Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
kickstand WR1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para bem wireless Kickstand WR1

  • Página 1 ® kickstand WR1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Product Overview Setting Up Your Kickstand WR1 Operation Details Connection and Playing Working with A Smart Device Troubleshooting Maintenance Storage Technical Specifications FCC Statement Safety Instructions Stay in Touch 1 Year Limited Warranty...
  • Página 4: Product Overview

    Product Overview Thanks for purchasing the bēm Kickstand WR1 Projector! This compact projector is easy to use and easy to transport – making it ideal for use in the office, at home, or in the classroom – and we’re sure you’ll love its versatility. But to make sure you get the best possible results from your new Kickstand WR1, please thoroughly read and carefully follow all instructions in this User Guide and on the product.
  • Página 5 The bem wireless Kickstand WR1 projector is powerful and perfect for everyday use. Plus, the WR1 is: • Portable: Small enough to fit into a briefcase or handbag • Easy to Use: Kick out the leg, stand it up, and turn it on •...
  • Página 6 Meet Your New Kickstand WR1 Projector Before operating your Kickstand WR1, take a moment to look it over and familiarize yourself with the device. And yes, it’s okay to stare.
  • Página 7 10. Handle and Stand 11. Connect Panel See “Connection” for additional details. 12. Reset Push this button with a small tool (toothpick, paperclip, etc.) to turn the Kickstand WR1 off if it becomes unresponsive. NOTE: Files and setting will be unaffected.
  • Página 8 Don’t Forget the Remote Your Kickstand WR1 comes with a handy remote that doubles as a lens cover when mounted in the remote dock. Remove the remote from its dock on the front of the projector to familiarize yourself with its features. Whether you’re showing a video, presenting a slide show, or sharing photos with family and friends, you need quick and easy controls.
  • Página 9 VGA Input Connect to PC's and Laptops with RGXXX connection 3D Enhanced A different way to watch / play / view your media *When powered by the internal battery, your Kickstand WR1 will automatically adjust the brightness to optimize viewing time.
  • Página 10: Setting Up Your Kickstand Wr1

    Setting Up Your Kickstand WR1 Your Kickstand WR1 must be charged before first use or if it has not been used for at least 7 days. To charge your Kickstand WR1, carefully plug the supplied power adapter into a standard wall outlet. Then, carefully plug the power adaptor into the “DC IN” port on the back of the projector.
  • Página 11 (see "Maintenance" on page X). Keystoning Your Kickstand WR1 should be positioned so it is pointed directly at the target screen. If the projector is tilted up or down, the top and bottom of the image will not be the same size.
  • Página 12: Operation Details

    Carefully plug the supplied power adapter into a standard wall outlet. Then, carefully plug the power adaptor into the “DC IN” port on the back of the projector. NOTE: Your Kickstand WR1 can run on its internal battery for up to 2 hours if fully charged.
  • Página 13 OK to confirm your selection. Note:Because your Kickstand WR1 is built on an Android platform, not all options will directly involve the projector component of your Kickstand WR1, but taking time to familiarize yourself with your customization options can help enhance your experience.
  • Página 14 • App Information and Settings – View app information and settings for all apps downloaded to your Kickstand WR1. This area will be empty if no apps have been downloaded. Personal: • Location – Some apps use location to improve / personalize functionality. You do not need to turn location services on to enjoy your Kickstand WR1.
  • Página 15: Connection And Playing

