Página 62
10 FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Panel de control Modo Sabbath Conservación del vino Rejillas de almacenamiento 16 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación SIGNATURE KITCHEN SUITE Función Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente) 20 MANTENIMIENTO Limpieza 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes Antes de llamar al servicio técnico 27 GARANTÍA LIMITADA...
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. Zonas de temperatura separadas La temperatura de cada zona puede controlarse por separado. Ajuste la temperatura para un mejor almacenamiento a largo plazo o en la temperatura conveniente para servir el vino. Vidrio de la puerta resistente a rayos UV El vidrio de la puerta tiene un recubrimiento resistente a los rayos UV que ayuda a prolongar el tiempo de almacenamiento y la calidad del vino.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Página 65
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No use el refrigerador ni toque el cable de alimentación con las manos mojadas. • No modifique ni extienda el cable de alimentación. • No use un tomacorriente que no esté certificado. No enchufe el electrodoméstico en un tomacorriente de pared dañado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsores inflamables en este electrodoméstico. • Mantenga las aperturas de ventilación, en la cubierta del electrodoméstico o en la estructura incorporada, despejadas de obstrucciones. • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con excepción de aquellos recomendados por el fabricante.
Página 67
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO • No use detergentes fuertes como cera o diluyentes para la limpieza. Limpie con un trapo suave. • Remueva objetos extraños (como polvo y agua) de las clavijas del cable de alimentación y áreas de contacto. No utilice un paño humedo o mojado al limpiar el enchufe. •...
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Requisitos Eléctricos 115 V, 60 Hz Modelo SKSCW181** Descripción Refrigerador columna de almacenamiento de vinos de 18” incorporado Peso neto 306 lb (139 kg) Modelo SKSCW241**...
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Exterior e interior SKSCW181** SKSCW241**...
10 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo.
FUNCIONAMIENTO Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. Funciones del panel de control Modelo: SKSCW181** Modelo: SKSCW241** NOTA • Cuando el refrigerador está en Modo de Ahorro de Energía, la pantalla permanecerá apagada hasta que se abra una puerta o se presione un botón.
Upper y Power Este producto se incluirá en la aplicación por 3 segundos. SIGNATURE KITCHEN SUITE 2.0 para • Una vez encendido, el modo Sabbath se mantendrá teléfonos inteligentes cuando esta se lance al activo incluso si ocurre un apagón.
FUNCIONAMIENTO Conservación del vino Temperatura para servir Si planea servir un vino en unas semanas, puede establecer una zona para almacenar el vino a la PRECAUCIÓN temperatura recomendada para servirlo. De esta forma, no preservará la calidad del vino a largo plazo, •...
14 FUNCIONAMIENTO Capacidad de almacenamiento Modelo: SKSCW241** Este producto ha sido diseñado para conservar solamente vinos, por lo que no se lo recomienda para la conservación de otros licores o bebidas. Ø 1 ″ ″ ″ ″ Ø 3″ Modelo: SKSCW181**...
FUNCIONAMIENTO Rejillas de almacenamiento Ensamble de las rejillas Saque los rieles de soporte de la rejilla hasta que Las rejillas deslizantes ayudan a mantener las se detengan. Incline la rejilla de almacenamiento botellas organizadas y a darle un fácil acceso. hacia el espacio y ajústela en los rieles.
KITCHEN SUITE el manual del enrutador inalámbrico. • La aplicación SIGNATURE KITCHEN SUITE no es • Para electrodomésticos con los logotipos responsable de ningún problema de conexión de red ni de errores, fallos o anomalías causadas por La aplicación SIGNATURE KITCHEN SUITE le...
FUNCIONES INTELIGENTES Instalando la Aplicación SIGNATURE Especificaciones módulo LAN KITCHEN SUITE inalámbrico Busque la aplicación SIGNATURE KITCHEN SUITE Modelo LCW-003 en la tienda Google Play Store o Apple App Store Rango de desde un teléfono inteligente. Siga las instrucciones 2412~2462 MHz frecuencia para descargar e instalar la aplicación.
Página 78
20 cm (7.8 pulg.) entre la antena y su de autor. cuerpo. Los usuarios deben seguir las instrucciones Signature Kitchen Suite también le proporcionará el de operación específicas de manera tal de cumplir código abierto en un CD-ROM por un costo que con las normas de exposición a la RF.
Centro de información hayan detenido, continúe su conversación con el SIGNATURE KITCHEN SUITE. Los modelos especialista, quien podrá asistirle en utilizar la equipados con NFC o Wi-Fi pueden también información transmitida para análisis.
20 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Paredes Interiores Como ayuda para remover olores, lave el interior del Limpieza refrigerador con una mezcla de bicarbonato de sodio y agua tibia. Mezcle 2 cucharadas de bicarbonato de sodio con 1 cuarto de galón de agua (26 g de bicarbonato en 1 litro de agua).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador de vinos? La temperatura predeterminada para todos los compartimentos es de 55 °F (13 °C). Para el almacenamiento de vino a largo plazo, mantenga el compartimiento a una temperatura constante de entre 53 °F y 57 °F (12 °C y 14 °C).
22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problema Causa posible Soluciones El control está en la posición Configure el control en la posición de ENCENDIDO. APAGADO (algunos Consulte la Configuración en la sección Controles modelos).
Página 83
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Enfriamiento Problema Causa posible Soluciones Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y Las puertas están abiertas húmedo entra al compartimento. Esto eleva la constantemente o por temperatura y el nivel de humedad dentro del períodos largos de tiempo.
24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Partes y Características Problema Causa posible Soluciones Las puertas se desmontaron Las puertas no se durante la instalación del Remueva y reemplace las puertas de acuerdo a las cierran producto y no se volvieron a instrucciones de instalación. correctamente o colocar correctamente.
Página 85
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ruidos Problema Causa posible Soluciones El control de descongelado hará un “clic” cuando el ciclo de descongelado comience y termine. El control del Haciendo clic Funcionamiento normal termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también hará un clic al iniciar o finalizar un ciclo.
Página 86
26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Red Wi-Fi Problema Causa posible Soluciones Encuentre la red Wi-Fi a la que su teléfono inteligente La contraseña de la red Wi-Fi está conectado y remuévala, luego registre su a la que está intentando electrodoméstico en la aplicación SIGNATURE conectarse es incorrecta.
SIGNATURE KITCHEN SUITE, a su opción. Esta garantía limitada es válida únicamente para el comprador final original del producto y, únicamente, cuando el producto ha sido comprado y utilizado dentro de los Estados Unidos, incluidos los territorios norteamericanos.
Página 88
PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Llame al 1-855-790-6655 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.signaturekitchensuite.com O por correo: SIGNATURE KITCHEN SUITE Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN:...
SIGNATURE KITCHEN SUITE llevará a cabo, a su criterio, la reparación o el reemplazo del producto una vez se haya presentado el recibo original de compra. Esta garantía limitada es válida únicamente para el comprador original del producto y aplica únicamente a productos distribuidos, comprados y utilizados en...
Página 90
SIGNATURE KITCHEN SUITE Canada. Si su Producto se encuentra ubicado fuera del radio de 150 km a partir del ASC, según ha sido determinado por SIGNATURE KITCHEN SUITE Canada, será su responsabilidad llevar el Producto, y cubrir los gastos que esto implique, al ASC para una reparación bajo garantía en dicho centro.