Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HDTV Projection Monitor
Operating Instructions
Monitor de proyección de Alta Definición
Instrucciones de Operación
Téléprojecteur haute définition
Manuel d'utilisation
PT-53TW54
PT-W4734X
PT-47X54
PT-53X54
TQB2AA0506
PRINTED IN USA
IMPRESO EN EE.UU
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS
40324
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic PT-53TW54

  • Página 1 HDTV Projection Monitor Operating Instructions Monitor de proyección de Alta Definición Instrucciones de Operación Téléprojecteur haute définition Manuel d’utilisation PT-53TW54 PT-W4734X PT-47X54 PT-53X54 TQB2AA0506 40324 PRINTED IN USA IMPRESO EN EE.UU IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    The lightning flash with arrow head WARNING within a triangle is intended to tell the user that parts inside the product constitute a risk of electric shock to RISK OF ELECTRIC SHOCK persons. DO NOT OPEN The exclamation point within a triangle WARNING: is intended to tell the user that TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE...
  • Página 3 MPORTANT NFORMATION Important Information FCC CAUTION: ANY CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS TV RECEIVER NOT EXPRESSLY APPROVED BY MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA COULD CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, WHICH WOULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THIS EQUIPMENT. THIS PRODUCT UTILIZES CATHODE RAY TUBES (CRT) AND OTHER ENVIRONMENTAL NOTICE: COMPONENTS THAT CONTAIN LEAD.
  • Página 4: Information Regarding Convergence

    MPORTANT NFORMATION Important Information (contd.) Information Regarding Auto Convergence The following diagram shows examples of a misaligned image and a properly aligned image. Please refer to This feature is used to automatically adjust convergence. It is pages 24 and 25 for detailed procedure on how to recommended that this feature be used after moving the PTV or adjust convergence manually.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ABLE OF ONTENTS Table of Contents Important Information ........1 ASPECT Button............10 BBE Button..............10 Information Regarding Auto Convergence ....2 SAP Button..............10 Information Regarding Convergence......2 Split Operation............10 Information Regarding The Use Of Video Games Split Operation with Cable Box........10 Computers, Or Other Fixed Image Displays....
  • Página 6: Customer Record

    This will aid in identification in the PROTECTIVE SCREEN event of theft or loss. Product registration for U.S. customers • • • • is available at: www.prodreg.com/panasonic. 2 TUNER SPLIT • • • • Model CLOSED CAPTIONING Number •...
  • Página 7: Installation

    NSTALLATION Installation Television Location External Shelf (mounted on top) Consult (models PT-W4734X, PT-47X54 and PT-53X54 only) This unit can be used as part of an entertainment center. your dealer for available options. For your convenience, optional devices such as an HDTV •...
  • Página 8: Initial Set Up Menu

    NITIAL Initial Set Up Menu For your convenience, the Initial Set up menu will be AUTO PROGRAM displayed on screen when the set is turned on for the first To automatically program all channels received through the time. If needed, follow the menus and procedures for RF input.
  • Página 9: Optional Equipment Connections

    PTIONAL QUIPMENT ONNECTIONS Optional Equipment Connections Cable Box Connection Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the optional equipment. Follow this diagram when connecting your television to a VCR Connection cable box only. Follow this diagram when connecting your television to a VCR only.
  • Página 10: Vcr And Cable Box

    DTV tuner set-top-box (STB). In order to view DTV programming, the STB must be connected Front panel for PT-53TW54 to the component video inputs (Y,PB,PR) of the television. A DTV signal must be available in your area. Select the output of the STB to either 1080i or 540p.
  • Página 11: Program Out Connection

    Component Video Input (or the S-Video Input or Video Input). In this case, the picture will be displayed as an analog signal. Notes: *3. HDMI-DVI conversion cable (TY-SCH03DH) available on Panasonic Website: www.panasonic.com. *4. Please refer to page 20 for Audio setting detail.
  • Página 12: Special Features

    PECIAL EATURES Special Features Split Operation This feature lets you watch two different channels side by ASPECT Button side with or without an external video source. Customer Options depending on Component Input Signal Procedure INPUT ASPECT BUTTON DISPLAY ON SCREEN SPLIT SIGNAL OPTIONS...
  • Página 13: Split Operational Buttons

