_ Tipos de peligros que pueden presentarse……………………………………………………………........_ Señales de advertencia en el texto……………………………………………………………..........1. General………………………………………………………………………………………………………......2. Instalación……………………………………………………………………………………………………………....2.1. Lista de comprobaciones para mezcladores WMX60 / WMX80……………………………………………………..2.1.1. Conexiones del proceso (consulte la ”Lista de conexiones”)……………………………………………………..2.1.2. CIP……………………………………………………………………………………............2.1.3. Electricidad…………………………………………………………………………............
Página 3
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions Índice 4. Primera puesta en marcha…………………………………………………………………………………...... 4.1. Antes de la primera puesta en marcha………………………………………………….......... 4.2. Primera puesta en marcha………………………………………………………………………........ 5. Funcionamiento………………………………………………………………………………......... 5.1. Arranque……………………………………………………………………............. 5.2. Parada………………………………………………………….……………............5.3. Mezcla de ácidos y aceites………………………………………………………………….........
Página 4
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions Índice 8.8.1. Programa de lubricación…………………………………………………………………………………....9. Mantenimiento del mezclador……………………………………………………..........…….. 9.1. Cambio de los agitadores………………………………………………...........…… 9.2. Desmontaje del sello mecánico……………………………………………........………… 9.3. Montaje del sello mecánico………………………………………………............…… 9.4. Cambio del rodamiento de bolas…………………………………………........…………...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions Prólogo El mezclador está concebido para el funcionamiento continuo para el desgomado, refinación y modificación de grasas y aceites. Para cumplir las exigencias del proceso que se utilice, la intensidad de mezcla, etc.; se escoge el motor.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions Instrucciones de seguridad Estudiar el manual y observar las advertencias antes de la instalación, funcionamiento, servicio y mantenimiento. El incumplimiento en el seguimiento de las instrucciones puede ocasionar accidentes graves.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions Seguir las siguientes instrucciones de seguridad Utilizar el mezclador WMX solamente para la finalidad especificada por WOERH S.A. Sentido de giro Seguir estrictamente las instrucciones de instalación, funcionamiento y del equipo mantenimiento.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions Señales de advertencia en el texto Prestar atención a las instrucciones de seguridad de este manual. A continuación se indican las definiciones de los tipos de señales de advertencia que aparecerán en el manual cuando exista un riesgo de...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 1. General Los modelos WMX60/WMX80 son nuevos mezcladores diseñados especialmente para las demandas de la industria de aceites comestibles que combinan una dispersión de gran intensidad con un tiempo de contacto bajo las condiciones de mezcla más delicadas, lo que hace de...
Página 10
Los alojamientos superior e inferior de los modelos WMX60 y WMX80 están soldados entre sí. Se ofrecen como estándar motores de velocidad fija, pero, para optimizar aún más el rendimiento y la flexibilidad, se recomienda el uso de motores...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 2. Instalación 2.1. Lista de comprobaciones para mezcladores WMX60 / WMX80 Compruebe si existe suficiente espacio para la instalación del mezclador (consulte el plano del área de servicio).
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 2.1.2. CIP Si se va a instalar un sistema CIP (sistema de limpieza in situ), consulte el capítulo “Integración de sistemas CIP para mezcladores”. 2.1.3. Electricidad Consulte los datos de la placa del motor del mezclador para asegurarse de que la tensión y la frecuencia de la corriente sean...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 2.2.2. Sensor de vibraciones (opcional) Posición: En la brida de conexión del motor Rango: 0 - 35.4 mm/s Instalar según instrucciones de WOERH S.A. Ajuste la pre-alarma a 8 mm/s Ajuste la alarma de paro a 14 mm/s 2.2.3.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 2.3. Lista de conexiones 2.3.1. Validez Con la entrega de cada mezcladora se incluye un juego de bridas para entradas y salidas. Requisitos/Límites Identificación Conexión Alimentación Entrada para alimentación Mín.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 2.4.3. Instalación y anclaje de mezcladores WMX60 / WMX80 WMX60 WMX80 2210 2940 1000 3200 1180 1450 Perno expansor recomendado: HILTI HST-R M6/25. 3 pernos. Profundidad de taladrado: 110 mm.