    NOTE: You can only access these features while an image / video is being projected. Connection and Playing Your Kickstand WR1 can display a wide variety of media for your viewing pleasure. Connecting Devices We recommend turning off all related devices before connecting to your Kickstand WR1.
  • Página 16 Photo/Video: Slide your TF card into the TF Slot. NOTE: When using an external audio source, the speaker in your Kickstand WR1 will not produce sound. When you unplug the audio cable from your projector, the sound will automatically switch back to the built-in speaker...
  • Página 17 Kickstand WR1. Note: • The Kickstand WR1 supports TF cards up-to 32GB. If card capacity is greater than 32GB, some contents may not be listed. • The Kickstand WR1 supports NTFS and FAT32 formats, covering most USB storage devices.
  • Página 18 “off,” and disconnecting the Ethernet cable from the “RJ 45” port on the back of the unit. Using Your Kickstand WR1 as a Portable Hotspot Begin at the main Android media screen and select “Settings More (under “Wireless &...
  • Página 19 / input device, and more! NOTE: EShare is not a bem wireless app and it not supported by the bem wireless technical support team. You do not need this app to enjoy your bem wireless Kickstand WR1 Projector.
  • Página 20 This app supports Windows XP, VISTA, and 7 (32bit and 64bit). The PC needs to be Wi-Fi enabled. 1. Connect your Kickstand WR1 and your PC to the same router or activate you Kickstand WR1’s portable hotspot and connect your PC to the hotspot.
  • Página 21 Images that have been saved on your device will begin to appear on screen for you to select from. Click on the desired image and you should see it projected via the Kickstand WR1. For addition details on app functionality, please review the app description or...
  • Página 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Your Kickstand WR1 is designed to operate easily and reliably. However, problems can arise from time to time. If you need a little help, check out these common issues and solutions. No Power • Make sure the power cord is securely seated in the wall socket.
  • Página 23: Maintenance

    To remove dirt or dust from your Kickstand WR1, wipe the casing with a soft, dry, lint-free cloth. To remove stubborn dirt or stains, moisten a soft cloth with water and a neutral detergent before wiping the case.
  • Página 24: Storage

    Storage Always turn off your Kickstand WR1 when you are not using it. If the unit will not be used for an extended period, be sure to follow these guidelines: • Do not store the projector in a damp environment •...
  • Página 25: Technical Specifications

    Technical Specifications Note: All specifications are subject to change without notice. Input: AC 100-240V; Output: DC 12V, 3.5A Power Supply Built-in rechargeable battery: 7.4V 6,800mAH Product Name Kickstand WR1 Model Number HX2070B Technology DLP 0.45DMD Resolution WXGA (1280x800) Brightness 800 lumens...
  • Página 26 Technical Specifications (cont) System Android 4.2 Processor 1.2GB Dual core Internal Memory 4GB (Available memory: 1GB) External Memory 32GB Max Support System Android, iOS Miracast Wireless Push DNLA Software Stream Media System Supported Document Forms Word, Excel, PowerPoint, PDF, txt Supported Video Formats RM, RMVB, MPG, DAT, MPEG1/2/4, AVI, WMV, 3GP, ASF, MOV...
  • Página 27: Fcc Statement

    FCC STATEMENT 1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 2.
  • Página 28: Safety Instructions

    Safety Instructions This product is specially designed based on full attention to safety; in order to encourage accident-free operation, please follow the guidelines listed below: • Correct Disposal of this product: Always position the unit on a stable and level surface.
  • Página 29 IC ID Statement - English: “ This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.”...
  • Página 30: Stay In Touch