    PECIAL EATURES Split Operational Buttons SPLIT CTRL Button FREEZE • Press again to continue action. SPLIT CTRL SPLIT Pressing will enable you to use • Press to cancel frame. numeric keys for changing split channel and to use TV/ VIDEO button to select desired input for split frame. Main Picture TV/VIDEO Button Split freeze frame...
  • Página 14: Remote Control Operation

    EMOTE ONTROL PERATION Remote Control Operation ASPECT TV/VIDEO POWER Select picture size (ratio) to match Press to select TV or input modes for main programming format. picture or split frame. Press to turn ON and OFF. Note: Refer to TV/VIDEO Button section on page 11 for selecting split frame input.
  • Página 15: Operating Components With Remote Control

    EMOTE ONTROL PERATION Operating Components with Remote Control Operating a DVD Note: Refer to page 15 for programming Remote Control procedure. Program the remote control to use with DVD Operating a VCR PRESS TO DO THIS... PRESS TO DO THIS... Program the remote control to use with VCR.
  • Página 16 EMOTE ONTROL PERATION Operating a DTV Set Top Box Program the remote control to use with DTV. PRESS TO DO THIS... PRESS TO DO THIS... PAUSE PRESS TO DO THIS... PRESS TO DO THIS... PVR left/right Pause Program RECALL Turn on/off POWER Information Change...
  • Página 17: Programming The Remote Control

    5 POWER Device Operates Default seconds. After 5 seconds, the illuminated mode TV (Panasonic Only) Panasonic TV Code (component) buttons will begin to flash. Release the DTV-STB DTV (Panasonic Only) Panasonic DTV Code ACTION and POWER buttons.
  • Página 18 111, 119, 120, Citizen 305, 309, 324, Radio Shack Magnavox 101, 102 Instrument/ 121, 122, 124, 333, 336, 340 Craig 305, 306, 329 Panasonic Jerrold 125, 126,127 300, 301,302, Curtis Philips 101, 102 324, 345 323, 324, 331, 112, 118, 140, Mathes...
  • Página 19 Codes For Cassette Decks Recorders (cont.) Brand Code Brand Code Brand Code Brand Code Admiral Aiwa 223, 224, 225 Panasonic Replay 132, 133 Aiwa 233, 235 Denon Kenwood 100, 108 Philips Tivo Carver Fisher Magnavox Sony Tivo Denon Jensen Marantz...
  • Página 20: Basic Menu Navigation

    ASIC AVIGATION Basic Menu Navigation EXIT Press to display the Main Menu. PICTURE PICTURE VIVID PIC MODE COLOR TEMP NORMAL COLOR - - - - - - - - - - - - - - - - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ I- - - - - - - - - - - - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Página 21: Icon Menus Operation

    • NATURAL COLOR - To increase the color reproduction range with natural color gradation and highly delicate Note: BBE VIVA 3D is only available in model PT-53TW54. hues. • - BBE High Definition Sound restores clarity and ®...
  • Página 22: Channels

    ENUS PERATION AUDIO (cont.) Note: Use the remote numeric keypad to select desired channel (refer to your local TV guide). OTHER ADJ. (cont.) • SURROUND - Enhances audio response when listening CHANNELS CHANNELS MANUAL CAPTION to stereo. PRESET CAPTION ENTER CHANNEL •...
  • Página 23: Timer

    ENUS PERATION Procedure TIMER • Press VOL to select. • OFF - Turns Lock function off. Note: Use CH or CH to highlight and use VOL or • GAME - Lock CH 3, 4 and Video inputs. to select. • CHANNEL - Lock up to four channels.
  • Página 24 ENUS PERATION U.S TV Programs U.S. TV Programs Ratings Chart Description This TV model features “V-Chip technology” which allows Not Rated. SEE CUSTOMER CAUTION left. you to use U.S. TV PROGRAMS Guide ratings to block All children. The themes and elements in this various types of TV programs.
  • Página 25 ENUS PERATION U.S. Movies (cont.) Canadian English Ratings Description • Press VOL or VOL to select 12, 24, 48 hours or Exempt - Exempt programming includes: ALWAYS. news, sports, documentaries other information programming, talk shows, music ACTION • Press to return to Main Menu, then press CH videos, and variety programming.
  • Página 26: Set Up

