D&D Technologies ZLOKK Serie Instrucciones De Instalación

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
El Z•LOKK™ ha sido diseñado para ser instalado en marcos para portones de hasta 1
Para ayudar con el montaje se suministran espaciadores de diferente grosor. Ver el cuadro de la matriz abajo indicado. Esta
cerradura no se recomienda para portones de seguridad para niños; para dichas aplicaciones se deben utilizar los cerrojos
magnéticos de seguridad Magna-Latch
reglamento o requisito local referente a cercas/barreras.
Herramientas: Taladro eléctrico o a pilas (sólo para tornillos autoperforantes), mechas para taladros de
para pre-taladrar los postes/portones metálicos, destornillador Phillips No. 2 (para tornillos autoroscantes),
tenazas de punta delgada.
Procedimiento de Instalación
1.
Nota: El espacio entre el poste de la cerca y el marco del
portón debe estar entre
3
/
" (10mm) y 1
8
la ubicación deseada para la cerradura (es decir, la cerradura
propiamente dicha) en el marco del portón. Si es necesario, usar
uno de los espaciadores suministrados (ver el cuadro de la matriz
abajo indicado) para otorgar un buen terminado a la cerradura
propiamente dicha contra el marco del portón. Retirar los tornillos
"D" (ocultos), insertar el espaciador y reemplazar los tornillos "D".
2.
(Siempre pre-taladrar el metal usando la mecha para taladros
de
5
/
" (4mm)). Utilizando cuatro de los tornillos autoperforantes
32
de cabeza flangeada de 1"x10g suministrados ["A"], fijar la cer-
radura propiamente dicha sobre el marco del portón (ver Figura 1.)
3.
El extremo de la cerradura (ubicado adentro de la cubierta de
la cerradura) y la ranura en el rotor deberán estar horizontales con
relación al piso de manera que al ensamblar la cubierta de la cer-
radura a la cerradura propiamente dicha, el extremo de la cerradura
se deslice adentro de la ranura correspondiente en el rotor.
Si el extremo de la cerradura no está horizontal, usar tenazas de
puna fina y girarla 90 grados con sus dedos hasta que la ranura se encuentre en posición horizontal. Si la ranura en el rotor no se encuentra en posición
horizonal, girar el rotor 90 grados con sus dedos hasta que la ranura se encuentre en posición horizontal (Ver Figura 2).
4.
Colocar la cubierta de la cerradura directamente y en forma recta sobre la cerradura propiamente dicha (no en ángulo) asegurándose de que el extremo
de la barra (ver Figura 2) se inserte horizontalmente en la ranura correspondiente dentro del rotor moldeado. Importante: Una vez que la cerradura
propiamente dicha está firmemente en su lugar, insertar cuidadosamente los 2 tornillos más largos ["B"] en un ángulo de 90 grados usando un taladro
eléctrico...pero, sin ajustar completamente usando el taladro eléctrico. Completar la inserción de los tornillos usando un destornillador manual. NO ajustar los
tornillos excesivamente. Asegurarse de que las manijas se muevan fácilmente y al unísono.
5.
Tomar la hembra de cerradura y colocarla sobre el poste de manera que coincida con el centro de la cerradura (Figura 1), tal como se muestra mediante la
línea quebrada. Sosteniendo la hembra de la cerradura en posición, tomar los tres tornillos autoperforantes de cabeza flagelada de 1"x10g fíjándolos al poste
del portón. Para obtener mejores resultados, colocar todos los tornillos en el centro de las ranuras de ajuste.
6.
Utilizando el destornillador manual, insertarlo en el tornillo de ajuste "C" (oculto) entre la hembra de la cerradura y su soporte de montaje. Ajustar los tornil-
los en forma horizontal, según se requiera, de manera que el portón cierre y que la cerradura cierre y trabe suavemente. Es importante mantener un espacio
mínimo entre la hembra de la cerradura y la cerradura.
La hembra de la cerradura deberá ajustarse de manera que el espacio máximo no exceda los
la hembra de la cerradura y el borde de la cerradura propiamente dicha.
Abrir y cerrar el portón para asegurarse de que la cerradura funcione correctamente. Ajustar la hembra de la cerradura cuando sea necesario para garantizar el
funcionamiento seguro de la cerradura.
NOTA: Para futuros ajustes verticales de la hembra de la cerradura, abrir el portón y ajustar la hembra de la cerradura horizontalmente para mostrar el tornillo
