MANUAL USUARIO SAGA ÍNDICE SERVICIO Y ASISTENCIA Sobre este manual Información de contacto TMSi Información sobre la garantía Accesorios adicionales o piezas de repuesto Abreviaturas INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Explicación de símbolos Limitaciones de uso Medidas de seguridad y advertencias Medidas preventivas Comunicación de riesgo residual...
Si las partes selladas de la carcasa se rompen o retiran, la garantía se anula y TMSi ya no puede garantizar la seguridad permanente del producto o su correcto funcionamiento.
MANUAL USUARIO SAGA Accesorios adicionales o piezas de repuesto Si quiere pedir accesorios adicionales (como cables o sensores) o piezas de repuesto (como baterías) póngase en contacto con para realizar [email protected] consultas y solicitar un presupuesto detallado. Abreviaturas Abreviatura Auxiliar...
Año de fabricación Capacidad de protección contra entrada Identificación tipo TMSi Número de referencia TMSi Número de serie TMSi Incluye el módulo del transmisor Incluye un módulo de radio al que se ha concedido la certificación de la conformidad de los reglamentos técnicos...
Utilice el producto SAGA únicamente con el adaptador de alimentación de red suministrado o una pieza de repuesto explícitamente autorizada por TMSi para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Utilice únicamente accesorios para pacientes explícitamente autorizados por TMSi para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
MANUAL USUARIO SAGA Medidas preventivas Si la disponibilidad de los datos es importante, asegúrese de que la Data Recorder tenga al menos una batería con carga suficiente que sirva de reserva en caso de fallo de alimentación de red. Asegúrese de que SAGA tiene insertado baterías con carga suficiente antes del uso ambulatorio.
MANUAL USUARIO SAGA Comunicación de riesgo residual El uso previsto y previsible del producto SAGA tiene un riesgo aceptable. No es necesario comunicar riesgos residuales específicos. Información para legos El usuario del producto deberá instruir a las personas que no sepan usar el dispositivo sobre los siguientes temas: No hay contraindicaciones de uso.
PC. El producto se entrega con los siguientes elementos para aumentar la facilidad de uso: un maletín, un cargador de baterías, un soporte para SAGA y TMSi Polybench, incluida la aplicación Quick Recording Application para SAGA. Estos artículos no forman parte del sistema médico.
Página 10
MANUAL USUARIO SAGA accesible. La función principal de la Data Recorder es recopilar y digitalizar los datos (electro)fisiológicos. La función principal de la Docking Station es recibir los datos de la Data Recorder, transferirlos al PC y cargar la batería. La Docking Station no está...
Página 11
La vida útil esperada del dispositivo es de 7 años. Si se tiene pensado usar el producto después de su vida útil esperada, póngase en contacto con TMSi para que inspeccione el producto antes de seguir usándolo. Para saber la vida útil de las baterías, consulte las instrucciones para el uso de las baterías.
MANUAL USUARIO SAGA Vistas del producto Vista desde arriba Descripción Botón de «Marcador de evento» Ventana de indicadores de estado Descripción Flecha que indica la dirección para acoplar la Data Recorder Conector de acoplamiento (pines) Carriles de acoplamiento para guiar y fijar la Data Recorder a la Docking Station Conector Fiber (detrás de la cubierta) Ventana de indicadores de estado Página 12 de 53...
MANUAL USUARIO SAGA Vista frontal Inscripción Descripción AUX 1-3 Conectores de entrada auxiliares BIP 1,2 – 3,4 Conectores de entrada bipolares Conector Patient Ground Conector de entrada Common Reference UNI 1-32 Multiconector (UNI 1-32) o (33-64) / UNI 33-64 Carriles de acoplamiento para guiar y fijar la Data Recorder a la Docking Station Página 13 de 53...
MANUAL USUARIO SAGA Vista desde abajo Docking Station Descripción Acanaladuras para acoplar en SAGA Bracket Etiqueta del dispositivo Cinta de seguridad del acoplamiento para SAGA Bracket Data Recorder Descripción Conector de acoplamiento (puntos de contacto) Acanaladuras para acoplar en Docking Station o Bracket Etiqueta del dispositivo Cinta de seguridad del acoplamiento para SAGA Bracket Página 14 de 53...
MANUAL USUARIO SAGA Vista posterior Componente Descripción Data Recorder Botón de «Marcador de evento» Data Recorder Botones de desbloqueo para los compartimentos de las baterías Docking Station Conector de activación (detrás de la cubierta) Docking Station Indicador de estado USB Docking Station Conector USB Docking Station...
MANUAL USUARIO SAGA Vistas laterales Componente Descripción Data Recorder Conector SYNC OUT Data Recorder Cubierta Fiber Data Recorder Botón de grabación Data Recorder Botón de encendido/apagado Docking Station Cubierta Fiber Data Recorder Multiconector UNI 1-32 Componente Descripción Data Recorder Conector de entrada digital (DIGI) Data Recorder Conectores de entrada auxiliar (AUX 1-3) Data Recorder...
MANUAL USUARIO SAGA Interfaz de usuario Data Recorder Conexiones Tipo Función Conecta la Data Recorder a la Docking Station para el Conector de acoplamiento suministro eléctrico y la interfaz de datos Conecta la Data Recorder a la Docking Station para la Conector Fiber transmisión de datos ópticos Conexiones del paciente...
Página 18
MANUAL USUARIO SAGA Indicadores de estado Indicador Función y estados • DESCONECTADO: modo Average Reference • VERDE (fijo): modo Common Reference NARANJA (fijo): Common Reference no disponible • Modo • NARANJA (intermitente): Common Reference desconectado después de referencia empezar a grabar, el dispositivo cambia a modo Average Reference. •...
MANUAL USUARIO SAGA Docking Station Conexiones Tipo Función Conector USB Interfaz de datos primarios a PC Conector Interfaz de datos secundarios a PC Ethernet Conector de Entrada de activación de 16 bits para obtener señales de equipos externos. activación *NOTA: La interfaz de activación de 16 bits no está disponible en todos los dispositivos SAGA Conector Fiber Conector de fibra óptica para interfaz de datos con una Data Recorder...
MANUAL USUARIO SAGA Indicador Función y estado • DESCONECTADO: la interfaz remota no está disponible (bloqueada) VERDE (fijo): la interfaz remota está activada/disponible • VERDE (intermitente): interfaz remota activa, intercambio de • datos Interfaz remota* *NOTA: La interfaz remota no está disponible en todos los dispositivos SAGA Luces Las luces de la parte posterior de la Docking Station pueden tener los siguientes...
MANUAL USUARIO SAGA Si se desprende este electrodo durante la medición, el amplificador continuará como un amplificador de Average Reference para mantener la grabación en marcha. Este cambio del modo de referencia se puede inhabilitar en el software. El cambio del modo de referencia también se registrará...
«Marcador de evento». Se puede configurar SYNC OUT para que sea un impulso temporizado con el software de aplicación. El puerto SYNC OUT necesita un cable de salida de sincronización que se puede pedir a través de [email protected]. Etiquetas del dispositivo Data Recorder Esta etiqueta está...
Fibras ópticas en diferentes longitudes de hasta 20 metros. • • Cable de activación. • Cable de salida de sincronización. SAGA Bracket y correas. • Accesorios del paciente, como Break-Out-Boxes, tapas EEG, cables de • electrodos y sensores AUX. Consulte para más información. www.tmsi.com Página 23 de 53...
MANUAL USUARIO SAGA 4 INSTRUCCIONES DE USO Encender la Docking Station Conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente con una buena puesta a tierra y conecte el conector de salida del adaptador de red a la Docking Station. Asegúrese de que la orientación sea la correcta.
MANUAL USUARIO SAGA Cambio de batería durante la medición Las baterías se pueden cambiar durante la medición. Tenga en cuenta que para continuar la grabación sin interrumpirla, debe haber al menos una batería (suficientemente cargada) insertada mientras se cambian. Cuando el dispositivo no está obteniendo datos, el botón de encendido/apagado también apaga la Data Recorder.
MANUAL USUARIO SAGA del dispositivo, asegúrese de que el dispositivo tenga una carga suficiente, ya que puede agotarse por completo. Mecanismo de acoplamiento Efectúe una conexión eléctrica entre la Data Recorder y la Docking Station deslizando la Data Recorder sobre la Docking Station. Haga coincidir el carril de la Docking Station y las acanaladuras de la parte inferior de la Data Recorder.
