Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MP4
KEYBOARDS COMBO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Montarbo MP4

  • Página 1 KEYBOARDS COMBO...
  • Página 2 keyboards combo ITALIANO 3 - 8 ENGLISH 9 - 14 DEUTSCH 15 - 20 FRANÇAIS 21 - 26 ESPAÑOL 27 - 32 APPENDIX 33 - 39 April 2008...
  • Página 3: Contenuto Dell'imballo

    Per qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione, rivolgetevi alla Cavo di alimentazione  Elettronica Montarbo srl e/o a personale altamente qualificato specificamente segnalato da questa. Manuale istruzioni  - Nel predisporre l'apparecchio all'utilizzo, assicurarsi che la forma e la portata Certificato di garanzia ...
  • Página 4 keyboards combo Introduzione Dietro la semplice definizione di "amplificatore per tastiere" Il cabinet realizzato con stampaggio rotazionale in poletilene vi è in realtà un potente e versatile PA system, con una HD, riciclabile, robusto ed elegante, incorpora: quantità di caratteristiche professionali ed uno standard ■...
  • Página 5: Importante

    keyboards combo Importante ! Cura e manutenzione del prodotto • Lasciare spazio sufficiente per accedere alla presa di alimentazione elettrica e al connettore di rete sul pannello posteriore. • Posizionate la cassa lontano da fonti di calore (lampade, All’interno dell’apparecchio possono essere presenti potenziali fari, sorgenti luminose di alta potenza, caloriferi o qualsiasi elettrici pericolosi anche quando l’interruttore di rete è...
  • Página 6 keyboards combo Pannello controlli e connessioni sostituzione fusibile Fusibili di servizio Fusibili di riserva ITALIANO...
  • Página 7: Pannello Posteriore

    keyboards combo Pannello controlli e connessioni Ognuno dei 4 canali dispone di: connessioni: ● GAIN: controlla il guadagno dello stadio di ingresso, ➤ Prese SEND (PRE-OUT ) e RETURN (MAIN-IN): permettono ➤ permettendo il collegamento di sorgenti sia microfoniche che di il collegamento di effetti esterni (ad esempio equalizzatore, eco, linea aventi segnali di uscita estremamente variabili.
  • Página 8: Direttiva Raee

    Nell’Unione europea Attenzione: Se il prodotto è impiegato a scopi professionali, procedere come segue per eliminarlo: contattare il proprio rivenditore Montarbo che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali.
  • Página 9: Package Contents

    To prevent fire and/or electrical shock, never disassemble it or  remove the rear panel. For maintenance and servicing always Power supply cable refer to the official Montarbo Distributor in your Country or  to qualified personnel specifically authorised by the Distributor. Owner’s manual ...
  • Página 10 keyboards combo Introduction Behind the simple definition of "keyboards combo" is a The rugged and stylish enclosure, made from rotationally versatile PA system, in a compact enclosure, with a number moulded, recyclable HD polyethylene is equipped with: of professional features and a level of quality rarely found in ■...
  • Página 11: Important

    keyboards combo Important ! Product care and maintenance • Leave enough room to get to the mains power socket and the mains connector on the back panel. As long as it is plugged in there • Never place burning candles or other sources of open flame can be dangerous electrical potentials inside the device, even when on top of the device.
  • Página 12 keyboards combo Control and connection panel fuse replacement Service fuse Spare fuse ENGLISH...
  • Página 13: Master Section

    keyboards combo Control and connection panel Each channel is fitted with: connections: ● GAIN: adjust the gain (sensitivity) of the line and mic inputs, ➤ SEND (PRE-OUT ) and RETURN (MAIN-IN) sockets: they allow ➤ allowing connections of signal sources (both line and mic level) external effects devices (such as equalizers, echo units, flangers, having a wide range of signal level.
  • Página 14 In the European Union If the product is used for business purposes and you want to discard it: please contact your Montarbo dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling.
  • Página 15: Tabla De Contenido