del poste del cerco. Aflojar los tres tornillos del poste y ajustar la hembra de la cerradura en la posición vertical deseada. Reajustar todos los tornillos y la hembra
de la cerradura horizontalmente de manera que el espacio nunca exceda los
MANTENIMIENTO: QUITE LA LLAVE DE LA CERRADURA DESPUÉS DE USARLA. No lubrique el pestillo con lubricantes a base
de petróleo en ningún momento. Use sólo grafito en polvo. Asegúrese de haber ajustado todos los tornillos o tuercas firme-
mente y que el tirador de apertura y el pestillo estén libres de arena, hielo u otros fragmentos que puedan impedir su eficaz
funcionamiento. Esmerile o retire todo elemento de que sobresalga después de la instalación.
GARANTÍA Y LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD: Los productos de D&D Technologies (D&D) llevan una garantía
al comprador original, de que están libres de defectos de materiales y mano de obra, mientras el producto pertenezca a dicha
persona. Si aparece un defecto estructural, el comprador original podrá devolver el artículo, previo pago de flete, junto con
evidencia de compra, a D&D o sus agentes internacionales aprobados. D&D o su agente, a su discreción, repararán o reempla-
zarán el artículo defectuoso o parte defectuosa en forma gratuita.
ESTA GARANTÍA NO TENDRÁ APLICABILIDAD CUANDO se haya modificado el producto, cuando personas no autorizadas lo
hayan reparado o intentado repararlo, cuando el artículo haya sido objeto de uso incorrecto, abuso, o haya sufrido accidentes
o daños en tránsito, o cuando la persona que lo haya instalado no haya seguido, durante la instalación o funcionamiento, las
instrucciones o los Requisitos de Mantenimiento que se establecen. EN NINGÚN CASO LA EMPRESA SE HARÁ RESPONSABLE DE
DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES. No se otorga
otra garantía que la que se establece más arriba. No
se aplica ninguna otra garantía, expresa o implícita
(incluidas las garantías estatutarias), a menos que
sean garantías que no puedan excluirse por ley.
y consultar a las autoridades locales correspondientes con respecto a todo código,
®
1
" (31mm). Determine
/
4
– para portones metálicos con estacas
5
/
" (41mm) or 2
/
" (63mm) de ancho.
1
8
2
5
/
32
El Tornillo de Ajuste
está ubicado entre
el Tope y su soporte
de montaje.
C
A
A
B
A
A
A
CUERPO DEL
B
CERRADURA
TOPE
FIGURA 1
3
/
" (10mm).
8
www.ddtechglobal.com
USA: 7731 Woodwind Drive, Huntington Beach, CA 92647. Tel (800) 716-0888.
AUSTRALIA: U6, 4-6 Aquatic Dr, Frenchs Forest NSW 2086. Tel (02) 9975 4500
EUROPE: Vondellaan 58, 3521 GH Utrecht, The Netherlands. Tel 30-280-7050
" [4mm]
ROTOR
Dos tornillos
ROTOR
D
A
FIGURA 2
A
CUBIERTA DEL
CERRADURA
3
/
" (10mm) entre el borde de
8
Se suministra
Ancho del
el espaciador marco del portón la primera estaca
5
"/41mm
1
/
8
1
"/3mm
1
"/38mm
1
/
/
8
2
3
"/10mm
1
"/32mm
1
/
/
8
4
5
"/16mm
"/25mm
1
/
8
Se suministra
Ancho del
el espaciador marco del portón la primera estaca
"/63mm
1
2
/
2
"/13mm
"/50mm
1
2
/
2
3
"/19mm
3
"/44mm
1
/
/
4
4
LB000000019PA
•inst ddtech 14/6/07
Rabo de la
cerradura.
Mantener
chato.
Distancia mínima a
5
"/41mm
1
/
8
3
"/44mm
1
/
4
"/50mm
2
1
"/57mm
2
/
4
Distancia mínima a
"/41mm
5
1
/
8
"/54mm
1
2
/
8
3
"/60mm
2
/
8
loading

Resumen de contenidos para D&D Technologies ZLOKK Serie

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – para portones metálicos con estacas El Z•LOKK™ ha sido diseñado para ser instalado en marcos para portones de hasta 1 " (41mm) or 2 " (63mm) de ancho. Para ayudar con el montaje se suministran espaciadores de diferente grosor. Ver el cuadro de la matriz abajo indicado. Esta cerradura no se recomienda para portones de seguridad para niños;...
  • Página 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS - for Metal Picket Gates The Z•LOKK is designed to fit gate frames of up to 1 " (41mm) or 2 " (63mm) wide. Spacers of different ™ thicknesses are supplied to assist mounting - see matrix chart below. This lock is not recommended for child safety gates; use Magna-Latch magnetic safety gate latches for these applications, and consult the appropriate local authorities ®...

Este manual también es adecuado para:

Zl1Zl2