S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S.L.U.
.
C/ Llevant, 4
08150 Parets del Vallès (Barcelona)
Tel. +34 93 571 93 00
Fax +34 93 571 93 01
www.solerpalau.com
S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S.L.U.
C/ Llevant, 4
08150 Parets del Vallès (Barcelona)
Tel. +34 93 571 93 00
S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S.L.U.
Fax +34 93 571 93 01
www.solerpalau.com
C/ Llevant, 4
08150 Parets del Vallès (Barcelona)
Tel. +34 93 571 93 00
Fax +34 93 571 93 01
www.solerpalau.com
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSIONI / AFMETINGEN
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSIONI / AFMETINGEN
DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSIONI / AFMETINGEN
10
INFORMACIÓN
PARA EL USUARIO
Su casa está equipada con
INFORMACIÓN
Your residence is equipped
un sistema de ventilación
PARA EL USUARIO
with a Soler & Palau Whole
que utiliza un ventilador
House ventilation system
Su casa está equipada con
Soler&Palau. El ventilador
INFORMACIÓN
which we recommend
un sistema de ventilación
extrae el aire viciado de su
should be operated 24 hours
PARA EL USUARIO
que utiliza un ventilador
cocina (a través de bocas
a day. This system works by
de extracción y/o campana),
Soler&Palau. El ventilador
extracting stale air from the
Su casa está equipada con
de los aseos y de los baños.
kitchen (through valves
extrae el aire viciado de su
un sistema de ventilación
El aire puro entra por los
and/or cooker hood), toilets
cocina (a través de bocas
que utiliza un ventilador
aireadores situados en las
and bathroom using a
de extracción y/o campana),
habitaciones, la sala de
Soler&Palau. El ventilador
central extractor fan which
de los aseos y de los baños.
estar y el comedor.
at the same time supplies
extrae el aire viciado de su
El aire puro entra por los
Los aireadores deben
fresh air into your lounge,
cocina (a través de bocas
aireadores situados en las
permanecer abiertos. El
sitting room, bedroom etc.
habitaciones, la sala de
de extracción y/o campana),
selector de 3 velocidades
through air inlets.
está normalmente ubicado
estar y el comedor.
The air inlets should remain
de los aseos y de los baños.
en la cocina y permite
open at all times. You will
Los aireadores deben
El aire puro entra por los
controlar el aire extraído por
normally find 3-speed
permanecer abiertos. El
aireadores situados en las
el ventilador.
switch (option) installed in
selector de 3 velocidades
Garantía 2 años.
the kitchen, which controls
habitaciones, la sala de
está normalmente ubicado
the rate of air extraction
estar y el comedor.
en la cocina y permite
by the fan.
controlar el aire extraído por
Los aireadores deben
Warranty is 2 years.
el ventilador.
permanecer abiertos. El
Garantía 2 años.
selector de 3 velocidades
está normalmente ubicado
INFORMACIÓN
PARA EL INSTALADOR
en la cocina y permite
Para facilitar el montaje, el
controlar el aire extraído por
When you open the box, you
ventilador se suministra
find the plenum chamber on
el ventilador.
desmontado en tres partes.
top of spigots and the fan/
Garantía 2 años.
El plenum de extracción
motor assembly. If the fan is
INFORMACIÓN
está situado encima de
not to be mounted on a solid
PARA EL INSTALADOR
las toberas y del moto
wall recommend the use of
ventilador. Si el ventilador
Para facilitar el montaje, el
anti-vibration cushion which
no puede ser montado
can be supplied as an
ventilador se suministra
sobre una pared gruesa
option.
desmontado en tres partes.
que absorba el ruido y las
For all other circumstances
.
El plenum de extracción
vibraciones recomendamos
mount the fan directly on the
está situado encima de
utilizar silent-block. De lo
wall with 4 fixing screws.
las toberas y del moto
INFORMACIÓN
contrario, el ventilador
ventilador. Si el ventilador
PARA EL INSTALADOR
puede estar fijado
no puede ser montado
directamente en la pared
Para facilitar el montaje, el
por 4 tornillos.
sobre una pared gruesa
ventilador se suministra
que absorba el ruido y las
vibraciones recomendamos
desmontado en tres partes.
.
utilizar silent-block. De lo
El plenum de extracción
contrario, el ventilador
está situado encima de
puede estar fijado
las toberas y del moto
directamente en la pared
ventilador. Si el ventilador
por 4 tornillos.
no puede ser montado
sobre una pared gruesa
que absorba el ruido y las
vibraciones recomendamos
utilizar silent-block. De lo
contrario, el ventilador
puede estar fijado
directamente en la pared
por 4 tornillos.
