Traducción de las instrucciones originales INTRODUCCIÓN • 03 ATENCIÓN: No use el aparato si el cable eléctrico o partes importantes del mismo están dañadas, como por ejemplo, los dispositivos de seguridad, el tubo de alta presión de la pistola, > USO PREVISTO etc.
• 13 ATENCIÓN: Atención a no daniar el cable eléctrico. Si el ca- CORRIENTE ELÉCTRICA, POR RAZONES DE SEGURIDAD, APAGAR ble de alimentación resulta dañado, debe ser sustituñido por el LA MÁQUINA (OFF). fabricante, por el servicio técnico o bien por personal cualifica- do con el fin de evitar que se generen peligros.
Alimentación de agua del aparato desde la MANEJO red pública de abastecimiento (fig. B) · Acoplar la manguera de alimentación de agua (no incluida en el equipo de serie del aparato) a la toma de agua del aparato y a la >...
de que se suelte la palanca. Se aconseja, por este sin la ayuda de herramientas. - Conecte el tubo de alimentación del agua con el motivo, colocar el seguro sobre la palanca de la acoplamiento rápido. El tubo ha de tener un diá- pistola cada vez que se detenga la máquina, para metro interno de por lo menos 13 mm (1/2”).
NAL NO INCLUIDO). Si hay una anomalía en el funcionamiento del motor, éste se para. Esperar 5-10 minutos antes de volver a ponerlo en marcha. Si la anomalía persiste consultar el apartado “INCONVENIENTES Y RE- > ASPIRACIÓN DEL DETERGENTE MEDIOS”. Si no obstante ello no se logra eliminar la causa del in- baja presión.
La limpieza de la caldera debe ser realizada periódicamente cada Inconvenientes El motor se detiene inmedia- 180 ÷ 200 horas de trabajo, procediendo como sigue: tamente o despues de algunos - Desmontar el soporte porta boquilla y porta electrodos (cabeza momentos quemador).
Página 50
Remedios • Controlar y/o sustituir. Causas • Juntas desgastadas. • Controlar y limpiar las válvulas. • Pistón desgastado. • Controlar los conductos de • Junta tórica tapón pistón desgas- aspiración. tada. • Controlar y/o sustituir las juntas. Remedios • Cambiar las juntas. Inconvenientes Caída de presión •...
laje y portes/transporte. No se prevé la sustitución del aparato ni la Remedios • Limpiar el filtros de gasoil. extensión de la garantía sucesivamente a la reparación de una ave- • Limpiar la caldera. ría. El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños •...
Página 136
Lavorwash S.p.A CERTIFICATO CE DI CONFORMITÀ via J.F.Kennedy, 12 – 46020 Pegognaga (MN) – Italy CE CERTIFICATE OF CONFORMITY CERTIFICAT CE DE CONFORMITÉ Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina: CE-ERKLÄRUNGSBESCHEINIGUNG Declares under its responsability that the machine: Atteste sous sa responsabilité que la machine: CERTIFICADO DE CONFORMIDAD Erklärt unter der eigenen Verantwortung die Maschine: EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING...