Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

QUICK START
QUICK START
GUIDE
GUIDE
V1.0
V1.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YUNEEC Typhoon H Plus

  • Página 1 QUICK START QUICK START GUIDE GUIDE V1.0 V1.0...
  • Página 3 EN : Quick Start Guide DE : Schnellstartanleitung ES : Guía de inicio rápido FR : Guide de démarrage rapide IT : Guida Rapida Prewodnik Szybkiego Uruchomienia...
  • Página 5 Aircraft Gimbal Camera Controller Overview Product Name:APV System Product Name:3-Axis Gimbal Camera Product Name:Personal Ground Station Model Name: TYPHOON H PLUS Model Name: C23 Model Name: ST16S ST16S TYPHOON H PLUS Rudder/ Yaw Control Power Switch (Mode 2 and Mode 1) 2.4GHz Antenna...
  • Página 6 Assembly Charge the Batteries unfold & click Power the desktop charger from a Assembling the Arms 100-240V AC outlet using the AC adapt- er/power supply, or from a 12V-17.4V Unfold the motor arms and secure DC accessory socket/cigarette lighter them until hearing a 'click'. receptacle in an automobile using the included adapter.
  • Página 7 The quick start guide does not replace the user manual. Turn on the ST16S, and then press the power button on TYPHOON H Plus. OPTION 2: Release the button when the aircraft emits a rising tone. Power on the ST16S...
  • Página 8: Flight Control

    The TYPHOON H PLUS has high reaction sensitivity in Sport Mode. The maxi- mum flight speed of the aircraft is increased to 45mph (20 m/s). RTL MODE When in RTL Mode, TYPHOON H PLUS will return to the home point and automatically lower the retractable gear to land.
  • Página 9 Journey function enables TYPHOON H PLUS to capture the perfect aerial selfie to fly along. Once the pilot sets the points, the TYPHOON H PLUS will fly the easier and faster. Depending on the pilot's desired setting, TYPHOON H PLUS set coordinates while remembering the heading.
  • Página 10: Camera Control

    Camera Control STATUS Taking Photos and Recording Initiate Compass Calibration Video Taking photos and recording video Accelerometer/ can be switched by tapping [ Gyro Calibration Completed and [ ] icons. During Initialization Rotor Abnormal Alarming The Aircraft is in Binding Mode To Take A Still Photo Press the icon [ ], or press the...
  • Página 11 Fluggerät Gimbal-Kamera Fernbedienung Überblick Produktname: APV System Produktname: 3-Achsen-Gimbal-Kamera Produktname: Personal Ground Station Modellname: TYPHOON H PLUS Modellname: C23 Modellname: ST16S ST16S TYPHOON H PLUS Ruder/Giersteuerung(Mode 2 und Mode 1) 5-GHz-Antenne Auslöser für Fotos Proportionaler Geschwin- Start/Stopp-Taste für die Motoren...
  • Página 12: Akkus Aufladen

    Montage Ausklappen & Akkus aufladen Klickgeräus Das Desktop-Ladegerät ist mithilfe Montage der Arme des AC-Adapters/-Netzteils an eine Steckdose mit 100 bis 240 Volt AC Die Motorarme ausklappen und fixie- oder mit dem mitgelieferten Adapter ren, bis ein Klicken zu hören ist. an eine Steckdose mit 12 bis 17,4 Volt DC oder an den Zigarettenanzünder Auto anzuschließen.
  • Página 13 MÖGLICHKEIT 2: für die Bedienungsanleitung. Auf das Symbol [ ] tippen und Sie ST16S einschalten und dann die Ein/Aus-Taste am TYPHOON H Plus es auf dem Bildschirm ziehen, um drücken. Die Taste loslassen, sobald das Fluggerät einen ansteigenden Ton abzuheben.
  • Página 14 GPS starten. Bei der Benutzung von Optical Flow zur Positionsbestimmung, P L U S e n t s p r e ch e n d d e r ST 1 6 S D/R 0˚ kann der TYPHOON H PLUS in seiner aktuellen Höhe auf der Stelle schweben -Fernbedienung. TS08 oder mit einer Geschwindigkeit von bis zu 14 km/h fliegen.
  • Página 15 Mit Curve Cable Cam kann man eine unsichtbare Route erstellen, die der Die „Journey “-Funktion ermöglicht es dem TYPHOON H PLUS, das perfekte TYPHOON H PLUS abfliegen soll. Wenn der Pilot die Punkte festlegt, fliegt der Selfie aus der Luft einfacher und schneller zu erfassen. Je nach der vom TYPHOON H PLUS die festgelegten Koordinaten ab und hält dabei den Kurs.
  • Página 16 Kamerasteuerung STATUS Fotografieren und Videos Kompass-Kalibrierung veranlassen aufnehmen Foto- und Videoaufnahme kann durch Beschleunigungsmesser-/ Tippen auf die Symbole [ ] und Gyroskop-Kalibrierung abgeschlossen ] eingeschaltet werden. Während der Initialisierung Rotorfehler-Warnung Das Fluggerät befindet sich im Standbilder aufnehmen „Bind“-Modus Auf das Symbol [ ] tippen oder Akkustand-Warnung die Taste in der unteren linken Ecke...
  • Página 17 Nombre del producto: Nombre del producto: Nombre del producto: Sistema APV (fotografía y vídeo aéreos) Cámara del gimbal de 3 ejes Estación personal de tierra Modelo: TYPHOON H PLUS Modelo: C23 Modelo: ST16S ST16S TYPHOON H PLUS Botón para fotos estáticas...
  • Página 18: Montaje

