Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual del propietario
2019
de
POLARIS ACE® 150 EFI
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Polaris Ace 150 EFI 2019

  • Página 1 Manual del propietario 2019 POLARIS ACE® 150 EFI...
  • Página 2 Vea más información en www.P65Warnings.ca.gov/passenger-vehicle. Para ver videos y más información sobre una experiencia segura de conducción de su vehículo Polaris, escanee este código QR con su teléfono inteligente.
  • Página 3 También puede encontrar este video de seguridad en el sitio http://www.polaris.com/en-us/rider-support/safety. Si está en la página de inicio del sitio Web de Polaris, haga clic en el encabezado “Rider Community” (Comunidad de conductores) y del menú desplegable seleccione “Product Safety and Training Information”...
  • Página 4 POLARIS Industries Inc. Copyright 2018 Polaris Industries Inc. Toda la información contenida en esta publicación se basa en la información más reciente de los productos al momento de la publicación. Debido a las mejoras constantes en el diseño y calidad de los componentes de producción, pueden existir algunas...
  • Página 5 BIENVENIDO Le agradecemos la compra de su vehículo POLARIS y le damos la bienvenida a nuestra familia mundial de entusiastas POLARIS. No olvide visitarnos en Internet en el sitio www.polaris.com, para enterarse de las últimas novedades, la introducción de nuevos productos, los próximos eventos, las oportunidades de trabajo y más.
  • Página 6 BIENVENIDO...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Especificaciones....95 Productos POLARIS ....97 Solución de problemas ....99 Garantía .
  • Página 9: Introducción

    POLARIS. Antes de que sus hijos conduzcan o viajen en el vehículo, lea y asegúrese de que ellos también lean este Manual del propietario.
  • Página 10: Carta A Los Conductores Jóvenes

    Mientras conduce, debe aprender a proporcionar seguridad tanto a sí mismo como a las personas que le rodean. Sus padres y POLARIS desean que se mantenga seguro mientras disfruta de su nuevo vehículo y por eso es muy importante que lea este Manual del propietario y vea el video instructivo.
  • Página 11: Símbolos De Seguridad Y Palabras Clave

    INTRODUCCIÓN SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y PALABRAS CLAVE Las siguientes palabras y símbolos clave aparecen a lo largo de este manual y en su vehículo. Cuando se usan estas palabras y símbolos es una indicación de que su seguridad está involucrada. Es necesario que se familiarice con su significado, antes de leer el manual.
  • Página 12 No seguir las advertencias y las precauciones de seguridad que se incluyen en este manual puede causar lesiones graves o la muerte. Su vehículo POLARIS no es un juguete y puede ser peligroso operarlo. Este vehículo se maneja en forma diferente a los autos, camiones u otros vehículos para uso fuera de los caminos.
  • Página 13: Declaración De Conformidad

    Place de l’Industrie 2 1180 Rolle, Suiza Teléfono +41213-218-700 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Polaris Sales Europe Sàrl, declara que el (los) vehículo(s) enumerado(s) a continuación cumple(n) con los requisitos esenciales aplicables a los vehículos todo terreno. DIRECTIVAS EUROPEAS MÉTODOS DE PRUEBA/ APLICABLES EVALUACIÓN...
  • Página 14: Números De Identificación Del Vehículo

    La llave de encendido solamente se puede duplicar al pedir una llave en blanco POLARIS (usando su número de llave) y hacerla igual a una de sus llaves existentes. Si se pierden todas las llaves, será necesario reemplazar el interruptor de encendido.
  • Página 15: Seguridad

    SEGURIDAD SEGURIDAD EQUIPO PARA LA CONDUCCIÓN SEGURA Siempre debe usar casco, protección ocular, guantes, camisa de manga larga, pantalones largos, botas que le cubran los tobillos y el cinturón de seguridad (si está equipado) en todo momento. El equipo de protección reduce la posibilidad de que ocurran lesiones.
  • Página 16: Protección Ocular

    CASCO Usar un casco puede evitar las lesiones graves a la cabeza. Siempre que conduzca este vehículo POLARIS use un casco que cumpla o exceda las normas de seguridad establecidas. Cierre la hebilla y tire de cada correa para apretarlas y asegurarse de que el casco esté bien sujeto a la cabeza.
  • Página 17: Advertencias De Seguridad

    DEBEN evitar. Vea los procedimientos de operación correctos en la sección FUNCIONAMIENTO del Manual del propietario. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD, llame a POLARIS al 1-800-342-3764. OPERACIÓN SIN INSTRUCCIÓN Operar este vehículo sin la instrucción correcta aumenta el riesgo de un accidente.
  • Página 18: Altura De Los Ocupantes

    SEGURIDAD ALTURA DE LOS OCUPANTES Algunas personas pueden ser demasiado altas para viajar en forma segura en este vehículo. No opere ni viaje en este vehículo si el espacio entre la parte superior de su casco y la estructura superior de la cabina es menor de 5 cm (2 pulg.).
  • Página 19: Ropa Protectora

    SEGURIDAD ROPA PROTECTORA Viajar en este vehículo sin usar un casco y protección ocular aprobados aumenta el riesgo de que ocurran lesiones graves en el caso de un accidente. Siempre debe usar casco, protección ocular, guantes, camisa de manga larga, pantalones largos y botas que le cubran los tobillos.
  • Página 20: Operación En Caminos Públicos

    SEGURIDAD OPERACIÓN EN CAMINOS PÚBLICOS La operación de este vehículo en las calles, caminos o autopistas podría causar una colisión con otro vehículo. Nunca opere este vehículo en ninguna calle, camino o autopista, incluyendo los caminos de tierra y grava (a no ser que estén designados para vehículos para uso fuera de los caminos).
  • Página 21: Saltos Y Acrobacias

    SEGURIDAD SALTOS Y ACROBACIAS El riesgo de un accidente o un vuelco aumenta cuando se conduce con el objetivo de hacer un espectáculo. NO realice deslizamientos controlados, “donas” (círculos cerrados), saltos u otras acrobacias durante la conducción. Evite conducir para hacer un espectáculo.
  • Página 22: Operación En Terreno Desconocido

    SEGURIDAD OPERACIÓN EN TERRENO DESCONOCIDO No tener cuidado especial cuando opere en terreno desconocido podría causar un accidente o un vuelco. El terreno desconocido puede tener piedras, baches o agujeros ocultos que podrían causar la pérdida del control o un vuelco. Conduzca lentamente y tenga más precaución cuando opere en terreno desconocido.
  • Página 23: Mantenimiento Incorrecto De Los Neumáticos

    SEGURIDAD MANTENIMIENTO INCORRECTO DE LOS NEUMÁTICOS Operar este vehículo con los neumáticos incorrectos o con la presión incorrecta o dispareja en los neumáticos podría causar la pérdida del control o un accidente. Siempre use el tamaño y tipo de neumáticos específicos para su vehículo.
  • Página 24: Operación En Extensiones De Agua Congelada

    SEGURIDAD OPERACIÓN EN EXTENSIONES DE AGUA CONGELADA Si el vehículo y/o el conductor caen a través del hielo pueden ocurrir lesiones graves o la muerte. Nunca opere el vehículo sobre una extensión de agua congelada, si primero no ha verificado que el hielo esté...
  • Página 25: Uso No Autorizado Del Vehículo

    Para modificar este vehículo, use solamente accesorios aprobados por POLARIS. Revise todos los cambios hechos al vehículo con su hijo, antes de la operación. La garantía limitada POLARIS de su vehículo POLARIS perderá vigencia si se instala cualquier equipo no aprobado por POLARIS y/o si se hacen modificaciones al vehículo para aumentar la velocidad o la potencia.
  • Página 26: Etiquetas De Seguridad Y Ubicaciones

    Si una etiqueta informativa o gráfica es ilegible o se pierde, contacte su concesionario POLARIS para comprar una de repuesto. POLARIS suministra gratuitamente las etiquetas de seguridad de repuesto. El número de pieza está impreso en la etiqueta.
  • Página 27: Etiqueta De Advertencia Del Tablero

    SEGURIDAD ETIQUETA DE ADVERTENCIA DEL TABLERO (7186510) ADVERTENCIA • La operación de este vehículo por jóvenes menores de 10 años aumenta el riesgo de que ocurran lesiones graves o la muerte. • Las personas menores de 16 años requieren la supervisión de adultos. •...
  • Página 28: Etiqueta Trasera De Advertencia

    SEGURIDAD ETIQUETA TRASERA DE ADVERTENCIA (7186511) ADVERTENCIA • Se prohíbe llevar pasajeros en este vehículo. • Lea el Manual del propietario. • Nunca lleve combustible en este vehículo. LA PRESIÓN INCORRECTA DE LOS NEUMÁTICOS SOBRECARGAR EL VEHÍCULO PUEDEN PROVOCAR LA PÉRDIDA DEL CONTROL, CAUSANDO LESIONES GRAVES O LA MUERTE.
  • Página 29: Funciones Y Controles

    Reemplace rápidamente las redes dañadas o desgastadas de la cabina con redes de la cabina nuevas, disponibles en su concesionario POLARIS autorizado. El vehículo ilustrado a continuación se muestra sin las redes de la cabina solamente para permitir la identificación de los componentes.
  • Página 30 FUNCIONES Y CONTROLES Estructura de la cabina Protector contra la maleza Volante de la dirección Silenciador (protector contra chispas) Luces de funcionamiento...
  • Página 31: Ajuste Del Asiento Del Conductor

    FUNCIONES Y CONTROLES ASIENTOS AJUSTE DEL ASIENTO DEL CONDUCTOR 1. Levante la palanca del pestillo del asiento está ubicada debajo del borde delantero derecho del asiento del conductor. 2. Mientras sujeta la palanca hacia arriba, deslice el asiento hacia adelante o hacia atrás a la posición deseada, después suelte la palanca.
  • Página 32: Volante De La Dirección

    CINTURONES DE SEGURIDAD Este vehículo POLARIS está equipado con un cinturón de seguridad para el conductor de tres puntos en la cadera y en diagonal. Antes de conducir el vehículo, siempre asegúrese de que el conductor tenga asegurado el cinturón de seguridad.
  • Página 33: Abrochado Del Cinturón De Seguridad

    FUNCIONES Y CONTROLES ABROCHADO DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD Para usar el cinturón de seguridad correctamente, siga este procedimiento: 1. Tire hacia abajo del pestillo cinturón de seguridad y atraviéselo sobre el pecho, hacia la hebilla en el borde interior del asiento. El cinturón debe quedar ajustado en las caderas y atravesado diagonalmente sobre su pecho.
  • Página 34: Inspección Del Cinturón De Seguridad

    FUNCIONES Y CONTROLES INSPECCIÓN DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD Inspeccione todos los cinturones de seguridad para comprobar que funcionen correctamente cada vez que use el vehículo. 1. Empuje la placa del pestillo dentro de la hebilla hasta que haga clic. La placa del pestillo se debe deslizar suavemente dentro de la hebilla.
  • Página 35: Tapa De Combustible

    Use tratamiento para combustible POLARIS Carbon Clean cada vez que cargue combustible. Para mezclar, siga las instrucciones que están en el recipiente. Vea los números de piezas en el capítulo Productos Polaris.
  • Página 36: Selector De Marcha

    FUNCIONES Y CONTROLES ARRANQUE APAGADO ENCENDIDO El motor está apagado. Los circuitos eléctricos Gire la llave a la Los circuitos eléctricos están encendidos. Se posición ARRANQUE están apagados, puede usar el equipo para engranar el excepto el de 12 V de eléctrico.
  • Página 37: Pedal Del Freno

    Nunca arranque ni opere este vehículo si tiene un pedal del acelerador que se atasca o que no está funcionando correctamente. Comuníquese inmediatamente con su concesionario POLARIS o con otra persona calificada para obtener servicio si ocurren problemas con el acelerador.
  • Página 38: Freno De Estacionamiento

    FUNCIONES Y CONTROLES FRENO DE ESTACIONAMIENTO 1. Aplique los frenos. 2. Cuando el vehículo esté completamente parado, tire lo más posible hacia atrás de la palanca del freno de estacionamiento para accionar el freno de estacionamiento. 3. Pare el motor. 4.
  • Página 39: Sistema De Control De Velocidad

    FUNCIONES Y CONTROLES SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD Este vehículo tiene un sistema de control de velocidad ajustable que controla la velocidad del vehículo. La velocidad de este vehículo se restringe a 16 km/h (10 MPH) durante su fabricación. El dispositivo de limitación de la velocidad puede ser ajustado por los adultos que supervisan, cuando establezcan que sus hijos pueden manejar a una velocidad mayor.
  • Página 40 FUNCIONES Y CONTROLES 1. Deslice el asiento del conductor hacia adelante para obtener acceso a la caja de fusibles. 2. Extraiga los dos remaches de presión de la pieza de soporte de retención. Desmonte la pieza de soporte. 3. Quite la cubierta de la caja de fusibles.
  • Página 41 FUNCIONES Y CONTROLES 4. Mueva el fusible puente a la ranura del modo de velocidad deseada. 5. Vuelva a colocar la cubierta de la caja de fusibles. 6. Vuelva a colocar la pieza de soporte de la caja de fusibles y vuelva a colocar los remaches de presión.
  • Página 43: Funcionamiento

    Seguridad de este Manual del propietario. PERÍODO DE ASENTAMIENTO DEL VEHÍCULO El período de asentamiento para su nuevo vehículo POLARIS se define como las primeras diez horas de funcionamiento, o el tiempo que tome usar los primeros dos tanques completos de gasolina.
  • Página 44: Asentamiento Del Sistema De Frenos

    FUNCIONAMIENTO 5. Cambie a las diferentes posiciones del acelerador. No permanezca demasiado tiempo en la marcha al ralentí. 6. Efectúe las revisiones regulares de los niveles de líquidos, los controles y las áreas que se indican en la sección de la Inspección previa a la conducción diaria.
  • Página 45 FUNCIONAMIENTO Neumáticos Inspeccione el estado y la página 26 presión. página 82 Ruedas/sujetadores Inspeccione, compruebe que los sujetadores estén página 82 apretados. Tuercas, pernos, sujetadores Inspeccione, compruebe que – de la estructura estén apretados. página 33 Combustible y aceite Compruebe que los niveles estén correctos.
  • Página 46: Prácticas De Operación Segura

    área cerrada. Nunca permita que un menor de edad manipule gasolina. 5. Nunca instale accesorios que no hayan sido aprobados por POLARIS para ser usados en este vehículo. 6. Conduzca este vehículo solamente en áreas permitidas por el adulto que supervise.
  • Página 47: Arranque Del Motor

    FUNCIONAMIENTO 12. No toque los componentes calientes del sistema de escape. Siempre mantenga los materiales combustibles alejados del sistema de escape. 13. Siempre extraiga la llave de encendido cuando el vehículo no esté en uso para evitar el uso no autorizado. ARRANQUE DEL MOTOR 1.
  • Página 48: Estacionamiento Del Vehículo

    FUNCIONAMIENTO FRENADO 1. Suelte completamente el pedal del acelerador. (Cuando se suelta completamente el pedal del acelerador y la velocidad del motor se acerca a la marcha al ralentí, el vehículo no tiene frenado con motor). 2. Presione uniforme y firmemente sobre el pedal del freno. Practique iniciar la marcha y la parada (con los frenos) hasta que se haya familiarizado con los controles.
  • Página 49: Procedimientos De Conducción Para Conductores Nuevos

    FUNCIONAMIENTO PROCEDIMIENTOS DE CONDUCCIÓN PARA CONDUCTORES NUEVOS 1. Lea y comprenda este Manual del propietario y todas las etiquetas de advertencia y de instrucciones, antes de operar este vehículo. 2. Vea el video instructivo con el adulto que supervisa. 3. Revise las secciones anteriores de este Manual del propietario acerca del arranque del motor, detención del motor, frenado y estacionamiento.
  • Página 50: Conducción Cuesta Arriba

    FUNCIONAMIENTO 18. Aumente la velocidad solamente después de dominar todas las maniobras a velocidad baja. 19. Después de adquirir la destreza necesaria para girar y empezar a operar a velocidades mayores, siga estas precauciones: • Evite girar bruscamente. Gire gradualmente. •...
  • Página 51: Conducción En Laderas De Colinas

    FUNCIONAMIENTO 6. Nunca pase sobre la cima de una cuesta a una velocidad alta. Un obstáculo, una caída abrupta u otro vehículo o persona podrían estar del otro lado de la cuesta. 7. Si el vehículo se ahoga al subir la cuesta, aplique los frenos. Coloque la transmisión en marcha atrás y permita que el vehículo se mueva lentamente en línea recta hacia atrás bajando la cuesta mientras que aplica suavemente los frenos para controlar la velocidad.
  • Página 52: Conducción En El Agua

    Si su vehículo queda inmerso o se opera en agua que exceda el nivel del piso, es necesario darle servicio antes de arrancar el motor. Su concesionario POLARIS le puede proporcionar este servicio. Si es imposible llevar el vehículo a servicio antes de arrancar el motor, lleve a cabo el servicio indicado en la sección Inmersión del vehículo y lleve el vehículo a servicio lo más...
  • Página 53: Conducción Sobre Obstáculos

    FUNCIONAMIENTO CONDUCCIÓN SOBRE OBSTÁCULOS Siga estas precauciones cuando conduzca sobre obstáculos: 1. Siempre compruebe si hay obstáculos antes de conducir en un área nueva. 2. Vea hacia adelante y observe el terreno. Siempre esté en alerta a la presencia de troncos, rocas y ramas bajas. 3.
  • Página 54: Conducción En Marcha Atrás

    FUNCIONAMIENTO CONDUCCIÓN EN MARCHA ATRÁS Siga estas precauciones cuando conduzca en marcha atrás: 1. Siempre compruebe si hay obstáculos o personas detrás del vehículo. 2. Aplique el acelerador suavemente. Nunca aplique repentinamente el acelerador. 3. Retroceda lentamente. 4. Aplique los frenos suavemente para parar. 5.
  • Página 55: Estacionamiento En Una Cuesta

    FUNCIONAMIENTO ESTACIONAMIENTO EN UNA CUESTA Un vehículo rodante puede causar lesiones graves. Evite estacionar en una cuesta. Si es inevitable estacionarse en una cuesta, siga estas precauciones: 1. Coloque la transmisión en neutro (N). 2. Aplique el freno de estacionamiento. 3.
  • Página 57: Sistemas De Control De Emisiones

    SISTEMAS DE CONTROL DE EMISIONES SISTEMAS DE CONTROL DE EMISIONES SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES DE RUIDO No modifique el motor, los componentes de la admisión ni del escape, ya que hacerlo puede afectar su cumplimiento con los requisitos gubernamentales sobre el nivel de ruido.
  • Página 58: Vibración Y Ruido Para Europa

    SISTEMAS DE CONTROL DE EMISIONES VIBRACIÓN Y RUIDO PARA EUROPA Los niveles de ruido y de vibración de manos/brazos y del cuerpo completo, percibidos por el conductor de esta maquinaria, son medidos de acuerdo con EN 15997. Condiciones de operación de la maquinaria durante la prueba: Los vehículos estaban como nuevos.
  • Página 59: Mantenimiento

    Inspeccione, limpie, lubrique, ajuste y cambie las piezas según sea necesario. Cuando la inspección demuestre la necesidad de usar piezas de repuesto, las piezas POLARIS genuinas están disponibles en su concesionario POLARIS. Se pueden usar piezas equivalentes para el servicio relacionado con las emisiones.
  • Página 60: Leyenda Del Cuadro De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO LEYENDA DEL CUADRO DE MANTENIMIENTO SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Lleve a cabo estos procedimientos más a menudo en los vehículos que estén sujetos a un uso severo. Pida a un concesionario autorizado u otra persona calificada que realice estos servicios. ADVERTENCIA Efectuar incorrectamente los procedimientos marcados con una D puede ocasionar la falla del componente y causar lesiones graves o la muerte.
  • Página 61 MANTENIMIENTO SERVICIO A LAS 25 HORAS/400 km (250 mi) ARTÍCULO COMENTARIOS Inspeccione; encienda y apague la llave para presurizar la bomba de combustible; realice Sistema de combustible una comprobación de fugas y abrasión de las líneas y dispositivos de conexión. Compruebe los bornes;...
  • Página 62 MANTENIMIENTO SERVICIO A LAS 75 HORAS/1200 km (750 mi) ARTÍCULO COMENTARIOS Inspeccione; encienda y apague la llave para presurizar la bomba de combustible; realice Sistema de combustible una comprobación de fugas y abrasión de las líneas y dispositivos de conexión. Compruebe los bornes;...
  • Página 63 MANTENIMIENTO ARTÍCULO COMENTARIOS Inspeccione el desgaste, la colocación, el aseguramiento; aplique grasa dieléctrica a Cableado los conectores que hayan estado expuestos al agua, lodo, etc. Embragues (impulsor e Inspeccione; limpie; cambie las piezas impulsado) desgastadas. Inspeccione; reemplace cuando sea Correa de transmisión necesario.
  • Página 64 MANTENIMIENTO ARTÍCULO COMENTARIOS Lubrique. Dirección Suspensión delantera Lubrique. Suspensión trasera Lubrique. Conducto de admisión Inspeccione los conductos para establecer el del cuerpo del sellado correcto/presencia de fugas de aire. acelerador SERVICIO A LAS 175 HORAS/2800 km (1750 mi) ARTÍCULO COMENTARIOS Inspeccione;...
  • Página 65 MANTENIMIENTO ARTÍCULO COMENTARIOS Gire la llave de encendido a apagado para presurizar la bomba de combustible; realice Sistema/filtro de una comprobación de fugas en el tapón de combustible llenado, las líneas/riel de combustible y la bomba de combustible; reemplace las líneas cada dos años.
  • Página 66 MANTENIMIENTO SERVICIO A LAS 250 HORAS/4000 km (2500 mi) ARTÍCULO COMENTARIOS Inspeccione; encienda y apague la llave para presurizar la bomba de combustible; realice Sistema de combustible una comprobación de fugas y abrasión de las líneas y dispositivos de conexión. Compruebe los bornes;...
  • Página 67: Recomendaciones Para La Lubricación

    AGL Cadena de la transmisión Lubricante para cadena Vea los detalles en la página POLARIS o SAE 80/90 Pivotes del brazo A Grasa para todas las Engrase a los intervalos estaciones POLARIS o una generales de lubricación,...
  • Página 68: Aceite De Motor

    ACEITE DE MOTOR RECOMENDACIONES DE ACEITE Siempre revise y cambie el aceite de motor a los intervalos indicados en el Cuadro de mantenimiento periódico. POLARIS recomienda usar aceite de motor sintético PS-4 para este vehículo. AVISO Mezclar las marcas o usar un aceite no recomendado puede causar daños graves al motor.
  • Página 69: Cambio De Aceite

    MANTENIMIENTO CAMBIO DE ACEITE 1. Coloque el vehículo sobre una superficie nivelada. Aplique el freno de estacionamiento. 2. Limpie el área alrededor del tapón de prefiltro. 3. Arranque el motor. Permita que funcione en la marcha al ralentí durante dos o tres minutos.
  • Página 70: Comprobación Del Nivel De Aceite De La Transmisión

    Siempre verifique y cambie el líquido a los intervalos indicados en el Cuadro de Intervalos de mantenimiento periódico. Polaris recomienda usar lubricante de la caja de cambios y líquido de la transmisión AGL para este vehículo.
  • Página 71: Capacidad De Líquido

    MANTENIMIENTO Siempre cambie el líquido a los intervalos indicados la sección Cuadro de intervalos de mantenimiento periódico. Polaris recomienda usar lubricante de la caja de cambios y líquido de la transmisión AGL para este vehículo. El tapón de llenado está ubicado al lado de la caja de cambios de la transmisión.
  • Página 72: Lubricación Y Ajuste De La Cadena De La Transmisión