    Rückwand abnehmen, um die Gefahr von Bränden und elektrischen Schlägen zu vermeiden. Für Wartungs- und Reparatureingriffe aller Art Netzkabel  wenden Sie sich stets an das Unternehmen Elettronica Montarbo srl und/ oder qualifizierte Fachtechniker, die vom Unternehmen genannt werden. Bedienungsanleitung ...
  • Página 16: Vorstellung

    Hinter der Bezeichnung 'Keyboards-Verstärker' versteckt sich Die Box aus hochdichtem Polyäthylen verfügt über: ein leistungsstakes und vielseitiges PA-System, das sich durch ■ Nach Montarbo-Angaben speziell gefertigte Komponenten: Profi-Features und beste Qualität auszeichnet. - 12" Hochleistungstieftöner Durch den eingebauten Mini-Mixer (4 Kanäle) ist es ideal als - 1"...
  • Página 17: Wichtig

    keyboards combo Wichtig ! Pflege und Wartung des Geräts: • Genug freien Raum hinter der Box lassen um die Steckdose und den Netzstecker auf der Rückseite zu erreichen. • Die Lautsprecherbox ist weit von Wärmequellen (Lampen, Selbst wenn der Netzschalter sich in der Stellung '0' (aus) befindet, ist das Gerät nicht vollständig vom Netz getrennt und kann gefährliche Scheinwerfern, Hochleistungs-Lichtquellen, Heizkörpern oder elektrische Potentiale aussenden.
  • Página 18 keyboards combo Betrieb- und Anschlußfeld sicherungsaustausch Betriebssicherung Ersatzsicherung DEUTSCH...
  • Página 19: Bedien- Und Anschlußfeld

    keyboards combo Bedien- und Anschlußfeld Jedes Kanal verfügt über: Anschlüße: ● GAIN: Stellt die Empfindlichkeit des Mikrophon- oder ➤ SEND (PRE-OUT) und RETURN (MAIN-IN) Buchsen: sie ➤ Line-Eingangs ein. Es ermöglicht daher, Signalquellen mit völlig ermöglichen den Anschluß von externen Effekt-Geräte (wie unterschiedlichen Pegeln anzuschließen.
  • Página 20 In der Europäischen Union Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: bitte wenden Sie sich an Ihren Montarbo Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen.
  • Página 21: Important ! Consignes De Sécurité

    Pour éviter le risque d'incendie Amplificateur pour claviers MP4  et/ou d'électrocution, ne pas l'ouvrir. Pour toute intervention d'entretien ou de réparation, s'adresser au distributeur Montarbo Câble d'alimentation  du pays concerné et/ou à du personnel hautement qualifié, spécifiquement signalé...
  • Página 22: Presentation

    keyboards combo Presentation Cabinet réalisé en un seul bloc en polyéthylène à haute La simple définiton d'amplificateur pour claviers sous-entend densité recyclable et résistant. Il est equipé de: en réalité un système P.A. performant et polyvalent avec de nombreuses caractéristiques professionnelles et un haut ■...
  • Página 23 keyboards combo Important ! Soin et entretien de l'appareil • Laisser un espace suffisant pour accéder a la prise d’alimentation et au connecteur de d’alimentation sur le panneau arrière de • Positionner l’enceinte loin de toute source de chaleur l’appareil. A l’intérieur de l’appareil peuvent être présents des (lampes, phares, sources lumineuses à...
  • Página 24 keyboards combo Panneau contrôles et connexions remplacement du fusible Fusible en service Fusible en réserve FRANÇAIS...
  • Página 25: Section Master

    keyboards combo Panneau contrôles et connexions Chaque canal est equipé de: connections: ● GAIN: contrôle le gain d'entrée, permettant le raccord à des Prise SEND (PRE-OUT ) et RETURN (MAIN-IN): permettent ➤ ➤ sources (microphone ou ligne) aux niveaux très différents. En règle le branchement d’effets extérieurs comme des égaliseurs, échos, générale, afin de réduire le bruit au maximum, nous conseillons de flangers, phasers etc...
  • Página 26 Attention: Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut: veuillez contacter votre revendeur Montarbo qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés.
  • Página 27: Contenido Del Embalaje