    Montaje Cargar las baterías desplegar y clic Conecta el cargador de escritorio a la Montaje de los brazos toma de 100-240 V de CA usando una fuente de alimentación o un adaptador Despliega los brazos de los motores de CA, o a un enchufe accesorio o a la hasta oír un clic.
  • Página 19: Retracción Del Tren De Aterrizaje

    La guía de inicio rápido no sustituye al manual del usuario. Enciende la ST16S y pulsa el botón de encendido del TYPHOON H Plus. Suelta el OPCIÓN 2: botón cuando la aeronave emita un sonido en aumento. Enciende la ST16S antes de Pulsa el icono [ ] y deslízalo por...
  • Página 20: Controles De Vuelo

    Sígueme sin preocuparse por ello. tener que volar en un obstáculo. MODO SPORT El TYPHOON H PLUS tiene una gran capacidad de reacción en modo Sport. La velocidad de vuelo máxima de la aeronave es de 20 m/s (45 mph).
  • Página 21 La función Journey («trayecto») permite al TYPHOON H PLUS captar el selfie el TYPHOON H PLUS la recorra. Una vez que el piloto fije los puntos, el aéreo perfecto con mayor facilidad y velocidad. En función del ajuste que el TYPHOON H PLUS volará...
  • Página 22: Control De La Cámara

    Control de la cámara ESTADO Fotografías y vídeos Iniciar calibración de la brújula Se pueden hacer fotografías y grabar vídeos tocando los iconos [ Calibración del acelerómetro/ giroscopio finalizada Durante la inicialización Alarma de anomalía en los rotores Fotos estáticas La aeronave está...
  • Página 23 Nom du produit : and video », photos et vidéos aériennes) Caméra sur support à 3 axes poste personnel au sol Nom du modèle : TYPHOON H PLUS Nom du modèle : C23 Nom du modèle : ST16S ST16S TYPHOON H PLUS...
  • Página 24: Chargement Des Batteries

    Assemblage Chargement des batteries Déplie jusqu’au clic. Alimente le chargeur de bureau sur Assemblage des bras une prise AC de 100 à 240 V à l’ aide de l’ adaptateur/alimentation AC ou d’ une Déplie les bras du moteur et fixe-les prise accessoire/allume-cigare DC de jusqu’à...
  • Página 25: Interrupteur On / Off

    Le guide de démarrage rapide ne remplace pas le manuel utilisateur. OPTION 2 : Démarre le ST16S, puis appuie sur l’ interrupteur du TYPHOON H Plus. Relâche le appuie sur [ ] et glisse sur l’ écran bouton dès que le drone émet un signal de plus en plus fort. Démarre le ST16S avant pour décoller.
  • Página 26: Commandes De Vol

    Lo Speed MODE SPORT Le TYPHOON H PLUS a une très grande sensibilité en mode Sport. La vitesse maximale de vol du drone est augmentée à 45 MPH (7 m/s). MODE RTL En mode RTL, le TYPHOON H PLUS retourne automatiquement à son point de...
  • Página 27 La fonction Voyage permet au TYPHOON H PLUS de prendre plus facilement invisible pour que le TYPHOON H PLUS le suive. Une fois que tu as défini les et plus rapidement le selfie parfais. En fonction des paramètres désirés par le points, le TYPHOON H PLUS volera selon les coordonnées réglées tout en se...
  • Página 28: Commande De La Caméra