    LUBRICACIÓN Y AJUSTE DE LA CADENA DE LA TRANSMISIÓN Lubrique la cadena de la transmisión con un lubricante en aerosol Polaris para cadena o un lubricante para cadena aprobado, en el intervalo especificado en el Cuadro de mantenimiento periódico. Lubríquela más a menudo cuando el uso sea severo, como en condiciones sucias o mojadas.
  • Página 73 MANTENIMIENTO 1. Afloje la tuerca superior de la pieza de soporte del tensor de la cadena. 2. Gire la tuerca inferior a la derecha en incrementos de 1/2 vuelta, luego gire la tuerca superior hasta que esté apretada. Siga este procedimiento hasta que la cadena tenga la tensión correcta.
  • Página 74: Estacionamiento

    MANTENIMIENTO FRENO DE ESTACIONAMIENTO AJUSTE DEL JUEGO LIBRE DEL CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO 1. Inspeccione y realice el servicio necesario en las pastillas del freno, antes de ajustar el juego libre del cable del freno de estacionamiento. 2. Asegúrese de que el freno de estacionamiento NO esté...
  • Página 75: Separación/Par De Torsión De Las Bujías

    Inmediatamente inspeccione la bujía para ver si el color es correcto. • Usar bujías no recomendadas puede causar daños graves al motor. Use las bujías recomendadas por POLARIS o su equivalente. Vea los detalles en la sección Especificaciones.
  • Página 76: Bujía Mojada Y Sucia

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Un sistema de escape y un motor caliente pueden causar quemaduras. Use guantes protectores cuando quite una bujía para inspeccionarla. ESTADO DE LAS BUJÍAS BUJÍA NORMAL La punta del aislador normal es gris, canela o marrón claro. Habrá pocos restos de combustión.
  • Página 77: Procedimiento Del Ajuste De Las Válvulas

    MANTENIMIENTO PROCEDIMIENTO DEL AJUSTE DE LAS VÁLVULAS NOTA Para ajustar correctamente las válvulas, el motor debe estar en el PMS de la carrera de compresión. Para encontrar el PMS de la carrera de compresión, gire al motor hasta que se cierre la válvula de admisión y se detenga en el PMS.
  • Página 78: Sistema De Transmisión Constante Variable (Cvt)

    • Siempre siga todos los procedimientos recomendados de mantenimiento. Consulte con su concesionario POLARIS o con otra persona calificada para obtener ayuda en el servicio y reparación. • Este sistema CVT está diseñado para ser usado solamente en los productos POLARIS.
  • Página 79: Filtro De Aire

    MANTENIMIENTO 4. Permita que las RPM del motor vuelvan a la velocidad de la marcha al ralentí. 5. Pruebe si la correa se desliza. Si la correa se desliza, repita el procedimiento. 6. Su vehículo requiere servicio lo más pronto posible. Su concesionario autorizado le puede ayudar.
  • Página 80 MANTENIMIENTO 5. Inspeccione el filtro de aire y reemplácelo si es necesario. NOTA NO intente limpiar el filtro de aire con aire comprimido. 6. Instale el filtro de aire en la caja de aire y vuelva a instalar la cubierta de la caja de aire.
  • Página 81: Inspección De Los Frenos

    Inspeccione el nivel del líquido de frenos antes de operar el vehículo. Si el nivel del líquido está bajo, añada solamente líquido de frenos DOT 4. Vea los números de piezas en el capítulo Productos Polaris. ADVERTENCIA Después de abrir una botella de líquido de frenos, siempre deseche la porción que no se use.
  • Página 82: Inspección Del Volante De La Dirección

    4. Si el juego libre es excesivo o si se escuchan ruidos extraños o si la dirección se siente áspera o “que se traba”, pida que el sistema de la dirección sea inspeccionado por un concesionario POLARIS autorizado u otro proveedor calificado de servicio, antes de operar el vehículo.
  • Página 83: Ajuste Del Resorte Del Amortiguador

    No intente ajustar la alineación de la barra de acoplamiento. Todos los ajustes de la barra de acoplamiento deben ser realizados por un concesionario POLARIS autorizado u otro proveedor calificado de servicio. 1. Coloque la máquina en una superficie pareja y nivelada y coloque el volante de la dirección en la posición directamente hacia adelante.
  • Página 84 Siempre mantenga la presión correcta de los neumáticos. Cuando reemplace los neumáticos, siempre use neumáticos del tamaño y tipo aprobados por POLARIS para este vehículo.
  • Página 85: Profundidad De La Banda De Rodamiento Del Neumático

    El par de torsión del cojinete y de la tuerca para husillo de la rueda delantera son operaciones cruciales de los componentes. Todo el servicio debe ser realizado por su concesionario POLARIS autorizado u otro proveedor calificado de servicio. REEMPLAZO DE LA RUEDA DELANTERA 1.
  • Página 86: Reemplazo De La Rueda Trasera

    MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LA RUEDA TRASERA NOTA No desarme las tuercas almenadas cuando reemplace el conjunto de la rueda y cubo traseros. ADVERTENCIA Las ruedas instaladas incorrectamente pueden afectar el desgaste del neumático y la maniobrabilidad del vehículo, lo que puede causar lesiones graves o la muerte.
  • Página 87: Reemplazo De Las Luces De Funcionamiento Diurno

    Si su vehículo se sumerge, pueden ocurrir daños graves al motor si la máquina no se inspecciona detalladamente. Lleve el vehículo a servicio, antes de volver a arrancar el motor. Su concesionario POLARIS le puede proporcionar este servicio. Si no es posible llevar su vehículo al concesionario antes de arrancarlo, siga los pasos que se indican a continuación.
  • Página 88 7. Intente arrancar el motor. Si es necesario, repita el procedimiento de secado. 8. Lleve el vehículo a servicio lo más pronto posible, ya sea que lo logre arrancar o no. Su concesionario POLARIS puede proporcionarle el servicio necesario. 9. Si ha entrado agua a la transmisión, siga el procedimiento de la sección Sistema de transmisión constante variable (CVT), para ver los detalles de...
  • Página 89: Desmontaje De La Batería

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Conectar o desconectar incorrectamente los cables de la batería puede causar una explosión y lesiones graves o la muerte. Cuando extraiga una batería, siempre desconecte el cable negativo (negro) primero. Cuando vuelva a instalar la batería, siempre conecte el cable negativo (negro) por último. DESMONTAJE DE LA BATERÍA AVISO Si se derrama el electrolito, inmediatamente lávelo con una solución de una...
  • Página 90: Almacenamiento De La Batería

    CONSEJO La carga de la batería puede mantenerse, usando un cargador POLARIS Battery Tender, o cargándola aproximadamente una vez al mes para compensar la autodescarga normal. El cargador Battery Tender puede dejarse conectado durante el período de almacenamiento y la batería cargará...
  • Página 91: Carga De La Batería (Batería Sellada)

    MANTENIMIENTO CARGA DE LA BATERÍA (BATERÍA SELLADA) Las siguientes instrucciones de carga de la batería corresponden solamente a la instalación de una batería sellada. Lea todas las instrucciones antes de seguir con la instalación de esta batería. La batería sellada está llena de electrolito y ha sido sellada y completamente cargada en la fábrica.
  • Página 92: Limpieza Y Almacenamiento

    No permita que estos tipos de productos entren en contacto con el vehículo. La forma mejor y más segura para limpiar su vehículo POLARIS es con una manguera de jardín y un cubo con jabón suave y agua.
  • Página 93: Consejos Para El Lavado

    POLARIS suministra gratuitamente las etiquetas de seguridad de repuesto. PULIDO DEL VEHÍCULO POLARIS recomienda usar un pulidor en aerosol común para muebles de uso doméstico para pulir el acabado de su vehículo POLARIS. Siga las instrucciones en el recipiente.
  • Página 94: Estabilización Del Combustible

    Realice las reparaciones necesarias y limpie el vehículo, según se recomienda. ESTABILIZACIÓN DEL COMBUSTIBLE 1. Llene el tanque de combustible. 2. Añada tratamiento de combustible Carbon Clean de POLARIS o estabilizador POLARIS para combustible o añada tratamientos o estabilizadores para combustible equivalentes. Siga las instrucciones en el recipiente para la cantidad recomendada.
  • Página 95: Nebulización Del Motor

    6. Vuela a instalar las fundas de las bujías. 7. Si no se usa aditivo POLARIS para el sistema de combustible, la gasolina debe drenarse completamente del tanque, las líneas y los inyectores de combustible.
  • Página 96: Transporte Del Vehículo

    MANTENIMIENTO 4. Compruebe todos los puntos que se enumeran en la sección Inspección previa a la conducción. Un concesionario autorizado u otro proveedor calificado de servicio debe comprobar el apretado de los pernos, tuercas y demás sujetadores. 5. Lubrique a los intervalos indicados en el Cuadro de mantenimiento periódico.
  • Página 97: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES ACE 150 EFI Peso máximo del ocupante 81 kg (180 lb) Capacidad máxima de peso 104 kg (230 lb) Peso bruto del vehículo (GVW) 364 kg (802 lb) Peso seco 252 kg (556 lb) Capacidad de combustible 9,5 L (2,5 galones EE. UU.) Capacidad de aceite de motor 1050 mL (35,5 oz) Capacidad de aceite de la transmisión...
  • Página 98 ESPECIFICACIONES ACE 150 EFI Suspensión trasera Brazo oscilante con amortiguadores dobles con carrera de 15,2 cm (6 pulg.) Sistema de lubricación Sumidero mojado Tipo de sistema de transmisión Transmisión automática constante variable Transmisión final Cadena Tipo de cambios F/N/R Tamaño de neumáticos, delanteros 22 x 7-10 Tamaño de neumáticos, traseros 22 x 10-10...
  • Página 99: Productos Polaris

