Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TORNADO INDUSTRIES, LLC
333 CHARLES COURT
WEST CHICAGO, IL 60185
(630)-818-1300 FAX (630)-818-1301
WWW.TORNADOVAC.COM
Operations & Maintenance Manual
For Commercial Use Only
QUAD EXTERNAL FILTER AIR HEAD
ASSEMBLY w/ACCESSORIES
MODEL NO: 98451
Form No. L2732B 02/16 ©Tornado Industries, LLC. All rights reserved
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tornado 98451

  • Página 1 TORNADO INDUSTRIES, LLC 333 CHARLES COURT WEST CHICAGO, IL 60185 (630)-818-1300 FAX (630)-818-1301 WWW.TORNADOVAC.COM Operations & Maintenance Manual For Commercial Use Only QUAD EXTERNAL FILTER AIR HEAD ASSEMBLY w/ACCESSORIES MODEL NO: 98451 Form No. L2732B 02/16 ©Tornado Industries, LLC. All rights reserved...
  • Página 2 2. All non-wear item parts purchased after warranty expiration are warranted for 90 days. 3. Warranty starts from the date of sale to the consumer or, at Tornado’s discretion, 6 months after the dealer purchased the unit from Tornado, whichever comes first.
  • Página 3 NOTES...
  • Página 4: General Specifications

    It is designed to fit onto a 55-gallon rolled top steel drum (Tornado # 95944) for volume pick¬up with maximum efficiency. Virtually all dry and liquid recovered products go into the drum, therefore maintaining peak performance. It handles a wide variety of waste, ranging from fine powders to heavy-grade viscosity products.
  • Página 5 Read this manual completely before attempting to operate machine. This manual has important information for the use and safe operation of the machine. Keep this manual on file and handy. If additional information in needed, please contact your local distributor or contact: TORNADO INDUSTRIES (630) 818-1300 330 CHARLES COURT SUITE 109...
  • Página 6 Filter Rod (s) 95995 Jumbo Cover and Hose Adapter Power Head Assy. 90332 2” Deflector 90442 External Filter (s) 90488 Drum 95944...
  • Página 10 (98695) EXTERNAL QUAD AIR VAC ITEM PART QTY. NO. DESCRIPTION 05732 AIR PRESSURE GAUGE 11327 PIPE BUSHING 11323 3/4" PIPETEE 11325 3/4" NIPPLE 11326 3/4" VALVE 11324 3/4" ELBOW 11365 MALE ADAPTOR 80592 HOSE (5.63" LG) 05727 HOSE CLAMP 11322 REDUCING BUSHING 80592 HOSE (3.50"...
  • Página 11: Warranty Registration Form

    Return to: may or may not apply based on your specific machine. If any defect occurs, the warranty is voided if Tornado Industries service is attempted by non-Authorized Tornado Service Centers. 333 Charles Ct. Unit 109 West Chicago, IL 60185 ©2016 Tornado Industries.
  • Página 12 Tornado, votre centre de réparation ou le département des services techniques de Tornado. Les représentants des ventes et des services de Tornado ne sont pas autorisés à renoncer ou à modifier les clauses de la présente garantie, ni à augmenter les obligations de Tornado en vertu de la présente garantie.
  • Página 13 REMARQUES...
  • Página 14: Caractéristiques Techniques

    étant une unité portative. Il est conçu pour s’ajuster sur un tambour en acier laminé d’une capacité de 208 L (55 gallons, Tornado # 95944) afin de ramasser des volumes importants avec le maximum d’efficacité. Pratiquement toutes les matières sèches et liquides ramassées sont recueillies dans le tambour, ce qui assure le maintien d’un rendement maximum.
  • Página 15 Conservez ce manuel à portée de main. Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires, veuillez contacter votre distributeur local ou appeler : TORNADO INDUSTRIES (630) 818-1300 330 109 CHARLES COURT SUITE 109 Télécopie : (630) 818-1301...
  • Página 16: Règles De Fonctionnement

    Utilisez un système de réservoir supplémentaire 4. Installez le/les filtre(s) externe(s) en le/les fixant aux Tornado #94655 lorsque vous désirez ramasser des tiges de support de filtre et en installant le/les collier(s) fines poudres sèches. La mise à la terre et la décharge d’admission sur la/les buse(s) d’évacuation.
  • Página 17: Directives De Dépannage

