Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
Interruptor de nivel vibratorio para
líquidos
VEGASWING 51
Transistor (PNP)
Document ID: 40552
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vea VEGASWING 51

  • Página 1 Instrucciones de servicio Interruptor de nivel vibratorio para líquidos VEGASWING 51 Transistor (PNP) Document ID: 40552...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Desmontaje ..........................24 Pasos de desmontaje ..................... 24 Eliminar .......................... 24 Anexo ............................25 Datos técnicos ....................... 25 Dimensiones ........................29 Derechos de protección industrial .................. 32 Marca registrada ......................32 Estado de redacción: 2019-11-21 VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 3: Acerca De Este Documento

    Esa flecha caracteriza un paso de operación individual. Secuencia de procedimiento Los números precedentes caracterizan pasos de operación secuen- ciales. Eliminación de baterías Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para la eliminación de baterías y acumuladores. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 4: Para Su Seguridad

    Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto VEGASWING 51 es un sensor para la detección de nivel. Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo "Descripción del producto".
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad En El Equipo

    El sistema de gestión del medio ambiente está certificado por la norma DIN EN ISO 14001. Ayúdenos a satisfacer esos requisitos, prestando atención a las instrucciones del medio ambiente en este manual: • Capitulo "Embalaje, transporte y almacenaje" • Capitulo "Reciclaje" VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 6: Descripción Del Producto

    Aplicaciones típicas son protección contra rebose y marcha en seco. Con la horquilla vibratoria de tan sólo 38 mm el VEGASWING 51 abre nuevas posibilidades de aplicación, p. ej., en tuberías a partir de un diámetro DN 25.
  • Página 7: Principio De Funcionamiento

    Alimentación de tensión VEGASWING 51 es un equipo compacto, lo que significa, que puede trabajar sin evaluación externa. El sistema electrónico integrado evalúa la señal de nivel y entrega una señal de conexión. Con esa señal de salida puede activarse directamente un aparato conectado a...
  • Página 8: Embalaje, Transporte Y Almacenaje

    3 Descripción del producto Cuidado: El VEGASWING 51 en esta versión no se puede utilizar en aplicacio- nes de oxígeno. Embalaje, transporte y almacenaje Embalaje Su equipo está protegido por un embalaje durante el transporte hasta el lugar de empleo. Aquí las solicitaciones normales a causa del transporte están aseguradas mediante un control basándose en la...
  • Página 9: Montaje

    DIN/EN/IEC/ANSI/ISA/ UL/CSA 61010-1. Básicamente VEGASWING 51 se puede montar en cualquier posi- Punto de conmutación ción. Solamente hay que montar el equipo de forma tal que la horqui- lla vibratoria esté a la altura del punto de conmutación deseado.
  • Página 10: Transporte

    Emplear el cable recomendado (ver capitulo "Conexión a la alimenta- ción de tensión") y fije el racor atornillado para cables. Su VEGASWING 51 se puede proteger adicionalmente contra la en- trada de humedad, llevando el cable de conexión hacia abajo antes del racor atornillado para cables.
  • Página 11: Manipulación

    Para las versiones roscadas VEGASWING 51 en combinación con un racor soldado con anillo en O delantero y marca de soldadura. VEGASWING 51 con tamaño de rosca ¾" y 1" tienen una rosca defi- nida. Ello significa, que cada VEGASWING 51 se encuentra siempre en la misma posición después del atornillado.
  • Página 12: Corrientes

    Cuando VEGASWING 51 está montado en la corriente de llenado, pueden producirse conexiones erróneas indeseadas. Por eso, montar VEGASWING 51 en un punto del depósito donde no se puedan pro- ducir influencias perturbadoras tales como p. Ej., aberturas de carga, agitadores, etc.
  • Página 13: Conectar A La Alimentación De Tensión

    El aislamiento del racor para cables es de especial importancia du- rante el montaje a la intemperie, en depósitos refrigerados o en zonas bajo la acción de la humedad, en las que se realiza limpieza p. Ej. con vapor o alta presión. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 14: Esquema De Conexión

    IP66/IP67 o IP68 (0,2 bar). Conector de válvula ISO 4400 Para esta variante de enchufe puede utilizarse un cable comercial de sección redonda. Diámetro del cable 4,5 … 7 mm, grado de protec- ción IP65. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 15 No es necesario quitar el aislamiento de los conductores internos. El enchufe une automáticamente a los con- ductores durante el atornillamiento. Diámetro de cable 5,5 … 8 mm, tipo de protección IP67. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 16 1 cm del aislamiento a los extremos de los conductores 6. Introducir el cable de conexión en la caja del tomacorrientes por el racor atornillado 7. Insertar los extremos de los conductores en los bornes según el plano de conexión. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 17: Información

