Critical Power
GB
Heat evacuation from UPS room.
The heat must be evacuated from the environment with a proper cooling / ventilation system provided by the user.
DE
Belüftung des USV-Raumes.
Die an die Umgebung abgegebene Verlustwärme der USV muss mit einem geeigneten Kühl-
/Lüftungssystem der Umgebung wieder entzogen werden.
ES
Flujo de ventilación local del SAI.
El calor transmitido al ambiente por el SAI debe ser evacuado con un sistema de ventilación / climatización adecuada.
FR
Flux ventilation local ASI.
La chaleur expulsée de l'ASI doit ensuite être évacuée vers l'extérieur par un système de climatisation ou
ventilation appropriée.
Min.
500mm / 19.7"
A
B
Input mains / Battery / Output load
Netzeingang / Batterie / Lastausgang
Entrada red / Batería / Salida carga
Entré réseau / Batterie / Sortie chargerico
Ingresso rete / Batteria / Uscita carico
Ingangsspanning / Batterij / Uitgang belasting
Zapojení vstupní síte / Baterie / Zapojení výstupní záteže
Wejscie sieci zasilajacej / Bateria / Obciazenie
Modifications reserved
GE_UPS_ISG_TLE_SCE_30K_40K_1XX_V010.docx
TLE Series 30 & 40 CE S1
Installation Guide / Installationsanleitung / Guía de instalación / Guide de installation
UPS disposition
Aufstellung USV
Posicionamiento del SAI
Emplacement de l'ASI
UPS 1
Access to the connection terminals
Zugang zu den Anschlussklemmen
Acceso a la regleta de conexión
Accès aux bornes de raccordement
GB UPS commissioning must be performed by GE
SERVICE ENGINEER only!
DE Die Inbetriebnahme der USV darf nur durch
einen
SERVICETECHNIKER
vorgenommen werden!
ES
La puesta en marcha inicial del SAI debe ser
realizada solo por un TÉCNICO CUALIFICADO
GE!
FR
La mise en service initiale de l'ASI doit être
effectuée seulement par un TECHNICIEN DE
SERVICE GE!
UPS 6
UPS 5
UPS 4
UPS 3
UPS 2
der
Installation Guide TLE Series 30 & 40 CE S1
GE
Page 2/8