    ENUS PERATION Canadian French (cont). IDIOMA/LANGUE - Select to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish) or FRANÇAIS Canadian French Ratings Description (French). Exempt - Exempt programming. ON MUTE - Activates the onscreen Closed General - Programming intended Caption feature when the MUTE button on the remote for audience of all ages.
  • Página 27 ENUS PERATION CONVERGE (cont.) Note: After selecting, press VOL to activate RESET TO DEFAULT feature. PRESS # KEY TO SELECT POS. SET UP PRESS CH AND VOL KEY TO CORR. CORRECTING RED PRESS 0 TO ADJUST BLUE PRESS ACTION TO EXIT PRESS ACTION TO EXIT CONVERGE.
  • Página 28: Troubleshooting Chart

    ROUBLESHOOTING HART Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions Solutions UDIO IDEO Adjust antenna location and connection Snowy Video Noisy Audio Adjust antenna location and connection Check antenna lead-in wire Adjust Convergence (refer to pages 24 and 25) Multiple Image / Noisy Audio Color shift in picture...
  • Página 29: Index

    NDEX Index Numerics Programming Without A Code 15 3D Y/C Filter 19 Favorites 20 Projection Screen 4 FCC Caution 1 FCC Information 2 AC Power Supply Cord 5 Feature Chart 4 Remote Control Battery AI Sound 19 Freeze Button 11 Installation 5 Amplifier Connection 8 Front Control Panel 8...
  • Página 30 OTES...
  • Página 31 OTES...
  • Página 32: Instrucciones Importantes De Seguridad

    PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA: A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO DEBERÁN QUITARSE NI LA CUBIERTA NI LA TAPA POSTERIOR. NO HAY EN EL INTERIOR PIEZA ALGUNA QUE EL USUARIO TENGA QUE REPARAR. TODO SERVICIO HABRÁ DE BRINDARLO PERSONAL DE REPARACIÓN CAPACITADO.
  • Página 33 NFORMACIÓN MPORTANTE Información Importante Cualquier cambio o modificación a este receptor de TV no aprobado Aviso de la FCC: expresamente por Matsushita Electric Corporation of America podria provocar interferencia dañina, que nulificaría la autoridad del usuario para operar este equipo. Este producto utiliza un tubo de rayos catódicos (TRC) así...
  • Página 34: Información Sobre La Convergencia

    NFORMACIÓN MPORTANTE Información Importante (Cont.) Información sobre la auto convergencia Favor de hacer referencia a las páginas 24 y 25 para el procedimiento detalle como ajustar Esta caractrística es usada para ajutar automáticamente la convergencia. convergencia . Se recomienda hacer uso de esta característica después de mober el televisor o cualquier cambio en el canpo magnetico, tales como morer el televisor de lugar o agregar bocinas adicionles al rededor del televisor.
  • Página 35 ABLA DE ONTENIDO Tabla de Contenido Información Importante........1 Botón BBE..............10 Botón SAP..............10 Información Auto Convergencia ......... Operación de SPLIT........... 10 Información sobre la Convergencia Adjustment ..Operación de SPLIT con un decodificador de cable .. 10 Información de la FCC..........Botones de la Operation de Pantalla de Split.....
  • Página 36: Felicidades

    Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso ni obligación alguna. Fuente de Potencia PT-47X54 (3,5A) 120V CA, 60Hz PT-53X54 (3,5A) PT-53TW54 (4,0A) PT-W4734X (3,5A) 127V CA, 60Hz Capacidad de Canales - 181 VHF-12; UHF-56; Cable-113 Terminales de Entrada de 1Vp-p, 75 Ohmios, Estilo RCA Vídeo...
  • Página 37: Instalación

