada, tenga a mano su código de servicio rápido. El código contribuirá a que el sistema telefónico automatizado de asistencia de Dell gestione con mayor eficiencia su llamada. Puede que también se le pida la etiqueta de servicio.
Página 69
No olvide rellenar la siguiente lista de Lista de comprobación de diagnósticos comprobación de diagnósticos. Si es posible, • Nombre: encienda el equipo antes de llamar a Dell para • Fecha: pedir ayuda y realice la llamada desde un •...
La disponibilidad varía según el país y el producto y puede que algunos servicios no estén disponibles en su zona. Para ponerse en contacto con Dell por asuntos de ventas, soporte técnico o atención al cliente: Visite www.dell.com/contactdell.
Ejecutar un programa de diagnóstico en su “Dell Diagnostics” en la página 48 equipo Volver a instalar el software del sistema “My Dell Downloads” en la página 44 Buscar más información sobre el sistema support.dell.com operativo y las funciones de Microsoft ®...
Página 73
Buscar el número de etiqueta de servicio/ La parte inferior de su equipo código de servicio rápido: debe utilizar el El centro de asistencia técnica de Dell. Para número de etiqueta de servicio para identificar iniciar el centro de asistencia técnica de Dell, el equipo en support.dell.com o ponerse en...
Página 74
Localización de información y recursos adicionales Si necesita: Consulte: Buscar controladores y descargas; archivos support.dell.com Léame Acceder a la asistencia técnica y a la ayuda del producto. Revisar el estado del pedido de nuevas compras realizadas. Buscar soluciones y respuestas a las preguntas más frecuentes.
Windows 7 : Inicio → Todos los programas→ Dell Help Documentation (Documentación ® de ayuda de Dell). En Windows Vista → Ayuda y soporte técnico→ Dell EDocs (Documentos : Inicio ®...
Página 76
NOTA: para obtener instrucciones sobre integrado con 2.1 canales la ampliación de la memoria, consulte el Audio digital de hasta 7.1 Manual de servicio , que se encuentra en canales mediante salida support.dell.com/manuals. S/PDIF (óptica) Unidades Comunicación Acceso externo Un compartimiento de Conexión...
Especificaciones Vídeo Conectores externos: Integrado ATI Mobility Radeon ™ Conectores del panel frontal: 4250 Dos conectores compatibles con USB 2.0 Discreto ATI Mobility Radeon ™ (opcional) 5450, 1 GB Audio Un conector para auriculares Lector de tarjetas de memoria Lector de tarjetas Una ranura para Tarjetas Tarjeta Secure Digital (SD)
Página 78
Especificaciones Conectores externos: Adaptador de CA Conectores del panel posterior: 90 W (serie E): NOTA: compatible con modelos que Adaptador de red Un conector RJ45 tengan una tarjeta gráfica discreta Dos conectores (opcional). compatibles con USB 2.0 Voltaje de entrada 100‑240 VCA Audio Un micrófono y un...
Especificaciones Adaptador de CA Características físicas Altura 197,6 mm (7,77 pulgadas) 65 W (serie E): Anchura 197,6 mm (7,77 pulgadas) Voltaje de entrada 100‑240 VCA Profundidad 89 mm (3,50 pulgadas) Intensidad de 1,5/1,6/1,7 A entrada Peso 2,0 kg (4,41 libras) Frecuencia de 50‑60 Hz entrada...
En almacenamiento 2,2 GRMS (de –50 a 35 000 pies) Impacto máximo (en funcionamiento: medido Nivel de G2 o menos de con Dell Diagnostics ejecutándose en el disco contaminación acuerdo con duro y un pulso de media onda sinusoidal de 2 atmosférica ISA‑S71.04‑1985...
Apéndice Aviso sobre los productos Macrovision Este producto incorpora la tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciertas patentes de EE. UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios. La utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision Corporation y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo autorice expresamente.
Frecuencia de entrada salida D03U 100‑240 V 50‑60 Hz 3,34/4,62 A Para obtener información detallada, lea la información sobre seguridad incluida con su equipo. Para obtener información adicional sobre recomendaciones de seguridad, consulte la página de inicio sobre conformidad reglamentaria en www.dell.com/regulatory_compliance.
CD, reproducir y crear 31 código de servicio rápido 60 compatibilidad de memoria 73 DataSafe Local Backup 54 conectar (conexión) DellConnect 62 cable de red opcional 14 Dell Diagnostics 48 conector de audio óptico devoluciones con garantía 64 S/PDIF 29...
Página 84
63 Mensajes del sistema 45 Etiqueta de servicio 66 expulsar el disco 25 ponerse en contacto con Dell 66, 68 problemas con el software 40 funciones de software 31 problemas con la alimentación, solucionar 37 problemas con la memoria...
Página 85
Índice problemas de hardware diagnosticar 47 unidad de disco duro problemas, solucionar 35 tipo 74 procesador 73 USB 2.0 productos conectores frontales 25 información y compra 64 conectores posteriores 29 restaurar la imagen de fábrica 58 Windows Asistente para compatibilidad de programas 41 servicio al cliente 61 Windows, reinstalar 52...
Página 88
Impreso en los EE. UU. www.dell.com | support.dell.com...
Página 90
Impreso en Irlanda www.dell.com | support.dell.com...