    1 YEAR LIMITED WARRANTY bem wireless warranties this product against defects in materials and/or workmanship under normal use for a period of ONE YEAR from the date of purchase by the original purchaser (“Warranty Period”). If a defect arises and a valid claim is received within the Warranty Period, at its option bēm will either 1) Repair the defect at no charge, using new...
  • Página 31 ® kickstand WR1...
  • Página 32: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit Merci d'avoir acheté le projecteur Kickstand WR1 de bēm ! Ce projecteur compact est simple à utiliser et à transporter - le rendant parfait pour le bureau, la maison ou la salle de classe - et nous sommes convaincus que vous apprécierez sa polyvalence. Mais pour vous assurer d'obtenir les meilleurs résultats possibles avec votre nouveau Kickstand...
  • Página 33 Le projecteur Kickstand WR1 de bēm (Kickstand WR1) est un projecteur portable hautes performances avec un système d'exploitation Android intégré. Il est suffisamment petit pout tenir dans votre mallette ou sac à main et il se configure facilement - Dépliez le pied, mettez le debout et allumez-le ! Mais rassurez-vous : la portabilité...
  • Página 34 À la découverte de votre nouveau projecteur Kickstand WR1 Avant d'utiliser votre Kickstand WR1, prenez un moment pour l'étudier et vous familiariser avec. Et oui, vous avez le droit de toucher ! 1. Bouton / Indicateur d'alimentation : 3. Bouton source : Appuyez et maintenez enfoncé...
  • Página 35 Tournez pour ajuster la mise au Appuyez sur ce bouton avec point. un objet fin (cure-dent, trombone, etc.) pour éteindre le Kickstand WR1 s'il ne répond plus. 8. Haut-parleurs stéréo REMARQUE : Cela n'affectera pas les fichiers et paramètres. 9. Poignée et pied 10.
  • Página 36 Que vous présentiez une vidéo, des diaporamas ou des photos, vous aurez besoin de commandes simples et rapides. Et grâce à la télécommande pratique du Kickstand WR1, vous bénéficiez du contrôle dont vous avez besoin ! 1. Alimentation : Appuyez et maintenez enfoncé...
  • Página 37: Fonctionnalités Et Avantages

    CR2025dans le la pile compartiment à pile Fonctionnalités et avantages Votre nouveau Kickstand WR1 est portable, élégant et simple d'utilisation, mais ce n'est pas tout. Il offre un éventail d'incroyables fonctionnalités. Fonctionnalités Avantages Android 4.2 intégré...
  • Página 38: Configuration De Votre Kickstand Wr1

    Configuration de votre Kickstand WR1 Votre Kickstand WR1 doit être chargé avant sa première utilisation ou s'il n'a pas été utilisé depuis au moins 7 jours. Pour charger votre Kickstand WR1, branchez avec soin l'adaptateur de courant fourni à une prise murale standard. Ensuite, branchez avec soin l'adaptateur de courant au port «...
  • Página 39 (voir Entretien). Déformation trapézoïdale de l'image Votre Kickstand WR1 doit être positionné de sorte à pointer directement vers l'écran cible. Si le projecteur est incliné vers le bas ou le haut, le bas et le haut de l'image n'auront pas la même taille.
  • Página 40 *Le voyant LED deviendra violet lorsque votre Kickstand WR1 est en charge pendant utilisation. Lorsque vous avez terminé d'utiliser votre Kickstand WR1, appuyez sur le bouton POWER - du projecteur ou de la télécommande - et maintenez-le enfoncé pour éteindre l'appareil.
  • Página 41 « Paramètres ». Appuyez sur les touches HAUT et BAS pour sélectionner l'élément que vous souhaitez ajuster, puis appuyez sur OK pour confirmer votre sélection. Comme votre Kickstand WR1 est intégré à une plateforme Android, toutes les options n'impliqueront pas directement la composante projecteur de votre Kickstand WR1, mais prendre le temps de vous familiariser avec les options de personnalisation peut améliorer...
  • Página 42 Android Commandes vidéo Lorsque vous visionnez une vidéo sur votre Kickstand WR1, de nouvelles commandes sont disponibles. Appuyez sur n'importe quelle touche de la croix directionnelle pour faire apparaître une liste d'options en bas de l'écran. Vous trouverez les options vidéos habituelles - lire, pause etc.
  • Página 43 - dont HDMI, VGA et AV - pour une meilleure expérience. • Audio : Connectez le port AUX OUT à l'arrière de votre Kickstand WR1 à un système de haut-parleurs externes grâce au câble audio standard 3,5 mm inclus. Vous pouvez aussi connecter des écouteurs/casques avec un câble audio 3,5 mm standard.
  • Página 44 Mémoire interne : L'indication « Mémoire interne » dans le menu « Explorateur » correspond à la mémoire interne de votre Kickstand WR1. Remarque : • Le Kickstand WR1 accepte les cartes TF de jusqu'à 32GB. Si la capacité de la carte est supérieure à 32GB, certains contenus n'apparaîtront pas.
  • Página 45 • Le Kickstand WR1 prend en charge les formats NTFS et FAT32, utilisés sur la plupart des périphériques USB. • Vous pouvez utiliser la barre de contrôle en haut de la page Explorateur pour naviguer facilement dans vos fichiers stockés.
  • Página 46 Ethernet ». Faites ensuite glisser l'indicateur sur « off » et déconnectez el câble Eth- ernet du « RJ 45 » situé à l'arrière du projecteur. Utilisation de votre Kickstand WR1 comme borne WiFi portable Allez à l'écran Android principal et sélectionnez « Paramètres Plus (sous «...
  • Página 47 Cette appli prend en charge Windows XP, VISTA et 7 (32bit et 64bit). Le WiFi doit être activé sur le PC. 1. Connectez votre Kickstand WR1 et votre PC au même routeur ou activez la borne WiFi portable de votre et connectez-y votre PC.
  • Página 48 Cette appli prend en charge Windows XP, VISTA et 7 (32bit et 64bit). Le WiFi doit être activé sur le PC. 1. Connectez votre Kickstand WR1 et votre PC au même routeur ou activez la borne WiFi portable de votre et connectez-y votre PC.
  • Página 49 Dépannage Votre Kickstand WR1 a été conçu pour une utilisation simple et fiable. Cependant, certains problèmes peuvent parfois se présenter. Si vous avez besoin d'aide, veuillez d'abord lire ces problèmes courants et leurs solutions. Pas d'alimentation • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à la prise murale.
  • Página 50: Dépannage (Suite)