    NSTALACIÓN Instalación Ubicación de la Televisión Estante Externo (montado en la parte superior) Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un (para los modelos PT-W4734X, PT-47X54 y PT-53X54) centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener Para su conveniencia, dispositivos optativos como un receptor de opciones disponibles.
  • Página 38: Menú De Programación Inicial

    Menú De Programación Inicial Menú de Programación Inicial Para su conveniencia, el menú de auto programación será PROGRAMA AUTO desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por Para programar automáticamente todos los canales con primera vez. De ser necesario, siga los menús y los señal.
  • Página 39: Conexiones De Equipo Opcional

    ONEXIONES DE QUIPO PCIONAL Conexiones de Equipo Opcional Conexión del Decodificador de Cable Nota: El control remoto debe de ser programando con los codigos suministrados para operar equipo opcional. Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a un Conexión de la Videocasetera decodificador de cable.
  • Página 40: Panel De Control Frontal

    AUTO CONV. POWER Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) ó DVD Panel frontal para PT-53TW54 Esta televisión tiene la capacidad de proyectar imágenes en formato 1080i y 480p Televisión Digital (DTV) utilizando un receptor-decodificador (STB). Para ver programación de Televisión Digital, el STB debe estar conectado a las entradas de video compuesto (Y, P ) de la televisión.
  • Página 41: Conexión De Salida Del (Prog Out)

    Video). En este caso, la imagen vista será de señal análoga. Notas: *3. El cable convertidor HDMI-DVI (TY-SCH03DH) está disponible en la página de internet de Panasonic: www.panasonic.com. *4. Vea la página 19 para los detalles de ajuste de audio.
  • Página 42: Características Especiales

    ARACTERÍSTICAS ESPECIALES Características especiales Operación de SPLIT Esta función permite ver 2 canales diferentes, uno al lado Botón ASPECT del otro, con o sin una fuente de video externa. Opciones para la entrada compuesta Procedimiento Señal de Opciones para Formato en pantalla entrada botón ASPECT SPLIT...
  • Página 43: Botones De La Operation De Pantalla De Split

    ARACTERÍSTICAS ESPECIALES Botones de la Operación de Pantalla de SPLIT Botón SPLIT CTRL Botón Freeze Esta función es utilizada para congelar la imágen en la SPLIT CTRL Al presionar el botón habilitara el uso de los Split. Procedimiento botones o los botones numéricos para cambiar SPLIT •...
  • Página 44: Operación Del Control Remoto

    PERACIÓN DEL ONTROL EMOTO Operación del Control Remoto TV/VIDEO ASPECT POWER Presione para seleccionar la modalidad de Selecciona el tamaño de la imagen (radio) televisión o vídeo para de imagen principal o para igualarlo al formato de la progamación Presione para ENCENDER y APAGAR. imagen Split.
  • Página 45: Operación De Componentes Con El Control Remoto

    PERACIÓN DEL ONTROL EMOTO Operación de Componentes con el control remoto Nota: Refierase a la página 15 para procedimientos de programación del Control remoto. Operación de DVD Operación de una Videocasetera Programe el control remoto para utilizar con el DVD. Programe el control remoto para utilizar con la Videocasetera.
  • Página 46 PERACIÓN DEL ONTROL EMOTO Operación de DTV Programe el control remoto para utilizar con el DTV. Oprima Oprima Para Hacer Esto... Para Hacer Esto... Oprima Oprima Para Hacer Esto... Para Hacer Esto... Encender/ Información del RECALL Sintonizador+/- Envolvente + POWER Apagar programa GUIDE...
  • Página 47: Programando El Control Remoto

    Televisión (Solo Panasonic) Código TV Panasonic Presione el botón para que el control remoto POWER DTV-STB DTV (Solo Panasonic ) Código DTV Panasonic entre en modo de programación por pasos. Código CABLE Apunte el control remoto hacia el componente. CABLE...
  • Página 48 Marca Código Marca Código Marca Código Dish Network 105, 115, 116 Orion 320, 326 Admiral (Echostar) 321,322, 323, Aiwa Panasonic Archer 125, 132 Echostar 314, 315, 316, Cableview 105, 132 Akai Express VU 105, 115 300,305, 310, Citizen 105,122 Penney 311, 324, 339, G.
  • Página 49 Códigos para Receptores Códigos para Equipos de Personales de Video Casete Marca Código Marca Código Marca Código Marca Código Admiral Panasonic Replay Admiral Aiwa 223, 224, 225 Aiwa 125, 126 Aiwa 233, 235 Philips Tivo Denon Denon 134, 135, 136 Carver...
  • Página 50: Navegación Básica De Menú