MANUAL USUARIO SAGA Conectar accesorios Los conectores para los accesorios del paciente, excepto los Patient Ground y Common Reference descritos en esta sección, están provistos de un mecanismo de «presionar-tirar» para evitar que se suelten sin querer. Esto significa que cada conector tiene una parte de manguito que se desliza un poco a lo largo del eje del conector para que se active un mecanismo de retención.
Instalación del controlador Windows: La última versión del controlador se puede descargar en o con el lápiz www.tmsi.com memoria incluido dispositivo. Ejecute TMSi SAGA Device Driver Setup x64.exe y siga los pasos que aparezcan en la pantalla. Página 28 de 53...
Página 29
TMSi SAGA Interface for MATLAB (Windows y Ubuntu) TMSi ha desarrollado una interfaz para MATLAB (www.mathworks.com). La interfaz se puede descargar de forma gratuita en la página web de TMSi. TMSi no vende ni distribuye los productos de MathWorks y tampoco ofrece asistencia para ellos.
MANUAL USUARIO SAGA SAGA Bracket Fijar Data Recorder al paciente Se recomienda usar SAGA Bracket para fijar la Data Recorder al paciente en configuraciones en que el paciente lleva encima el dispositivo o se lo lleva a casa. Fije el soporte al paciente. La Data Recorder puede conectarse al soporte deslizándola desde la parte superior hasta que se oiga un «clic».
MANUAL USUARIO SAGA 5 REALIZAR UNA MEDICIÓN SAGA es compatible con una gran variedad de situaciones de uso: Datos de transmisión en continuo en uso fijo (5.1). • Datos de transmisión en continuo en configuración portátil a través de • conexión inalámbrica (5.2).
MANUAL USUARIO SAGA Realizar una medición portátil con conexión inalámbrica En la configuración de medición portátil, la Data Recorder se desacopla de la Docking Station y el enlace wifi se utiliza para la transmisión de datos. Esta configuración es perfecta para otras situaciones en las que la libertad de movimiento es un requisito importante.
MANUAL USUARIO SAGA Registro de la copia de seguridad de datos Durante una medición a través de una conexión de datos inalámbrica, la Data Recorder registrará los datos de medición en su tarjeta de memoria interna como copia de seguridad. Los datos perdidos se pueden recuperar una vez finalizada la medición.
MANUAL USUARIO SAGA Realizar una medición ambulatoria En una configuración de medición ambulatoria, la Data Recorder se utiliza como registrador de datos sin la función de transmisión de datos. La situación que suele darse es que la Data Recorder se coloque al paciente usando el soporte y se conecte a este mediante cables o transductores;...
MANUAL USUARIO SAGA Medición de impedancia La Data Recorder puede cambiarse al modo de impedancia. En el modo de impedancia, el usuario puede medir la calidad de contacto de los electrodos de todos los canales unipolares, incluidos Patient Ground y Common Reference. El modo de impedancia se activa en el software de aplicación.
MANUAL USUARIO SAGA Eventos de estado El canal «STATUS» puede grabar varios eventos. Puede ser el usuario quien active estos eventos o puede ser el propio dispositivo el que lo haga. Estos eventos se utilizan para proporcionar información sobre lo que sucedió con el dispositivo durante las grabaciones.
Página 37
MANUAL USUARIO SAGA Botón de «Marcador de Evento» El botón «Marcador de evento» del dispositivo (indicado como SAGA 32+ o SAGA 64+ según el tipo de dispositivo) se puede utilizar para fijar un evento de marcador en el canal STATUS. Este evento de marcador está...
MANUAL USUARIO SAGA 6 PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO Dispositivo SAGA SAGA es un amplificador para mediciones electrofisiológicas diseñado para tener una calidad de señal óptima. El amplificador SAGA se caracteriza por generar muy poco ruido de entrada, por su alta impedancia de entrada y por su alto rechazo de modo común.
MANUAL USUARIO SAGA Protección de señal activa Todos los cables de electrodos están protegidos con la propia señal del electrodo (protección activa). La protección activa garantiza que las perturbaciones, como los artefactos de movimiento del cable y las interferencias de red (50/60 Hz), se reduzcan al mínimo.