    à l'adresse bemwireless.com/support. Entretien Pour maximiser la durée de vie et les performances de votre Kickstand WR1, suivez ces instructions simples. Vous verrez. Vous serez surpris par la simplicité de la chose. Nettoyage de la lentille : Avant de nettoyer la lentille, assurez-vous d'éteindre le projecteur.
  • Página 51 Avant de nettoyer l'unité, veillez à débrancher le projecteur de sa source d'alimentation. Sinon, cela peut provoquer des blessures graves. Pour retirer les poussières ou les saletés de votre Kickstand WR1, essuyez l'unité avec un chiffon doux et sec qui ne s'effiloche pas. Pour retirer les saletés ou taches persis- tantes, humidifiez un chiffon doux avec de l'eau et un détergent neutre avant d'essuyer...
  • Página 52: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Remarque : Toutes les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Nom du produit : Kickstand WR1 Sortie : fente de sortie audio standard 3,5 mm ; Numéro de modèle : HX2070B Sortie audio Alimentation : Haut-parleur : 2x1W Entrée : AC 100-240V;...
  • Página 53: Déclaration De La Fcc

    DÉCLARATION DE LA FCC 1. Ces appareil est conforme au point 15 du règlement FCC. L'utilisation est sujettes aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit accepter toutes interférences reçues, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
  • Página 54: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Ce produit a été conçu avec une attention particulière à la sécurité ; afin d'encourager un fonctionnement sûr, veuillez suivez les indications reprises ci-dessous : • Élimination correcte de ce produit : Positionnez toujours l'appareil sur une surface stable et plane.
  • Página 55 Déclaration IC ID - English: “ This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.”...
  • Página 56 GARANTIE LIMITÉE D'1 AN bem wireless garantit ce produit contre tous défauts de matériaux et/ou de fabrication sous réserve de conditions normales d'utilisation pour une période de UN AN depuis la date d'achat et pour l'acheteur d'origine (« Période de garantie »).
  • Página 57 ® kickstand WR1...
  • Página 58: Resumen Del Producto