Página 16
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 2.4.3. Instalación y anclaje de mezcladores WMX60 / WMX80 (continuación) Plano del área de servicio...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 3. Instrucciones para el izado 3.1. Mezclador completo Potencia Tamaño N° Peso completo Mezclador de motor carcasa Polos con motor (kg) (mm) (Kw) WMX60 132M 2210 WMX80 160M...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 3.2. Motor eléctrico Potencia Tamaño N° Mezclador de motor Peso carcasa Polos (Kw) WMX60 132M 1802 2212 WMX80 160M 2005 2943 Referencia 1. Quitar los tornillos de brida y acoplamiento o los de la chaveta del acoplamiento.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 3.3. Mezclador sin motor eléctrico Pesos (kg) WMX60 WMX80 Completo sin motor WMX60 WMX80 Mezclador y mando Carcasa inferior H (mm) 1802 2005 Referencias 1. 3 eslingas de izado de 500 kg de capacidad cada una.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 3.4. Conjunto del rotor WMX60 WMX80 Pesos (kg) WMX60 WMX80 A (mm) 1805 2005 B (mm) 1302 1500 C (mm) 1696 2065 Referencias 1. Quitar los tornillos. 2. Usar 3 cáncamos de izado.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 3.5. Soporte del rotor WMX60 WMX80 Pesos (kg) WMX60 WMX80 A (mm) 1286 2065 B (mm) 1047 C (mm) 1300 D (mm) Referencia 1. Soporte.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 3.6. Soporte del rotor: plano de dimensiones WMX60 WMX80 A (mm) 1300 B (mm) WMX60 WMX80 C (mm) D (mm) E (mm) F (mm) 30° 45° G (mm) 60°...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 4. Primera puesta en marcha 4.1. Antes de la primera puesta en marcha Advertencia - Precaución Riesgo de Quemaduras Revise todos los parámetros de proceso. Riesgo de Corrosión Realice una prueba de presión con agua fría a una presiónde 10 bar.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 4.2. Primera puesta en marcha Asegúrese de que se ha purgado correctamente el aire del mezclador. Referencias 1. Cierre la válvula de entrada superior. 2. Abra la válvula de ventilación del aire.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 5. Funcionamiento En primer lugar compruebe que el mezclador esté bien montado para Información evitar que se produzca un desgaste excesivo del sello mecánico. Llene ¡No se debe hacer el mezclador con líquido antes de poner en marcha el motor.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 5.4. Mezcla de soda cáustica y aceite Se introduce el aceite en la sección superior del mezclador M1 a través de la válvula V1. El caudal de soda cáustica diluida se dirige mediante un ajuste manual con la válvula V11 y la válvula de no retorno V12 hacia el...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 5.5. Mezcla de agua y aceite Se introduce aceite en la sección superior del mezclador M1 por la válvula V1. El caudal de agua de lavado se dirige hasta las secciones superior o inferior del mezclador mediante el ajuste de la válvula manual.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 6. Parada de emergencia Si se producen vibraciones importantes durante la operación, pare inmediatamente el mezclador para evitar que se produzcan otros años. ¡Antes de abrir el mezclador, desconecte la corriente al motor y...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 7. Tabla de detección de problemas Indicación Causa Remedio Mezcla defectuosa 1) Velocidad del mezclador 1) Aumente la velocidad. demasiado lenta. WMX60 WMX80 2) Entrada del mezclador en 2) Haga funcionar la máquina...
Página 30
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 7. Tabla de detección de problemas (continuación) Indicación Causa Remedio Ruido, vibraciones 1) El rodamiento de bolas de la 1) Engrase, pare y revise o sección superior debe ser cambie las piezas afectadas.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 8.1. Integración del sistema CIP para mezcladores 8.1.1. Validez Información Se recomienda un intervalo Puede utilizarse el mismo equipo CIP para varias máquinas, así como entre limpiezas de 1-4 meses.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 8.1.5. Equipo (Ver diagrama de flujo) Información Bomba de Capacidad, 120 - 150 % de la capacidad Una concentración de circulación del hidráulica del mezclador a una altura de 6 bar.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 8.1.6. Procedimiento para la limpieza Nota: Entre cada etapa se deben drenar las tuberías del sistema CIP y limpiar con aire para evitar la mezcla de líquidos. Con esto se evitarán también las salpicaduras y se reducirá...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 8.1.7. Procedimiento para la limpieza (Diagrama de flujo) WMX60 WMX80...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 8.2. Limpieza (Consulte también las instrucciones para el sistema CIP) Si fuera necesario realizar una limpieza a fondo, puede lavar las piezas en una solución de ácido cáustico o ácido fosfórico a una concentración de un 5 %, dependiendo de la naturaleza de los depósitos.