VMC Autorregulable
Self regulating VMC
VMC autoréglable
VMC autoregolabile
Zelfregulerende VMC
265
377
10
265
399
377
10
265
399
377
INFORMATION
INFORMATION
INFORMAZIONI
399
FOR THE OWNER
POUR LE RESIDENT
PER IL PROPRIETARIO
Manual de instalación. Instrucciones de uso
INFORMATION
Votre résidence est équipée
INFORMATION
La sua residenza è dotata del
Installation manual. Instructions for use
FOR THE OWNER
d'un système de ventilation
Instructions de montage et d'utilisation
POUR LE RESIDENT
sistema di ventilazione Soler
PER IL PROPRIETARIO
Manuale d'installazione. Istruzioni
utilisant Soler & Palau. Le
& Palau, che suggeriamo di
Your residence is equipped
Votre résidence est équipée
Installatiehandleiding. Instructies
La sua residenza è dotata del
ventilateur extrait l'air pollué
INFORMATION
lasciare in funzione 24 ore
INFORMATION
with a Soler & Palau Whole
d'un système de ventilation
sistema di ventilazione Soler
de votre cuisine (à travers des
al giorno. Il sistema funziona
FOR THE OWNER
POUR LE RESIDENT
House ventilation system
utilisant Soler & Palau. Le
& Palau, che suggeriamo di
bouches d'extraction et/ou
estraendo l'aria viziata dalla
which we recommend
hotte), de vos VMC, de votre
ventilateur extrait l'air pollué
cucina (mediante valvole e/o
lasciare in funzione 24 ore
Your residence is equipped
Votre résidence est équipée
salle de bains et l'air pur
la cappa aspirante), dalle
should be operated 24 hours
de votre cuisine (à travers des
al giorno. Il sistema funziona
with a Soler & Palau Whole
d'un système de ventilation
rentre par des entrées d'air
toilette e dal bagno per mezzo
a day. This system works by
bouches d'extraction et/ou
estraendo l'aria viziata dalla
House ventilation system
utilisant Soler & Palau. Le
qui sont situées dans les
di un ventilatore estrattore
extracting stale air from the
hotte), de vos VMC, de votre
cucina (mediante valvole e/o
which we recommend
chambres, le salon et la salle
centrale che allo stesso
ventilateur extrait l'air pollué
kitchen (through valves
salle de bains et l'air pur
la cappa aspirante), dalle
à manger. Les entrées d'air
tempo fornisce aria pulita
should be operated 24 hours
de votre cuisine (à travers des
and/or cooker hood), toilets
rentre par des entrées d'air
toilette e dal bagno per mezzo
doivent rester ouvertes.
alla sala, al soggiorno, alla
and bathroom using a
a day. This system works by
qui sont situées dans les
bouches d'extraction et/ou
di un ventilatore estrattore
L'interrupteur 3 vitesses
stanza da letto ecc. attraverso
central extractor fan which
extracting stale air from the
chambres, le salon et la salle
hotte), de vos VMC, de votre
centrale che allo stesso
(Option) est normalement
prese d'aria.
at the same time supplies
installé dans la cuisine et
à manger. Les entrées d'air
Le prese d'aria devono
tempo fornisce aria pulita
kitchen (through valves
salle de bains et l'air pur
permet de contrôler l'air
restare sempre aperte. Di
fresh air into your lounge,
doivent rester ouvertes.
alla sala, al soggiorno, alla
and/or cooker hood), toilets
rentre par des entrées d'air
extrait par le ventilateur.
solito in cucina è installato
sitting room, bedroom etc.
L'interrupteur 3 vitesses
stanza da letto ecc. attraverso
and bathroom using a
qui sont situées dans les
Garantie 2 ans.
un interruttore a 3 velocità
through air inlets.
(Option) est normalement
prese d'aria.
(opzione) che serve a
central extractor fan which
chambres, le salon et la salle
The air inlets should remain
installé dans la cuisine et
Le prese d'aria devono
regolare la velocità con cui
at the same time supplies
à manger. Les entrées d'air
open at all times. You will
permet de contrôler l'air
restare sempre aperte. Di
il ventilatore estrae l'aria.
normally find 3-speed
extrait par le ventilateur.
solito in cucina è installato
fresh air into your lounge,
doivent rester ouvertes.
Garanzia 2 anni.
switch (option) installed in
Garantie 2 ans.
un interruttore a 3 velocità
sitting room, bedroom etc.
L'interrupteur 3 vitesses
the kitchen, which controls
(opzione) che serve a
through air inlets.
(Option) est normalement
the rate of air extraction
regolare la velocità con cui
The air inlets should remain
installé dans la cuisine et
INSTALLER
INFORMATION
INFORMAZIONI PER
by the fan.
il ventilatore estrae l'aria.
INFORMATION
POUR L'INSTALATEUR
L'INSTALLATORE
open at all times. You will
permet de contrôler l'air
Warranty is 2 years.