    Pero para asegurarnos de que obtenga los mejores resultados de su nuevo Kickstand WR1, por favor lea de manera completa y cuidadosa las siguientes instrucciones en este Manual de usuario y en el producto.
  • Página 59 El Proyector bēm wireless Kickstand WR1 es un proyector portátil de alto rendimiento con un sistema operativo Android incorporado. Es lo suficientemente pequeño para caber en su maletín o bolso, así facilita su transporte y la configuración es muy sencilla.
  • Página 60: Conozca Su Nuevo Proyector Kickstand Wr1

    Conozca su nuevo proyector Kickstand WR1 Before operating your Kickstand WR1, take a moment to look it over and familiarize yourself with the device. And yes, it’s okay to stare. 1. Botón de encendido / indicador: 3. Botón de fuente:...
  • Página 61 7. Perilla de enfoque: 11. Reinicio: Gire para ajustar el enfoque. Pulse este botón con una herramienta pequeña (mondadientes, clip, 8. Parlantes estéreo etc.) para apagar el Kickstand WR1 si no responde. NOTA: los 9. Asa y soporte archivos y los ajustes no se verán afectados.
  • Página 62 No olvide el control remoto Su Kickstand WR1 viene con un útil control remoto que funciona como cobertor para el lente al estar montado en la base. Quite el control remoto de su base en el frente del proyector para familiarizarse con sus características. Ya sea que esté enseñando un video, presentando una serie de diapositivas o compartiendo fotografías con familiares...
  • Página 63 Características y beneficios Claro, su Kickstand WR1 es portátil, elegante y fácil de utilizar, pero eso es sólo el comienzo. Su nuevo proyector viene empacado con un conjunto de características geniales. Características Beneficios Android 4.2 incorporado...
  • Página 64: Configurando Su Kickstand Wr1

    Configurando su Kickstand WR1 Su Kickstand WR1 debe cargarse antes del primer uso o si no ha sido utilizado por más de 7 días. Para cargar su Kickstand WR1, conecte cuidadosamente el adaptador de corriente facilitado a un enchufe estándar de pared. Luego, conecte cuidadosamente el adaptador de corriente al puerto "DC IN"...
  • Página 65 (ver Mantenimiento). Distorsión trapezoidal Su Kickstand WR1 debería estar colocado de manera que esté apuntando directamente a la pantalla. Si el proyector está inclinado hacia arriba o abajo, el tamaño de la parte superior e inferior de la imagen no será...
  • Página 66: Detalles De Operación

    Detalles de operación Ahora que usted y su Kickstand WR1 se conocen mejor, es momento de aprender que tan rápido y fácil es configuralro y utilizarlo. ¡Siga estas simples instrucciones paso a paso y estará listo antes de lo que piensa!
  • Página 67 Formatos de archivo admitidos Su Kickstand WR1 puede desplegar una amplia gama de tipos de archivo. Para ver una lista completa de los archivos admitidos, por favor revise la sección "Especificaciones técnicas". Ajustes del proyector ¡Es fácil personalizar su Kickstand WR1! Algunos ajustes simples afinarán todo para que cumpla sus necesidades.
  • Página 68: Detalles De Operación (Cont)

    Android. Controles de video Al ver video en su Kickstand WR1, se pone a disposición un conjunto diferente de opciones. Sólo pulse cualquier botón en el pad de dirección para revelar una lista de opciones en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 69: Conexión Y Reproducción

    • Audio: Conecte el puerto AUX OUT en la parte posterior de su Kickstand WR1 a cualquier sistema de parlantes externos utilizando el cable estándar de audio de 3.5 mm, ya incluido. También puede conectar audífonos con un jack de audio estándar de 3.5 mm.
  • Página 70: Conexión Y Reproducción (Cont)