    Para evitar riesgos de incendio y/o de descargas Amplificador para teclados MP4  eléctricas, no abrirlo. Para cualquier operación de mantenimiento o de reparación, dirigirse al Distribuidor oficial Montarbo de su Cable de alimentacion  pais o a personal altamente calificado indicado por el distribudor.
  • Página 28: Introducción

    keyboards combo Introducción Detrás de la simple definición de "amplificador para teclados" La caja monolítica realizada de poletileno de alta densidad, hay en realidad un potente e versátil PA system, con una reciclable y robusta, incorpora: cantidad de características profesionales y un estandard ■...
  • Página 29 keyboards combo ¡ Importante ! Mantenimiento del aparato • Dejar bastante espacio para acceder al enchufe de red eléctrica y al conector para el cable de alimentación en el panel posterior. El aparato • Colocar el sistema alejado de fuentes de calor (lámparas, focos, està...
  • Página 30: Panel De Controles Y Conexiones

    keyboards combo Panel de controles y conexiones sostitucion fusible Fusible de servicio Fusible de reserva ESPAÑOL...
  • Página 31: Seccion Master

    keyboards combo Panel de controles y conexiones Cada canal es dotado de: conexiones: ● GAIN: controla la ganancia de entrada, permitiendo la conexión ➤ Tomas SEND (PRE-OUT ) y RETURN (MAIN-IN): permiten la ➤ de fuentes micrófonicas o de línea con señales de salida extremada- conexión de efectos externos (por ejemplo ecualizador, echo, mente variables.
  • Página 32 En la Unión Europea Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: por favor póngase en contacto con su distribuidor Montarbo, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje.
  • Página 33: Appendix

    keyboards combo APPENDIX __________________________________________ Technical Specifications Dati tecnici, Technische Daten, Spécifications techniques, Datos técnicos __________________________________________ Block diagram Schema a blocchi, Blockdiagramm, Schéma, Esquema de bloques __________________________________________ Connection Examples 35 - 36 Esempi di collegamento, Anschlußbeispiele, Exemples de branchement, Ejemplos de conexiones __________________________________________ Applications 37 - 38 Applicazioni, Anwendungsbeispiele, Applications, Aplicaciones __________________________________________ Spare parts...
  • Página 34: Block Diagram

    keyboards combo Specifications Mixer 4 channels Ch. 1 Micro (balanced) sensitivity -52dB / impedance 2,2kOhms Line sensitivity -32dB / impedance 10kOhms Ch. 2-3-4 Mic/Line sensitivity -32dB / impedance 10kOhms All Channels Channel gain range: 34dB Equalization: HF ± 15dB@15kHz MF ± 15dB@600Hz LF ±...
  • Página 35: Connection Examples

    LINE LINE LINE LINE MONO OUTPUTS MASTER OUTPUTS CTRL ROOM POWER INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT Montarbo (mono) (mono) (mono) (mono) SEND AUX SEND OUTPUTS LEVEL SEND GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN...
  • Página 36 keyboards combo Connection examples AUX OUTPUT AUX OUT ➾ INPUT of one powered speaker APPENDIX...
  • Página 37 keyboards combo Applications Some examples of the many possible applications • microphones • any type of keyboard • electric accordeons • syntesizers • guitars • any other instrument... ☞ adjust input sensitivity of each channel by means of the GAIN control APPENDIX...
  • Página 38 keyboards combo Applications APPENDIX...
  • Página 39: Spare Parts

    keyboards combo Spare parts D50MP42 Amplifier chassis: D00MP4A PC MP4A Mixer board D00MP4F PC MP4F Power amp. A300217 1" dynamic D00MP4J PC MP4J In/out phones compression driver D00MP4X PC MP4X Inputs B005027 Power transformer D10MP4W Passive crossover A300081 12" woofer D20MP42 Perforated steel grid Parti di Ricambio, Ersatzteile, Piezas de Repuesto, Piéces de rechange:...
  • Página 40 Estamos a vuestra disposición para eventuali ulteriori informazioni e consigli. pour d’éventuels conseils et informations facilitar informes y consejos. La Elettronica Montarbo srl non può essere supplémentaires. Elettronica Montarbo srl no puede ser ritenuta responsabile per danni o incidenti Elettronica Montarbo srl ne peut être...

Tabla de contenido