Garanzia 2 anni.
normally find 3-speed
Pour faciliter l'installation, le
All'apertura della scatola
extrait par le ventilateur.
démontage du ventilateur est
si troverà la camera di
switch (option) installed in
Garantie 2 ans.
alimenté en 3 parties. La face
pressione su boccagli e il
the kitchen, which controls
d'extraction qui est
gruppo ventilatore/motore.
INSTALLER
INFORMATION
the rate of air extraction
en premier accessible repose
Se non si prevede di montare
INFORMATION
POUR L'INSTALATEUR
sur les piquages et bloc
il ventilatore su una parete
by the fan.
When you open the box, you
moto-ventilateur.
Pour faciliter l'installation, le
solida, raccomandiamo
All'apertura della scatola
Warranty is 2 years.
Si le ventilateur ne peut pas
di usare un cuscinetto
find the plenum chamber on
démontage du ventilateur est
si troverà la camera di
être monté sur un mur épais
anti-vibrazioni che è possibile
top of spigots and the fan/
alimenté en 3 parties. La face
pressione su boccagli e il
qui absorbe le bruit et les
richiedere a parte.
motor assembly. If the fan is
d'extraction qui est
gruppo ventilatore/motore.
vibrations, nous
In tutti gli altri casi, montare il
not to be mounted on a solid
en premier accessible repose
Se non si prevede di montare
recommandons d'utiliser des
ventilatore direttamente sulla
wall recommend the use of
INSTALLER
sur les piquages et bloc
INFORMATION
il ventilatore su una parete
silentblocs. Sinon le
parete con 4 viti di fissaggio.
anti-vibration cushion which
INFORMATION
moto-ventilateur.
POUR L'INSTALATEUR
solida, raccomandiamo
ventilateur peut être fixé
can be supplied as an
Si le ventilateur ne peut pas
di usare un cuscinetto
directement au mur par 4 vis.
When you open the box, you
Pour faciliter l'installation, le
être monté sur un mur épais
anti-vibrazioni che è possibile
option.
find the plenum chamber on
démontage du ventilateur est
For all other circumstances
qui absorbe le bruit et les
richiedere a parte.
mount the fan directly on the
top of spigots and the fan/
vibrations, nous
alimenté en 3 parties. La face
In tutti gli altri casi, montare il
wall with 4 fixing screws.
recommandons d'utiliser des
ventilatore direttamente sulla
motor assembly. If the fan is
d'extraction qui est
silentblocs. Sinon le
parete con 4 viti di fissaggio.
not to be mounted on a solid
en premier accessible repose
ventilateur peut être fixé
sur les piquages et bloc
wall recommend the use of
directement au mur par 4 vis.
anti-vibration cushion which
moto-ventilateur.
can be supplied as an
Si le ventilateur ne peut pas
option.
être monté sur un mur épais
2
For all other circumstances
qui absorbe le bruit et les
mount the fan directly on the
vibrations, nous
wall with 4 fixing screws.
recommandons d'utiliser des
silentblocs. Sinon le
ventilateur peut être fixé
directement au mur par 4 vis.
2
VMC autoréglable
VMC autoregolabile
OZEO E
Zelfregulerende VMC
OZEO E
OZEO E
VMC Autorregulable
OZEO E
Self regulating VMC
VMC Autorregulable
VMC autoréglable
Self regulating VMC
VMC autoregolabile
VMC autoréglable
Zelfregulerende VMC
VMC autoregolabile
Zelfregulerende VMC
VMC Autorregulable
VMC Autorregulable
Self regulating VMC
Self regulating VMC
VMC autoréglable
VMC autoréglable
VMC autoregolabile
VMC autoregolabile
Zelfregulerende VMC
Zelfregulerende VMC
Manual de instalación. Instrucciones de uso
Installation manual. Instructions for use
Instructions de montage et d'utilisation
Manuale d'installazione. Istruzioni
INFORMATIE
Installatiehandleiding. Instructies
VOOR DE EIGENAAR
Uw woning is uitgerust met
INFORMAZIONI
INFORMATIE
Manual de instalación. Instrucciones de uso
Manual de instalación. Instrucciones de uso
een Soler & Palau Whole
VOOR DE EIGENAAR
Installation manual. Instructions for use
Installation manual. Instructions for use
Instructions de montage et d'utilisation
House ventilatiesysteem
Instructions de montage et d'utilisation
Manuale d'installazione. Istruzioni
Uw woning is uitgerust met
Manuale d'installazione. Istruzioni
Installatiehandleiding. Instructies
dat 24 uur per dag dient
INFORMAZIONI
INFORMATIE
Installatiehandleiding. Instructies
een Soler & Palau Whole
te worden gebruikt. Bij dit
PER IL PROPRIETARIO
VOOR DE EIGENAAR
House ventilatiesysteem
systeem wordt oude lucht uit
de keuken (via kleppen of/
dat 24 uur per dag dient
La sua residenza è dotata del
Uw woning is uitgerust met
en afzuigkap), toiletten en
te worden gebruikt. Bij dit
sistema di ventilazione Soler
een Soler & Palau Whole
badkamer afgezogen met
systeem wordt oude lucht uit
& Palau, che suggeriamo di
House ventilatiesysteem
behulp van een centrale
de keuken (via kleppen of/
luchtververser die tegelijkertijd
lasciare in funzione 24 ore
dat 24 uur per dag dient
en afzuigkap), toiletten en
via luchtinlaten verse lucht
al giorno. Il sistema funziona
te worden gebruikt. Bij dit
badkamer afgezogen met
blaast in uw portaal, zitkamer,
estraendo l'aria viziata dalla
behulp van een centrale
systeem wordt oude lucht uit
slaapkamer, enz.
