RocketFish RF-CRSWIVEL Guía De Instalación Rápida
RocketFish RF-CRSWIVEL Guía De Instalación Rápida

RocketFish RF-CRSWIVEL Guía De Instalación Rápida

Lector de tarjetas cf/sd/sdhc usb 2.0 de alta velocidad
Ocultar thumbs Ver también para RF-CRSWIVEL:

Enlaces rápidos

RF-CRSWIVEL High-Speed CF/SD/SDHC USB 2.0 Card Reader I Quick Start Guide
Lecteur de cartes CF/SD/SDHC à haut débit USB 2.0 I RF-CRSWIVEL I Guide d'installation rapide
Lector de tarjetas CF/SD/SDHC USB 2.0 de alta velocidad I RF-CRSWIVEL I Guía de instalación rápida
Connecting the card reader
Extend the swivel USB plug and insert it into an available USB port on your computer. The
swivel plug may be rotated so that the card reader will not block other USB ports on your
computer.
Your computer automatically installs the correct driver the rst time you connect the card
reader.
System Requirements:
Windows 7 or Mac OS 10.X or higher
Using the card reader
To access a media card using Windows:
1 Insert a card into the appropriate
slot, as shown in the following table.
Caution: Cards must be inserted
into the correct slot and in the correct
direction. Failure to do so may result
in damage to your card and/or card
reader.
2 Open My Computer, then double-
click the drive icon for the slot you
are using.
3 When you have nished working with
the les on the memory card, right-click
the memory card icon in My Computer,
then select Eject. The LED on the
memory card reader turns o after the
card is removed.
Caution: Do not remove memory cards
while the data LED on the reader is
ashing. Doing so may result in loss of
data or damage to your memory card.
To access a media card using
Macintosh OS 10.x or higher:
1 Insert a card into the appropriate slot, as shown in the table. A new disk icon appears on
the desktop.
Caution: Cards must be inserted into the correct slot and in the correct direction. Failure to do
so may result in damage to your card and/or card reader.
2 When you have nished working with the les on the memory card, drag the disk icon to
the Trash or click the disk icon and choose Put Away from the File Menu.
Windows 2000, Windows XP, Windows Vista,
SD/SDHC
The smaller slot accepts SD
and SDHC Cards.
Note: An adapter (not
included) is required for
MiniSD and MicroSD cards.
CF/CF UDMA
The larger slot accepts
CompactFlash (CF) type I/II
cards, CF UDMA cards, and
Micro Drives.
LED
Indicates
1 - Data LED - Yellow light comes on when a
card is inserted into the appropriate slot.
The Data LED ashes when data is being
transferred from the card or written to the card.
2 - Power LED - Green light comes on when
the card reader is inserted into a USB port.
Installation du lecteur de cartes
Déployer le connecteur pivotant USB et le brancher sur un port USB disponible de
l'ordinateur. Il est possible de faire pivoter le connecteur a n que le lecteur de cartes ne
bloque pas les autres ports USB de l'ordinateur.
L'ordinateur installe automatiquement le pilote adapté, la première fois que le lecteur de
cartes est connecté.
Con guration système requise:
Windows Vista, Windows 7 ou Mac OS 10.X ou supérieur
Utilisation du lecteur de cartes
Pour accéder à une carte en utilisant Windows :
1 Insérer une carte dans la fente
appropriée, tel qu'illustré ci-contre.
Attention : les cartes doivent être
insérées dans la fente appropriée et
dans le bon sens. Si ce n' e st pas le cas,
la carte et le lecteur pourraient être
endommagés.
2 Ouvrir My Computer (Poste de
travail), puis double-cliquer sur
l'icône du lecteur correspondant à la
fente utilisée.
3 Quand les travaux sur les chiers de la
carte mémoire sont terminés, cliquer
avec le bouton droit de la souris sur
l'icône de la carte mémoire dans My
Computer (Poste de travail), puis sur
Eject (Éjecter). La DEL témoin du lecteur
de cartes mémoire s' é teint dès que la
carte est retirée.
Attention : ne pas retirer les cartes
mémoire tant que la DEL des données
du lecteur clignote. Sinon, une perte
de données peut en résulter et la carte
mémoire pourrait être endommagée.
Pour accéder à une carte multimédia en utilisant Macintosh OS 10.x ou supérieur :
1 Insérer une carte dans la fente appropriée, tel qu'illustré dans le tableau ci-dessus. Une
nouvelle icône de disque s'a che sur le bureau.
Attention : les cartes doivent être insérées dans la fente appropriée et dans le bon sens. Si ce
n' e st pas le cas, la carte et le lecteur pourraient être endommagés.
2 Quand les travaux sur les chiers d'une carte mémoire sont terminés, faire glisser l'icône
du disque dans la Corbeille (Trash) ou cliquer sur l'icône du disque et sélectionner la
commande Ranger (Put Away) du menu Fichier (File Menu).
Windows 2000, Windows XP,
SD/SDHC
La fente la plus petite est
destinée aux cartes SD et SDHC.
Remarque : un adaptateur
(non fourni) est nécessaire pour
les cartes MiniSD et MicroSD.
CF/CF UDMA
La fente la plus grande
est destinée aux cartes
CompactFlash (CF) type I et II,
CF UDMA et Microdrive.
DEL
Signi e
1 - DEL de données- une lumière jaune
s' a llume quand la carte est insérée dans la fente
appropriée.
La DEL de données clignote pendant le
transfert ou l' é criture de données.
2 - DEL d'alimentation - une lumière verte
s' a llume quand le lecteur de cartes est branché
sur un port USB.
loading

Resumen de contenidos para RocketFish RF-CRSWIVEL

  • Página 1 RF-CRSWIVEL High-Speed CF/SD/SDHC USB 2.0 Card Reader I Quick Start Guide Lecteur de cartes CF/SD/SDHC à haut débit USB 2.0 I RF-CRSWIVEL I Guide d’installation rapide Lector de tarjetas CF/SD/SDHC USB 2.0 de alta velocidad I RF-CRSWIVEL I Guía de instalación rápida Connecting the card reader Installation du lecteur de cartes Déployer le connecteur pivotant USB et le brancher sur un port USB disponible de...
  • Página 2 Conexión del lector de tarjetas Extienda el enchufe USB giratorio e insértelo en un puerto USB disponible en su computadora. El enchufe giratorio puede ser girado para que el lector de tarjetas no bloquee otros puertos USB en su computadora. Su computadora instalará...