    Directives de dépannage Problème Solution 1. L’appareil ne fonctionne pas Assurez-vous que le robinet de la conduite d’air est en posi- tion ON. Inspectez les régulateurs de débit d’air pour détecter toute obstruction éventuelle au débit. Inspectez le compresseur d’air pour vérifier si le calibre est adéquat et vérifiez si la pression d’air adaptée est fournie (90 p.s.i.) Inspectez la conduite d’air pour contrôler le calibre et/ou la...
  • Página 18 Choses à savoir RENSEIGNEMENTS RELATIFS À L’UTILISATION DE ÉVALUATION DU COMPRESSEUR D’AIR L’ASPIRATEUR À AIR COMPRIMÉ Indépendamment de la puissance nominale ou du 1. Utilisez la buse d’air la plus petite possible pour débit PCM du compresseur élevés sollicités par effectuer le travail.
  • Página 20 (98695) ASPIRATION QUATRE TÊTES FILTRES EXTERNES ÉLÉMENT PIÈCE N° QTÉ N° DESCRIPTION 05732 MANOMÈTRE À AIR 11327 BAGUE DE CONDUIT 11323 CONDUIT AVEC RACCORD EN T 3/4” 11325 RACCORD FILETÉ 3/4” 11326 VANNE 3/4” 11324 COUDE 3/4” 11365 ADAPTATEUR MÂLE 80592 TUYAU (5,63”...
  • Página 21 En cas d’avarie, la garantie est Tornado Industries annulée si les réparations sont effectuées dans un centre de réparation non autorisé par Tornado. 333 Charles Ct. Unit 109 West Chicago, IL 60185 ©2016 Tornado Industries.
  • Página 22: Garantía De Protección Limitada De Largo Plazo Para El Comprador

    90 días. 3. La garantía comienza a partir de la fecha de venta al consumidor o, a discreción de Tornado, 6 meses después de que el distribuidor compre la unidad a Tornado, lo que ocurra primero.
  • Página 23 NOTAS...
  • Página 24: Especificaciones Generales

    Está diseñada para que quepa en un tambor de acero con cubierta laminada de 55 galones (Tornado N.º 95944) para recolección de gran volumen con máxima eficiencia. Prácticamente todos los productos recuperados (secos y húmedos) ingresan en el tambor.
  • Página 25: Antes De Operar La Unidad

    Conserve este manual y téngalo a su alcance. Si necesita más información, comuníquese con su distribuidor local o llame a: TORNADO INDUSTRIES (630) 818-1300 330 CHARLES COURT SUITE 109...
  • Página 26 Utilice mangueras conductoras de estática (uretano o jumbo. Fíjelo en su lugar: alinee la hendidura del neopreno) de la marca TORNADO, y conecte a tierra el adaptador con el tornillo y apriete el tornillo. cabezal de la aspiradora y el depósito.
  • Página 27: Pautas De Identificación Y Resolución De Problemas

    Pautas de Identificación y Resolución de problemas Problema Solución 1. La unidad no enciende. Asegúrese de que la válvula de la línea de aire esté en la posición ON. Revise los reguladores de aire para evitar interferencias en el flujo de aire. Revise que el compresor de aire tenga el tamaño adecuado y verifique la presión de aire adecuada (90 psi).
  • Página 28: Información Sobre La Aspiradora De Aire Comprimido

    Información Importante INFORMACIÓN SOBRE LA ASPIRADORA DE AIRE EVALUACIÓN DEL COMPRESOR DE AIRE COMPRIMIDO Independientemente de la clasificación de CFM sobre 1. Utilice el menor chorro de aire posible para la la potencia alta o compresor alto, la evaluación final tarea.
  • Página 30: Descripción

    (98695) ASPIRADORA CON CABEZAL CUÁDRUPLE PARA FILTRO EXTERNO ARTÍCULO PIEZA N.º CANT. N.º DESCRIPCIÓN 05732 MEDIDOR DE PRESIÓN DE AIRE 11327 COJINETE DE TUBERÍAS 11323 TUBO EN “T” DE 3/4” 11325 BOQUILLA ROSCADA DE 3/4” 11326 VÁLVULA DE 3/4” 11324 CODO DE 3/4”...
  • Página 31: Formulario De Registro De La Garantía

    Formulario de Proporcione información adicional sobre el equipo Tornado: (Marque las opciones a continuación) Registro de la __Unidades a propano para pisos __Unidad rotativa para pisos __Lustradoras de alta velocidad __Aspiradoras para alfombras __Quitamanchas y extractores para alfombras __Aspiradoras para superficies secas/húmedas...

Tabla de contenido