    Commande de la caméra STATUT Prendre des photos et enregistrer Calibrer la boussole des vidéos Tu peux prendre des photos ou Calibrage de l’accéléromètre/ enregistrer des vidéos en appuyant gyroscope terminé sur les icônes [ ] et [ Durant l’initialisation Alarme anormale du rotor Le drone est en mode Appariement.
  • Página 29 Nome prodotto: Nome del prodotto: Nome del prodotto: APV (sistema per fotografie e video aerei) Videocamera gimbal a 3 assi Stazione personale di terra Nome modello: TYPHOON H PLUS Nome modello: C23 Nome modello: ST16S ST16S TYPHOON H PLUS Comando timone/imbardata...
  • Página 30 Assemblaggio Caricare le batterie estensione e clic Alimentare la stazione di carica da una Assemblaggio dei bracci presa CA 100-240V, utilizzando l'adatta- tore/l'alimentatore CA, o da una presa Estendere i bracci del motore e fissarli ausiliaria 12V-17.4V CC/presa dell'ac- finché non si sente un "clic". cendisigari di un veicolo, utilizzando l'adattatore in dotazione.
  • Página 31 I firmware e il manuale d’ uso possono essere scaricati dal sito web: www.yuneec.com. Questa guida rapida non sostituisce il manuale d’uso. Accendere il ST16S quindi premere il pulsante di accensione sul TYPHOON H Plus. OPZIONE 2: Rilasciare il pulsante quando il velivolo emette un segnale di intensità crescente.
  • Página 32 ST16S. GPS. Quando si utilizza il flusso ottico per determinare la posizione, il D/R 0˚ TYPHOON H PLUS può librarsi nella sua altezza attuale sul posto o volare ad TS08 una velocità fino a 14 km/h.
  • Página 33 Follow me POI (Punto di interesse) La funzione Follow Me consente al TYPHOON H PLUS di seguire il pilota, Il punto di interesse consente al pilota di selezionare un soggetto intorno al adeguando la propria posizione alla posizione della stazione di terra ST16S.
  • Página 34: Comando Della Fotocamera

    Comando della fotocamera STATO Scattare foto e registrare video Iniziare calibrazione della bussola È possibile commutare tra lo scatto di foto e la registrazione di video Calibrazione accelerometro / taccando le icone [ ] e [ giroscopio completata Durante l’inizializzazione Scattare una foto (immagine Allarme anomalia rotore ferma)
  • Página 35: Opis Ogólny

    Opis ogólny Dron Gimbal do kamery Kontroler Nazwa produktu: System APV Nazwa produktu: Trójosiowy gimbal kamery Nazwa produktu: Osobista stacja naziemna Nazwa modelu: TYPHOON H PLUS Nazwa modelu: C23 Nazwa modelu: ST16S ST16S 6.  Kontrola obrotu w lewo/ TYPHOON H PLUS 14. ...
  • Página 36: Ładowanie Akumulatorów