    Flash interna: La "Flash interna" en el Menú "Explorador" es la memoria interna de su Kickstand WR1. Nota: • El Kickstand WR1 admite tarjetas TF de hasta 32 GB. Si la capacidad de la tarjeta es mayor a 32 GB, puede que parte del contenido no sea mostrado.
  • Página 71 USB". Luego, seleccione "Conectar a PC". Su Kickstand WR1 entrará en modo de conexión y los controles USB pueden ser ahora usados bajo del modo de conexión. 3. Utilice un cable USB a USB (no incluido) para conectar su Kickstand WR1 a su PC/ Laptop.
  • Página 72 "apagado" y desconecte el cable Ethernet del puerto "RJ 45" en la parte posterior de la unidad. Utilizando su Kickstand WR1 como un hotspot (punto de conexión) portátil Inicie en la pantalla principal de Android y seleccione "Ajustes Más (bajo "Wireless...
  • Página 73: Trabaje Con Su Dispositivo Inteligente

    Esta aplicación admite Windows XP, VISTA y 7 (32 y 64 bits). La computadora debe tener Wi-Fi habilitado. 1. Conecte su Kickstand WR1 y su PC al mismo router o active el hotspot portátil de su Kickstand WR1 y conecte su PC al hotspot..
  • Página 74: Trabaje Con Su Dispositivo Inteligente (Cont)

    Trabaje con su dispositivo inteligente (cont) Utilice EShare La funcionalidad de la aplicación cambia en cada plataforma (iOS, Android o Windows). Algunas de las características principales de EShare se listan abajo: • Reproduzca audio/video o muestre imágenes en el proyector inalámbricamente. •...
  • Página 75: Resolución De Problemas

    • Asegúrese de que el brillo esté ajustado apropiadamente. Imagen borrosa • Ajuste la opción de enfoque en su Kickstand WR1 utilizando la perilla en enfoque. • Reposicione la unidad para cambiar la distancia a la pantalla. • Reposicione la unidad para mejorar el ángulo de proyección.
  • Página 76: Resolución De Problemas (Cont)

    Si ninguna de las soluciones anteriores resuelven el problema, puede encontrar sugerencias adicionales y soporte técnico en bemwireless.com/support. Mantenimiento Para maximizar la vida y el rendimiento de su Kickstand WR1, siga estas simples pautas. Adelante. Se sorprenderá de lo fácil que es. Limpiando el lente: Antes de limpiar el lente, asegúrese de apagar el proyector.
  • Página 77: Almacenamiento

    No utilice alcohol, benceno, disolventes u otro detergente químico al limpiar el estuche, ya que estos pueden causar decoloración y daño. Almacenamiento Apague siempre su Kickstand WR1 cuando no lo esté utilizando. Si la unidad no va a ser utilizada por un período extenso, asegúrese de seguir estas pautas: •...
  • Página 78: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Nota: Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso. Nombre del producto: Kickstand WR1 Parlante: 2x1W Número de modelo: HX2070B IR: Ángulo de control: + / - 30 degree; Fuente de poder: Distancia de control: menos de 8 m Entrada: AC 100-240 V Sistema: Android 4.2...
  • Página 79: Declaración Fcc

    DECLARACIÓN FCC 1. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Reglas FCC, sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede producir interferencias dañinas. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar operación indeseada. 2.
  • Página 80: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Este producto está diseñado de manera especial, basado en la atención total a la seguridad; para alentar una operación libre de accidentes, por favor siga las pautas listadas abajo: • Correcta eliminación de este equipo: Siempre coloque la unidad en una superficie plana y nivelada.
  • Página 81 IC ID Statement - English: “ This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.”...
  • Página 82: Año De Garantía Limitada

    ¡Manténgase en contacto! Para preguntas, comentarios o para comprar más productor bēm wireless, vaya a: bemwireless.com También nos puede seguir en: facebook.com/bemwireless twitter.com/bemwirelessco youtube.com/bemwireless 1 AÑO DE GARANTÍA LIMITADA bēm wireless garantiza este producto contra defectos en los materiales y/o mano de obra bajo uso normal por un período de UN AÑO a partir de la fecha de compra por el comprador original ("Período de garantía").
  • Página 83 be ¯ mwireless.com bēm wireless | 1725 Kilkenny Court | Woodstock IL 60098 © 2014 bēm wireless...

Tabla de contenido