Conexión Patient Ground De todos los electrodos que están conectados para una medición, el electrodo Patient Ground es el más importante. TMSi recomienda utilizar una pulsera (humedecida) o limpiar/preparar la piel lo mejor posible para un contacto óptimo de la piel con, por ejemplo, parches con electrodos. Una impedancia del electrodo Patient Ground más alta puede causar más interferencias de red en todos los...
Página 41
MANUAL USUARIO SAGA Artefactos de movimiento de electrodos Cuando los cables tiran del electrodo, esto puede verse en los datos como un cambio de CC debido al cambio en la interfaz piel-electrodo. Esto se puede evitar haciendo una curva para aliviar la tensión en el cableado. Si por alguna razón se tira del cable, esta curva evita que el cable también tire del electrodo y se generen artefactos.
Solo el fabricante puede efectuar reparaciones; póngase en contacto con si necesita que se repare el producto. El personal de TMSi Support [email protected] determinará si es necesaria una reparación y si es posible efectuarla.
MANUAL USUARIO SAGA 8 GUÍA DE EMISIONES ELECTROMAGNÉTICAS Merma del rendimiento Las perturbaciones electromagnéticas, como las descargas electrostáticas, los picos de sobretensión de la red eléctrica y las interrupciones de la red pueden causar los siguientes tipos de merma del rendimiento: Artefactos notables en las señales.
MANUAL USUARIO SAGA Emisiones electromagnéticas Guía y declaración del fabricante: Emisiones electromagnéticas El producto está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del producto debe asegurarse de que se utiliza en un entorno de este tipo. Prueba de emisiones Cumplimiento Entorno electromagnético: Guía...
Página 45
MANUAL USUARIO SAGA Guía y declaración del fabricante: Inmunidad electromagnética El producto está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del producto debe asegurarse de que se utiliza en un entorno de este tipo. Prueba de Nivel de prueba IEC 60601-1- Nivel de...
Página 46
MANUAL USUARIO SAGA Guía y declaración del fabricante: Inmunidad electromagnética El producto está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del producto debe asegurarse de que se utiliza en un entorno de este tipo. Prueba de Nivel de prueba IEC 60601-1- Nivel de...
MANUAL USUARIO SAGA 9 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Utilice el número de REF de la etiqueta del dispositivo para identificar la configuración de este. Especificaciones generales Tipo REF: 95-1000-21x0-x SAGA 32+ DR 32 unipolares, 4 bipolares, 9 auxiliares, 1 digital REF: 95-1000-21x1-x SAGA 32+ DR Gain 5 REF: 95-1000-41x0-x SAGA 64+...
Página 48
MANUAL USUARIO SAGA Adaptador de alimentación de red Marca, tipo SLpower, ME30B1548F02 Para más información, incluida la especificación, consulte la documentación y la etiqueta del adaptador de alimentación de red. (www.slpower.com Batería Baterías 1 o 2 baterías Ahorro de energía 30 minutos (sin conexión a PC) Indicación de nivel del 3,3 V...
MANUAL USUARIO SAGA Condiciones de almacenamiento Temperatura De 0 °C a >+40 °C Humedad Del 15 % al 90 %, sin condensación Presión De 500 hPa a 1060 hPa Condiciones de uso Temperatura Data Recorder (solo): De +5 °C a >+40 °C Docking Station (solo): De +5 °C a >+30 °C Docking Station + Data Recorder:...
MANUAL USUARIO SAGA Especificaciones canales bipolares Número de canales 4 (2 entradas de doble canal) Ruido RMS <1 µV (de 0,1 a 100) Hz Intervalo de entrada De -150 mV a +150 mV (a 0 V modo común) (modo diferencial) Intervalo de entrada De -2 V a +2 V (a 0 V modo diferencial) (modo común)
Página 51
MANUAL USUARIO SAGA Vista general de canales Nombre Conexión inalámbrica Observaciones CREF REF y UNI 1-32 UNI 1 ta UNI 1-32 UNI 32 UNI 33 ta UNI 33-64 Solo para SAGA 64+ UNI 64 BIP 1 BIP 1 2 BIP 2 BIP 3 BIP 3 4 BIP 4...
MANUAL USUARIO SAGA 10 INFORMACIÓN DE CONTACTO NORMATIVA Australia Esta información también está disponible en la etiqueta del producto. Patrocinador: Emergo Australia Level 20, Tower II Darling Park 201 Sussex Street Sydney, NSW 2000 Australia Página 52 de 53...