    Montaż Ładowanie akumulatorów rozłóż aż kliknie Podłącz ładowarkę biurkową do Rozkładanie ramion gniazdka sieciowego o napięciu 100-240V AC za pomocą zasilacza/ Rozłóż ramiona silnika i zamocuj je, aż źródła zasilania AC lub do gniazda usłyszysz „kliknięcie”. zapalniczki samochodowej o napięciu 12V-17.4V DC za pomocą...
  • Página 37 Oprogramowanie firmware i instrukcję obsługi można pobrać ze strony internetowej: www.yuneec.com. Przewodnik szybkiego uruchamiania nie zastępuje instrukcji użytkownika. Włącz ST16S, a następnie naciśnij przycisk zasilania na TYPHOON H Plus. OPCJA 2: Zwolnij przycisk, gdy dron wyda dźwięk o narastającej częstotliwości. Włącz Stuknij palcem ikonę...
  • Página 38 TYPHOON H PLUS w trybie Sport ma wysoką czułość reakcji. Maksymalna widoczności nieba (minimalna widoczność 100°). prędkość lotu drona jest zwiększona do 45 mph (20 m/s). TRYB RTL W trybie RTL, TYPHOON H PLUS powraca do punktu startowego i automatycznie opuszcza podwozie do lądowania.
  • Página 39 Funkcja Curve Cable Cam pozwala stworzyć niewidzialną trasę lotu dla Funkcja Journey pozwala TYPHOON H PLUS na łatwiejsze i szybsze TYPHOON H PLUS. Gdy pilot ustali punkty, TYPHOON H PLUS będzie leciał po wykonywanie idealnych zdjęć lotniczych. W zależności od żądanego przez pilota ustalonych współrzędnych do ustalonego miejsca.
  • Página 40 Sterowanie kamerą STATUS Robienie zdjęć i nagrywanie filmów Rozpocznij kalibrację kompasu Robienie zdjęć i nagrywanie filmów można przełączać, stukając palcem na Przyspieszeniomierz/ oraz ikony. Kalibracja żyroskopu zakończona W trakcie inicjalizacji Alarm o nieprawidłowym działaniu wirnika Dron jest w trybie Binding Wykonywanie zdjęć...
  • Página 46 Any information might be changed due to the software update. For the latest documents, please check the official website:www.yuneec.com...
  • Página 47 快速指南 快速指南 V2.0 V2.0...
  • Página 48 概 览 无人机 云台相机 遥控器 产品名称:个人地面站 产品名称:APV 系统 产品名称:三轴云台相机 型号名称:ST16S 型号名称: TYPHOON H PLUS 型号名称:C23 ST16S TYPHOON H PLUS 起落架开关 5GHz天线 启动 / 停止按钮 飞机电源开关 超声波避障开关 速率控制滑块 云台水平模式控制开关 超声波模块 收放式起落架 飞行模式切换开关 云台俯仰控制滑块 (跟随模式 / 跟随水平可控模式 / 全向模式) 升降舵/俯仰控制 (模式2) 电池...
  • Página 49 组装 充电 展开 & “咔哒” 通过交流适配器/电源将座式充电器 展开机臂 与100-240V的交流插座相连接, 或者 通过车充适配器与12V-17.4V的汽车 向上展开机臂, 听到 “咔哒” 声时表示 点烟器连接进行充电。 如图将飞机电 机臂安装完成。 池竖直插入到充电座中。 电源 绿灯闪烁 准备充电 红灯闪烁 安装桨叶 充电中 将桨叶A装在电机A上, 桨叶B装在电 绿灯常亮 机B上。 按住桨叶并按照 [ ] 指 充电完成 示的方向旋转桨叶, 确认锁紧后, 桨 叶安装完毕。 蓝灯闪烁或常亮 充电异常 推入& “咔哒” ST16S地面站...
  • Página 50 上的收放式起落架开关, 即可放下起 落架。 打开飞机 00 : 35 : 25 System Setting Channel Setting Model Se 注意 :确保距离降落区域至少4米 电源开关 高。 步骤2) 缓慢向下拨动油门摇杆至中 起飞 间位置偏下, TYPHOON H PLUS将 慢慢下降直至着陆。 TYPHOON H PLUS着陆后, 电机将在两秒后自动 在气压模式下, 长按 “启动 / 停止” 键 停转。 3 秒后启动电机。...
  • Página 51 当TYPHOON H PLUS处于气压模式 时, 且GPS信号锁定后, 飞机将根据 操纵指令进行飞行。 运动模式 气压模式 返航模式 提示 : 建议先在低空慢速飞行。 低速 高速档 档 (Lo Speed) 适合需精细调控的飞 行。 高速档 (Hi Speed) 适合空旷区 低速档 域的飞行。 运动模式 请勿在高楼或者任何遮蔽天空的建筑物附近操控飞机, 至少保证100° TYPHOON H PLUS在运动模式下反应灵敏。 最快飞行速度能达到20m/s。 的对空角。 返航模式 返航模式下, TYPHOON H PLUS将自动返航并放下起落架, 缓慢着陆。...
  • Página 52 任务模式 跟随功能 兴趣点环绕功能 跟随功能下,TYPHOON H PLUS 紧跟用户并根据 ST16S 遥控器的位置调 TYPHOON H PLUS 在兴趣点环绕功能下, 可以设置任意半径, 绕着任意一 整飞行位置。 点以圆周形式飞行。 多航点预设功能 折返飞行功能 多航点预设功能下 , TYPHOON H PLUS 可以按照用户设置的隐形路线飞 TYPHOON H PLUS 在折返飞行功能下可以为用户拍自拍照, TYPHOON H 行。 一旦用户设置了飞行路线的航点,TYPHOON H PLUS 将依次按照预设 PLUS 会先飞高飞远, 然后飞回, 飞机的相机镜头在这一过程中保持之前的...
  • Página 53 相机控制 状 态 拍照和录像 磁阻传感器校准开始 轻按 [ ] 和 [ ] 可以切换 加速计/陀螺仪校准完成 到拍照和录像。 初始化中 拍照 电机异常警告 绑定模式 点击 [ ] 图标, 或轻按ST16S左 下角的按钮。 低电压警告 绑定失败 开始/结束录制视频 校准失败 点击 [ ] 图标, 或轻按ST16S右 下角的按钮。 运动模式 气压模式 (GPS未定位) 注意 :在拍照和录像之前, 请确保 SD卡已插入相机。...
  • Página 54 由于产品软件升级, 本手册内容可能随时会更新, 请访问YUNEEC官网查看最新版本: www.yuneec.com.cn...

Tabla de contenido