    PRODUCTOS POLARIS PRODUCTOS POLARIS LUBRICANTES/PRODUCTOS DE SERVICIO NÚMERO DE PIEZA DESCRIPCIÓN Lubricante de motor Aceite nebulizador (aerosol 355 mL [12 oz]) 2870791 Lubricantes de la caja de cambios/transmisión Lubricante completamente sintético de la caja de cambios y líquido de la 2878068 transmisión AGL (0,95 L/1 cuarto de galón EE.
  • Página 101: El Motor No Gira

    CVT Falla del embrague Su concesionario POLARIS le puede ayudar. Rendimiento deficiente del Verificar si la bujía está sucia o si hay materiales extraños en el motor tanque de gasolina o en las líneas de combustible.
  • Página 102: Solución De Problemas

    Inspeccionar la bujía y reemplazarla si es necesario. No hay chispa a la bujía Inspeccionar la bujía y reemplazarla si es necesario. Agua o combustible en el Su concesionario POLARIS le puede ayudar. cárter Filtro de combustible obstruido Su concesionario POLARIS le puede ayudar.
  • Página 103: El Motor Funciona Irregularmente, Se Para O Tiene Falla De Encendido

    SOLUCIÓN Bujía(s) sucia(s) o defectuosa Inspeccionar, limpiar y/o reemplazar las bujías. Cables de las bujías Su concesionario POLARIS le puede ayudar. desgastados o defectuosos Separación o rango de calor Ajustar la separación a las especificaciones o reemplazar las incorrecto de las bujías bujías.
  • Página 104: El Motor Se Para O Pierde Fuerza

    Reemplazar con combustible nuevo. Bujía(s) sucia(s) o defectuosa Inspeccionar, limpiar y/o reemplazar las bujías. Cables de las bujías Su concesionario POLARIS le puede ayudar. desgastados o defectuosos Separación o rango de calor Ajustar la separación a las especificaciones o reemplazar la incorrecto de las bujías...
  • Página 105: Garantía Limitada

    En el momento de la venta, el Formulario de registro de la garantía debe ser completado por su concesionario y presentado a POLARIS dentro de un plazo de diez días después de la compra. Al recibir este registro, POLARIS anotará el registro de la garantía. No se enviará verificación del registro al comprador, ya que la copia del Formulario de registro de la garantía será...
  • Página 106: Cobertura Y Exclusiones De La Garantía

    COBERTURA Y EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA LIMITACIONES DE LAS GARANTÍAS Y RECURSOS La garantía limitada de POLARIS excluye todas las fallas que no sean causadas por un defecto en materiales o mano de obra. ESTA GARANTÍA NO CUBRE LAS RECLAMACIONES DE DISEÑO DEFECTUOSO. Esta garantía tampoco cubre las causas de fuerza mayor, el daño accidental, el uso y...
  • Página 107: Lubricantes Y Líquidos

    LUBRICANTES Y LÍQUIDOS 1. Mezclar las marcas de aceite o usar aceite no recomendado puede causar daños al motor. Recomendamos el uso de aceite POLARIS para motor. 2. Los daños o fallas causados por el uso de lubricantes o líquidos no recomendados no están cubiertos por esta garantía.
  • Página 108: Cómo Obtener El Servicio De Garantía

    CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA Si su vehículo requiere servicio de garantía, debe llevarlo a un concesionario de servicio POLARIS. Cuando solicite un servicio de garantía, usted debe presentar su copia del Formulario de registro de la garantía al concesionario.
  • Página 109: Registro De Mantenimiento

    REGISTRO DE MANTENIMIENTO REGISTRO DE MANTENIMIENTO REGISTRO DE MANTENIMIENTO Use el siguiente cuadro para registrar el mantenimiento periódico. FECHA km (mi) SERVICIO REALIZADO/ TÉCNICO U HORAS COMENTARIOS...
  • Página 111 Carta a los conductores jóvenes ..8 Carta a los padres de familia ..7 Abrochado del cinturón de Casco ........14 seguridad .
  • Página 112 Estabilización del combustible ..92 Interruptor de encendido ... . . 33 Estacionamiento del vehículo ..46 Intervalos de mantenimiento ..58 Estacionamiento en una cuesta .
  • Página 113 (CVT) ... 76 Productos Polaris ..... . 97 Sistemas de escape calientes .
  • Página 114 Para estar informado sobre su concesionario Polaris más cercano, llame al 1-800-POLARIS (765-2747) o visite www.polaris.com. Polaris Sales Europe Sàrl Place de l’Industrie 2 1180 Rolle, Suiza Pieza Nº 9929351-es, Rev. 01...

Tabla de contenido