    AVEGACIÓN BÁSICA DEL MENU Navegación básica del menu EXIT Presione para desplegar el IMAGEN menu Principal. NORMAL TEMP COLOR IMAGEN COLOR NATURAL MODO ESTANDAR REDUC DE RUIDO COLOR - - - - - - - - - - - - - -I- - - - - - - - - - - - - 3D Y/C FILTRO TINTE - - - - - - - - - - - - - -I- - - - - - - - - - - - -...
  • Página 51: Operación Del Menú De Iconos

    Nota: BBE VIVA 3D solo esta disponible para los modelo • COLOR NATURAL - Esta función expande el rango de PT-53TW54. reproducción del color, lo que resulta en imagenes mas • - El Sonido de Alta Definición BBE restaura la ®...
  • Página 52: Canales

    PERACIÓN DEL ENU DE CONOS AUDIO (cont.) PONGA TITULO Para clasificar las conexiones • de entrada de video que se visualizan en la OTROS AJ. (cont.) pantalla • HDMI In - Cuando se utilice HDMI, esta opción le permitirá cambiar entre entrada analoga y entrada CANALES CANALES digital.
  • Página 53: Bloqueo

    PERACIÓN DEL ENU DE CONOS CRONÓMETRO (cont.) Ajuste del reloj - Ajuste la hora y dia de la semana. V-CHIP - Tecnología V-CHIP permite usar clasificaciones al ver programas de televisión. Esta innovación permite a los padres bloquear varios BLOQUEO tipos de programación de TV a su discreción.
  • Página 54 PERACIÓN DEL ENU DE CONOS BLOQUEO (cont.) Programas de EEUU (cont.) Peliculas de EEUU Las características de este modelo de televisión y la ACTION • Presione dos veces para regresar V-CHIP SET. “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver • Presione CH para realzar TIEMPO? películas o vídeos.
  • Página 55 PERACIÓN DEL ENU DE CONOS BLOQUEO (cont.) Inglés de Canada Francés de Canada Las características de este modelo de televisión y la Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o vídeos.
  • Página 56: Ajuste

    PERACIÓN DEL ENU DE CONOS BLOQUEO (cont.) Mensaje de Bloqueo de Imagen Principal y SPLIT (No bloquea partes relevantes de la imagen). El texto puede ser en cualquier idioma. Si el V-Chip está activado y el programa excede el límite •...
  • Página 57 PERACIÓN DEL ENU DE CONOS CONVERGE. (cont.) FIJE CONVERGENCIA PRESIONE EL NUMERO DE ACUERDO Procedimiento A LA POSICION A AJUSTAR PRESIONE CH Y VOL Y AJUSTE • Después de presionar VOL se desplegará la pantalla para alinear el verde al centro. CORRIGIENDO ROJO PRESIONE 0 PARA AJUSTAR AZUL PRESS ACTION TO EXIT...
  • Página 58: Cuadro De Localización De Fallas

    UADRO DE OCALIZACIÓN DE ALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones. Soluciones ONIDO MAGEN Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena Imagen Moteada Sonido Ruidoso Ajuste la Ubicación y la Conexión de la Antena Revise el Cable de Entrada de la Antena Imagen Múltiple /...
  • Página 59: Indice

    NDICE Indice Numerales Conexión del Decodificador de Operación de Componentes con el 3D Y/C Filtro 19 Televisión Digital ó DVD 8 control remoto 13 Conexiones de Cable Opcional 5 Operación de DBS 13 Conexiones de Equipo Ajuste 24 Operación de decodificador Opcional 7 Altavoces 20 de Cable 14...
  • Página 60 OTAS...
  • Página 61 OTAS...
  • Página 62: Mesures De Sécurité