    10. Enganchar la tapa y oprimir el acoplamiento de enchufe, apretar el tornillo de la tapa 11. Enchufar el acoplamiento de enchufe con junta en VEGASWING 51 y apretar el tornillo Salida del transistor Para la conexión a las entradas binarias de un PLC. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 18 5 Conectar a la alimentación de tensión Max. Min. Fig. 12: Esquema de conexión, salida de transistor para enchufe de válvula DIN 4400 PA Conexión equipotencial Resistencia de carga (Protección, relé, etc.) VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 19 5 Conectar a la alimentación de tensión Min. Max. Fig. 13: Esquema de conexión (carcasa), salida de transistores de la conexión de enchufe M12 x 1 Pardo Blanco Azul negro Resistencia de carga (Protección, relé, etc.) VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 20: Puesta En Marcha

    Rojo intermitente - fallo en el elemento vibratorio o en la electró- nica (Salida del sensor de alta impedancia) Simulación El VEGASWING 51 tiene una función integrada para la simulación de la señal de salida que se puede activar magnéticamente. Favor de proceder de la forma siguiente: →...
  • Página 21: Tabla De Funciones

    Modo de opera- cerrada ción máx. Modo de opera- abierta ción máx. Modo de opera- cerrada ción mín. Modo de opera- abierta ción mín. Fallo a voluntad abierta a voluntad VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 22: Mantenimiento Y Eliminación De Fallos

    Causa Corrección Lámpara de Interrupción de la Controlar la alimentación de tensión y control verde apa- alimentación de la conexión de cables gada tensión Electrónica defec- Cambiar el equipo o enviarlo a repa- tuosa ración. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 23: Procedimiento En Caso De Reparación

    Colocar el formulario lleno y una hoja de datos de seguridad even- tualmente en la parte externa del equipo • Favor de consultar la dirección para la devolución en la represen- tación de su competencia, que se encuentran en nuestro sitio Web www.vega.com VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 24: Desmontaje

    Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma es- pecializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 25: Anexo

    Ʋ Clamp (DIN 32676, ISO 2852) 1", 1½", 2" Ʋ Unión roscada para tubo DN 25 PN 40, DN 40 PN 40, DN 50 PN 25 Ʋ SMS DN 38 PN 6 Ʋ Conexión aséptica F 40 PN 25 VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 26 Fig. 15: Dependencia de la temperatura ambiente de la temperatura de proceso Temperatura ambiente en °C (°F) Temperatura de proceso en °C (°F) Temperatura de proceso - Versiones de -40 … +150 °C (-40 … +302 °F) alta temperatura (Opcional) VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 27 Tensión de activación < 34 V DC Corriente en estado de no conducción < 10 µA Modo de operación Ʋ Mín./Máx. Conmutación por conexión electrónica Ʋ Máx. Protección contra sobrellenado Ʋ Mín. Protección contra marcha en seco VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 28: Homologaciones

    Éstos están incluidos en el volumen de suministro o se pueden descargar introduciendo el número de serie de su equipo en el campo de búsqueda www.vega.com o a través del área de descarga general. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 29: Dimensiones

    ø 17 mm (0.84") (0.67") Fig. 17: VEGASWING 51, Versión estándar - Conexiones roscadas Rosca G½ (DIN ISO 228/1), ½ NPT, conector M12 x 1 Rosca G¾ (DIN ISO 228/1), ¾ NPT, conector M12 x 1 Rosca G1 (DIN ISO 228/1), 1 NPT, enchufe de válvula ISO 4400 Enchufe de válvula ISO 4400 con técnica de desplazamiento de aislamiento...
  • Página 30 ø 17 mm (0.84") (0.67") Fig. 18: VEGASWING 51, Versión alta temperatura - Conexiones roscadas Rosca G½ (DIN ISO 228/1), ½ NPT, conector M12 x 1 Rosca G¾ (DIN ISO 228/1), ¾ NPT, conector M12 x 1 Rosca G1 (DIN ISO 228/1), 1 NPT, enchufe de válvula ISO 4400 Enchufe de válvula ISO 4400 con técnica de desplazamiento de aislamiento...
  • Página 31 VEGASWING 51, versiones para alimentos M12 x 1 ø 21,3 mm (0.84") Fig. 19: VEGASWING 51, Versiones para productos alimenticios - Conexiones higiénicas Brida, conector M12 x 1 Racor roscado, conector M12 x 1 SMS 1145, conector M12 x 1 Conexión aséptica con tuerca de unión ranurada, conector M12 x 1...
  • Página 32: Derechos De Protección Industrial

    Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com. VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。 进一步信息请参见网站<www.vega.com。 Marca registrada Todas las marcas y nombres comerciales o empresariales empleados pertenecen al propietario/ autor legal. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 33 Notes VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 34 Notes VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 35 Notes VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
  • Página 36: Fecha De Impresión

    Fecha de impresión: Las informaciones acera del alcance de suministros, aplicación, uso y condiciones de funcionamiento de los sensores y los sistemas de análisis corresponden con los conocimientos existentes al momento de la impresión. Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020 VEGA Grieshaber KG Teléfono +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...

Tabla de contenido