Manual de instalación. Instrucciones de uso
cucina (mediante valvole e/o
luchtververser die tegelijkertijd
de keuken (via kleppen of/
De luchtinlaten moeten altijd
Installation manual. Instructions for use
Manual de instalación. Instrucciones de uso
Instructions de montage et d'utilisation
Installation manual. Instructions for use
open blijven. Normaliter
via luchtinlaten verse lucht
la cappa aspirante), dalle
en afzuigkap), toiletten en
Manuale d'installazione. Istruzioni
Instructions de montage et d'utilisation
zult u een schakelaar voor
blaast in uw portaal, zitkamer,
Installatiehandleiding. Instructies
Manuale d'installazione. Istruzioni
toilette e dal bagno per mezzo
badkamer afgezogen met
3 snelheden (optie) in
Installatiehandleiding. Instructies
slaapkamer, enz.
di un ventilatore estrattore
behulp van een centrale
de keuken vinden die de
De luchtinlaten moeten altijd
luchtafzuigsnelheid door de
centrale che allo stesso
luchtververser die tegelijkertijd
open blijven. Normaliter
ventilator reguleert. Garantie
tempo fornisce aria pulita
via luchtinlaten verse lucht
zult u een schakelaar voor
2 jaar.
3 snelheden (optie) in
alla sala, al soggiorno, alla
blaast in uw portaal, zitkamer,
de keuken vinden die de
stanza da letto ecc. attraverso
slaapkamer, enz.
luchtafzuigsnelheid door de
prese d'aria.
De luchtinlaten moeten altijd
ventilator reguleert. Garantie
Le prese d'aria devono
open blijven. Normaliter
INFORMATIE
2 jaar.
VOOR DE INSTALLATEUR
restare sempre aperte. Di
zult u een schakelaar voor
Als u de box opent, zult
solito in cucina è installato
3 snelheden (optie) in
u de stuwkamer boven
un interruttore a 3 velocità
de keuken vinden die de
de insteekeinden en
(opzione) che serve a
luchtafzuigsnelheid door de
geassembleerde ventilator/
INFORMAZIONI PER
INFORMATIE
motor aantreffen. Als
regolare la velocità con cui
ventilator reguleert. Garantie
L'INSTALLATORE
VOOR DE INSTALLATEUR
ventilator niet op een solide
il ventilatore estrae l'aria.
2 jaar.
wand is gemonteerd,
Als u de box opent, zult
Garanzia 2 anni.
adviseren wij om een
u de stuwkamer boven
trillingdempend stootkussen
de insteekeinden en
te gebruiken die als een optie
geassembleerde ventilator/
kan worden geleverd.
motor aantreffen. Als
Monteer de ventilator
INFORMAZIONI PER
ventilator niet op een solide
INFORMATIE
in alle andere situaties
L'INSTALLATORE
wand is gemonteerd,
VOOR DE INSTALLATEUR
direct op de wand met 4
adviseren wij om een
montageschroeven.
All'apertura della scatola
Als u de box opent, zult
trillingdempend stootkussen
si troverà la camera di
u de stuwkamer boven
te gebruiken die als een optie
pressione su boccagli e il
kan worden geleverd.
de insteekeinden en
Monteer de ventilator
gruppo ventilatore/motore.
geassembleerde ventilator/
in alle andere situaties
Se non si prevede di montare
motor aantreffen. Als
direct op de wand met 4
il ventilatore su una parete
ventilator niet op een solide
montageschroeven.
solida, raccomandiamo
wand is gemonteerd,
di usare un cuscinetto
adviseren wij om een
anti-vibrazioni che è possibile
trillingdempend stootkussen
richiedere a parte.
te gebruiken die als een optie
In tutti gli altri casi, montare il
kan worden geleverd.
ventilatore direttamente sulla
Monteer de ventilator
parete con 4 viti di fissaggio.
in alle andere situaties
direct op de wand met 4
montageschroeven.