    Le symbole de l’éclair dans un triangle ATTENTION équilatéral indique présence d’une tension suffisamment élevée pour engendrer un risque de chocs électriques. RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES NE PAS OUVRIR Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique manuel ATTENTION: Afin de prévenir le risque de chocs électriques, ne pas d’utilisation inclus avec l’appareil contient retirer les vis.
  • Página 63: Renseignements Importants

    ENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Renseignements importants AVERTISSEMENT DU FCC: TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À CE TÉLÉVISEUR QUI N’EST PAS EXPRESSÉMENT APPROUVÉE PAR MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA PEUT CAUSER DES INTERFÉRENCES NUISIBLES LESQUELLES POURRAIENT ENTRAÎNER L’ANNULATION DU DROIT DE L’UTILISATEUR D’OPÉRER CET APPAREIL. Risque pour l’environnement: Ce produit renferme un tube à...
  • Página 64: Renseignements Importants (Suite) À Propos De La Convergence Automatique

    ENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Renseignements importants (suite) À propos de la convergence automatique Les exemples ci-dessous illustrent un réglage correct et incorrect de la convergence. Cette fonction est utilisée pour ajuster automatiquement la Se reporter aux pages 24 et 25 pour de plus amples convergence.
  • Página 65 ABLE DES MATIÈRES Table des matières Renseignements importants ......1 Touche de format de l’image (ASPECT) ....10 Touche de rendu sonore BBE ........10 À propos de la convergence automatique ....2 Touche de seconde voie audio (SAP)....... 10 À...
  • Página 66: Félicitations

    PRISES D’ENTRÉE VIDÉO Alimentation COMPOSANT PT-47X54 (3,5 A) PT-53X54 (3,5 A) 120 V c.a., 60 Hz PT-53TW54 (4,0 A) 127 V c.a., 60 Hz PT-W4734X (3,5 A) Bloc d’accord – 181 canaux VHF-12; UHF-56; Câble-113 1 V c.-à-c., 75 ohms, prise de Prises d’entrée vidéo...
  • Página 67: Installation

    NSTALLATION Installation Emplacement du téléprojecteur Étagère extérieure (fixée sur le dessus) appareil peut être utilisé comme centre (modèles PT-W4734X, PT-47X54 et PT-53X54 seulement) divertissement. Pour de plus amples détails, consulter un Les appareils auxiliaires en option, tels un récepteur de détaillant.
  • Página 68: Réglage Initial

    ÉGLAGE INITIAL Réglage initial Pour faciliter l’utilisation, un menu de réglage initial PROG AUTO apparaît à l’écran lors de la mise en marche initiale de Pour programmer automatiquement tous les canaux avec un l’appareil. Selon les besoins, suivre les directives pour signal régler les fonctions.
  • Página 69: Branchement D'appareils Auxiliaires

    ’ RANCHEMENT D APPAREILS AUXILIAIRES Branchement d’appareils auxiliaires Branchement à un câblosélecteur Nota: La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement d’un appareil Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d’un auxiliaire. câblosélecteur seulement au téléprojecteur. Branchement à...
  • Página 70: Panneau Avant Des Commandes

    Pour afficher les émissions de la télévision numérique, le décodeur doit être connecté aux prises d’entrée Panneau avant pour PT-53TW54 vidéo composant (Y, P ) du téléprojecteur. De plus, le signal de télévision numérique doit être disponible dans votre région.
  • Página 71: Branchement À La Prise Prog Out

    ’ RANCHEMENT D APPAREILS AUXILIAIRES Branchement à la prise PROG OUT Formats pris en charge Ce téléviseur prend en charge les formats suivants. Pour utiliser le signal audio et vidéo du téléviseur avec un Régler l’appareil raccordé au format approprié suivant. équipement auxiliaire, brancher ce dernier aux prises Signal vidéo PROG OUT et TO AUDIO AMP à...
  • Página 72: Caractéristiques Spéciales

    ARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES Caractéristiques spéciales Touche de format de l’image (ASPECT) Fonction partage d’écran Réglages disponibles selon le signal d’entrée composant Cette fonction permet de visionner deux canaux différents SIGNAL l’un à côté de l’autre avec ou sans source vidéo externe. RÉGLAGES AVEC LA AFFICHAGE D’ENTRÉE...
  • Página 73: Touches Des Fonctions De Partage D'écran

    ARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES Touches des fonctions de partage d’écran Touches de partage d’écran (SPLIT CTRL) FREEZE • Appuyer sur pour figer l’action à partir de SPLIT CTRL l’écran partagé. Une pression sur la touche permet l’utilisation FREEZE • Appuyer de nouveau sur pour mettre hors des touches ou des touches numériques pour...
  • Página 74: Fonctionnement De La Télécommande

    ONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE Fonctionnement de la télécommande TV/VIDEO ASPECT POWER Appuyer pour sélectionner le mode télé ou vidéo pour l’image principale ou l’écran Appuyer pour établir ou couper le contact. Sélection du format d’image partagé. selon le format diffusé. Nota: Voir la section Touche télé/vidéo (TV/ MUTE...
  • Página 75: Utilisation Par Télécommande

    ONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE Utilisation par télécommande Nota: Voir à la page 15 pour la marche à suivre pour la Utilisation d’un lecteur DVD Programmation de la télécommande pour utilisation avec programmation de la télécommande. un lecteur DVD. Utilisation d’un magnétoscope Appuyer sur Action désirée Appuyer sur...
  • Página 76 ONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE Utilisation d’un décodeur de télévision numérique Programmation de la télécommande pour utilisation avec Appuyer sur Action désirée Appuyer sur Action désirée un décodeur de télévision numérique. TV/VIDEO Sélection du Avance mode TV/VCR accélérée Appuyer sur Action désirée Appuyer sur Action désirée Renseignements...
  • Página 77: Programmation De La Télécommande

    5 secondes. Après environ 5 secondes, les Codes des Téléviseur touches de mode éclairées (identifiant les appareils) clignotent. Téléviseur téléviseurs Panasonic seulement Relâcher les touches ACTION et POWER. Panasonic Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à Codes des Décodeur de Décodeur de télévision...
  • Página 78 321, 322, 323, Quasar Craig 305, 306, 329 Magnavox 101, 102 Instrument/ 121, 122, 124, Curtis Jerrold 125, 126,127 Panasonic 305, 309, 324, 324, 345 Radio Shack Mathes 333, 336, 340 Philips 101, 102 112, 118, 140, Daewoo 301, 324, 343...
  • Página 79 Codes pour récepteurs Codes pour vidéo personnels magnétocassettes Marque Code Marque Code Marque Code Marque Code Admiral Admiral Panasonic Replay Aiwa 223, 224, 225 Aiwa 233, 235 Aiwa 125, 126 Denon Philips Tivo Carver Denon 134, 135, 136 Fisher Sony Tivo...
  • Página 80: Navigation Au Menu De Base

    AVIGATION AU MENU DE BASE Navigation au menu de base EXIT Appuyer sur pour afficher le menu principal. IMAGE IMAGE TEMP. COUL. NORMAL MODE ÉCLATANT COUL. NATUR. COULEUR - - - - - - - - - - - - - -I- - - - - - - - - - - - - RÉDUCTEUR NUANCES - - - - - - - - - - - - - -I- - - - - - - - - - - - -...
  • Página 81: Fonctionnement Avec Menus À Icônes

    Nota: La fonction BBE VIVA 3D n’est disponible que sur le hautement délicates. modèle PT-53TW54. • RÉDUCTEUR - Réduit le bruit vidéo communément • – La technologie BBE High Definition Sound appelé neige.
  • Página 82: Canaux

    ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES AUDIO (suite) • IDENT. PRISES - Pour identifier les branchements d’entrées vidéo aux fins d’affichage. AUTRES RÉGLAGES (suite) Cette fonction permet la commutation • ENTR HDMI - CANAUX CANAUX entre l’entrée anologique et numérique. IDENT. PRISES SIGLE PRÉRÉGLÉ...
  • Página 83: Blocage

    ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES MINUTERIE (suite) HORLOGE - Régler l’heure et le jour. RÉGL. PUCE - Ce téléprojecteur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet BLOCAGE d'utiliser les classifications des émissions de télévision. Cette innovation permet ainsi aux parents de bloquer le CRÉER CODE D’ABORD - Au moyen des touches visionnement de certaines émissions, et ce, à...
  • Página 84 ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES BLOCAGE (suite) ÉMISSIONS TÉLÉ USA (suite) 14 ans +. Cette émission peut présenter des • DÉTAILLÉ - Permet de sélectionner les réglages sujets délicats ou comporter des propos TV-14 généraux et spécifiques tels que V, L, etc. vulgaires, des scènes de sexualité...
  • Página 85 ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES FILMS USA (suite) Tableau des cotes - FILMS USA Tableau des cotes - CANADA (Anglais) PROGRAMMES NON COTÉS (NR) ou NON Émissions exemptées de classification - Sont SOUMIS À LA CLASSIFICATION (NA). Le film n'a exemptes, notamment les émissions suivantes: pas été...
  • Página 86: Réglage

    ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES Canada-Québec (suite) RÉGLAGE • Appuyer sur les touches VOL ou VOL pour IDIOMA/ sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU. FRANÇAIS LANGUE EF MUET ACTION MODE • Appuyer sur la touche pour retourner au menu CONVERGEN.
  • Página 87 ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES CONVERGENCE (suite) Nota: Une mire croisée convergente, de couleur blanche, apparaît avec un minimum d’effet de franges colorées. RÉGLAGE APPUYER # POUR SÉLECT POS. APPUYER CH ET VOL POUR CORR. RÉG. CONVERGENCE É CORRECTION DU ROUGE CONVERGEN.
  • Página 88: Guide De Dépannage

    UIDE DE DÉPANNAGE Guide de dépannage Avant de faire appel à un technicien, vérifier les problèmes et apporter les corrections simples décrites ci-dessous. SOLUTIONS UDIO IDÉO Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de l’antenne. Présence de bruit Présence de neige Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de l’antenne.
  • Página 89: Index

    NDEX Index Emplacement du téléprojecteur 5 Réglage de la convergence sur À propos de la convergence 2 Entrée HDMI 20 neuf points 25 À propos de la convergence Entretien et nettoyage 4 Réglage initial 6 automatique 2 Équilibre 19 Réin. état initial 24 Aigus 19 Renseignements importants 1, 2 Arrêt sur image principale 11...
  • Página 90 Limited Warranty Limited Warranty Coverage If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warran- tor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase ("warranty period"), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts,...
  • Página 91 OR MODELS SOLD IN ONLY IMITED ARRANTY Limited Warranty continued from previous page Limited Warranty Limits And Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures on standard 4:3 screen TV’s, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen data in a stationary and fixed location).
  • Página 92: Customer Services Directory

    Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 10 am-7 pm, EST. For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-877-833-8855 Accessory Purchases Purchase Parts, Accessories and Instruction Books on line for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: http://www.pasc.panasonic.com or, send your request by E-mail to: [email protected]...
  • Página 93 22” and over In-home Service One (1) year, parts (including Picture Tube) and labour In-home Service will be carried out only to locations accessible by roads and within 50 Km of an authorized Panasonic service facility. LIMITATIONS AND EXCLUSIONS This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly installed,...
  • Página 94: Certificat De Garantie Limitée Panasonic

    Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat original.
  • Página 95 UIA DE SERVICIOS TECNICOS Nota: La hoja de garantía y la información de centros de servicio para el modelo PT-X4734X está localizada en la bolsa de documentos.
  • Página 96 Panasonic Consumer Electronics Company, Panasonic Sales Company, Panasonic Canada Inc. Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Division of Matsushita Division of Matsushita Electric 5770 Ambler Drive Amores No. 1120 Electric Corporation of America of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Mississauga, Ontario Col.

Este manual también es adecuado para:

Pt-w4734xPt-47x54Pt-53x54

Tabla de contenido