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 8.6. Lista de comprobación diaria Los siguientes valores de prueba deberán registrarse diariamente en la Información hoja de registro de la planta. Si alguno de los valores difiere del valor normal, averigüe la causa:...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 8.7.1. Mantenimiento anual Se recomiendan las siguientes operaciones para realizar un servicio mayor (1 año u 8000 horas de funcionamiento): Cambie el lubricante, los rodamientos y el cierre del eje una vez al año.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 8.8.1. Programa de lubricación Componente Intervalo Tipo de lubricante Rodamiento de bolas Mensual Grasa 25 gramos (1) superior WMX60 Rodamiento de bolas Mensual Grasa 5 gramos (1) inferior Buje de teflón...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9. Mantenimiento del mezclador 9.1. Cambio de los agitadores Referencias 1. Afloje el tornillo de bloqueo. 2. Extraiga los elementos del rotor. Observe la posición de cada rotor.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.2. Desmontaje del sello mecánico Referencias 1. Extraiga el anillo seguer. 2. Extraiga las piezas del sello parte rotante. 3. Extraiga la junta del carbón del sello fijo con la herramienta especial.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.3. Montaje del sello mecánico Referencias 1. Compruebe la posición de la ranura del anillo seguer. 2. Engrase el eje y el asiento del cierre. 3. Instale el carbón estacionario con la herramienta de montaje del cierre mecánico.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.4. Cambio del rodamiento de bolas Referencias 1. Afloje el tornillo de la chaveta. 2. Desmonte el acoplamiento. WMX60...
Página 45
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.4. Cambio del rodamiento de bolas (Continuación) Asegúrese de que el recipiente no esté sometido a presión. Referencias 1. Afloje los pernos de la tapa para acceder al rodamiento superior.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.5. Cambio del rodamiento de bolas superior Referencia 1. Compruebe el estado del retén. Cámbielo si está desgastado. Referencia 1. Si el rodamiento queda adherido, desmóntelo golpeando suavemente con la herramienta para rodamiento superior.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.6. Desmontaje del rodamiento de bolas superior Pula y engrase ligeramente el alojamiento del rodamiento. Instale la arandela y el rodamiento. Referencia 1. Extraiga el rodamiento con la herramienta extractora para el rodamiento de bolas inferior.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.7. Montaje del rodamiento de bolas inferior Pula y engrase ligeramente el alojamiento del rodamiento. Instale la arandela y el rodamiento. WMX60...
Página 49
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.7. Montaje del rodamiento de bolas inferior (Continuación) Referencias 1. Coloque el alojamiento del rodamiento sobre el eje. 2. Arandela. 3. Anillo seguer. WMX60...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.8. Montaje del rodamiento de bolas superior Referencias 1. Engrase el rodamiento inferior. 2. Instale el dispositivo de aceite y el anillo seguer. 3. Instale el anillo seguer inferior del rodamiento superior.
Página 51
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.8. Montaje del rodamiento de bolas superior (Continuación) Referencias 1. Coloque la tapa protectora de contacto. 2. Monte el motor de accionamiento. 3. Compruebe la holgura del acoplamiento, unos 2 mm.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.9. Desmontaje del buje inferior Asegúrese de que el mezclador esté vacío y no esté sometido a presión (abra la válvula de drenaje). Referencias 1. Desconecte la tubería de salida.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.10. Manguito del buje inferior Referencias 1. Extraiga los tornillos. 2. Desmonte la tapa. 3. Extraiga el buje de la base utilizando la herramienta. WMX60...
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.11. Montaje del buje inferior Limpie el soporte del rodamiento con disolvente o solución CIP (consulte la limpieza CIP). Pula las piezas. Engrase ligeramente con aceite vegetal. Monte la tapa del rodamiento en el soporte del mismo.
Página 55
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.11. Montaje del buje inferior (Continuación) Referencias 1. Instale el o´ring. 2. Monte el pasador posicionador en el soporte del rodamiento. 3. Engrase ligeramente el rodamiento y empújelo suavemente en el eje del agitador.
Woerh ® Mezcladores WMX60 / WMX80 I Manual de Instrucciones Industrial solutions 9.12. Prueba de funcionamiento Compruebe el apriete de todos los pernos (consulte SS-ISO 3506 Clase 50). Realice una prueba de presión a un valor de 8 - 10 bar utilizando agua fría.
Página 57
Woerh ® Industrial solutions Oficina Comercial 25 de Mayo 356 Piso 7, CABA Planta Industrial Ruta 25 y Caamaño, Villa Rosa, Pilar Buenos Aires, Argentina Contacto + 54 911 5584 5401 0810 345 WOERH (96374) [email protected] www.woerh.com WMX60...