Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cedar Ridge
h e a r t h
VENT-FREE GAS WALL HEATER
OWNER'S OPERATION AND
INSTALLATION MANUAL
BLUE FLAME MODELS
MD10TBU, MD20TBU & MD30TBU
PFS
WARNING: If the information in this manual is not
followed exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other flammable va-
pors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any
phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor's
phone. Follow the gas supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
— Installation and service must be performed by a quali-
fied installer, service agency or the gas supplier.
WARNING: This appliance is equipped for Natural and
Propane gas. Field conversion is not permitted other than
between natural or propane gases.
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call
our customer service department at 1-866-573-0674, 7:30 am - 4:15 pm CST,
Monday through Friday or email [email protected]
®
®
US
For Patent Information
See Page 4.
30,000 BTU/hr
Shown

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Cedar Ridge MD10TBU

  • Página 1 VENT-FREE GAS WALL HEATER OWNER’S OPERATION AND INSTALLATION MANUAL BLUE FLAME MODELS MD10TBU, MD20TBU & MD30TBU ® 30,000 BTU/hr Shown WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Safety ............3 Electrical Connection ....... 20 Qualified Installing Agency ......4 Electrical Wiring ........20 Specifications ..........5 Inspecting Burners........21 Product Features ........6 Care And Maintenance ......22 Local Codes..........6 Troubleshooting ........23 Preparing For Installation ......
  • Página 3: Safety

    SAFETY NATURAL AND PROPANE/LP GAS: Natural IMPORTANT: Read this owner’s and Propane/LP gas are odorless. An odor- manual carefully and completely making agent is added to the gas. The odor before trying to assemble, op- helps you detect a gas leak. However, the erate, or service this heater.
  • Página 4: Qualified Installing Agency

    SAFETY 1. Do not place Propane/LP supply tank(s) 7. Before using furniture polish, wax, carpet inside any structure. Propane/LP supply cleaner, or similar products, turn heater tank(s) must be placed outdoors. off. If heated, the vapors from these prod- ucts may create a white powder residue 2.
  • Página 5: Specifications

    SPECIFICATIONS Model MD10TBU Model MD20TBU Ignition Electric Piezo Ignitor Gas Type Natural Gas Propane Gas Natural Gas Propane Gas BTU/Hr Input Max. (available) 10,000 10,000 20,000 20,000 BTU/Hr Input Min. (available) 5,000 8,000 10,000 16,000 Pressure Regulator Setting 4" W.C.
  • Página 6: Product Features

    PRODUCT FEATURES SAFETY PILOT 2 GAS OPTIONS AVAILABLE This heater has a pilot with an Oxygen Deple- Your heater is equipped to operate on either tion Sensing (ODS) safety shutoff system. The Propane/LP or Natural gas. The heater is ODS/pilot shuts off the heater if there is not shipped from the factory ready for connect- enough fresh air.
  • Página 7: Unpacking

    UNPACKING 1. Remove heater from carton. 3. Check heater for any shipping damage. If heater is damaged, promptly inform dealer 2. Remove all protective packaging applied where you bought heater. to heater for shipping WATER VAPOR: A BY-PRODUCT OF UNVENTED ROOM HEATERS Water vapor is a by-product of gas combus- The following steps will help ensure that water tion.
  • Página 8 AIR FOR COMBUSTION AND VENTILATION VENTILATION AIR Ventilation Air From Inside Building Ventilation Air From Outdoors Provide extra fresh air by using ventilation This fresh air would come from an adjoining grills or ducts. You must provide two perma- unconfined space. When ventilating to an nent openings: one within 12"...
  • Página 9: Installation

    INSTALLATION IMPORTANT: Vent-free heaters add moisture NOTICE: This heater is intended to the air. Although this is beneficial, installing for use as supplemental heat. heater in rooms without enough ventilation air Use this heater along with your may cause mildew to form too much moisture. primary heating system.
  • Página 10: Mounting Bracket

    INSTALLATION INSTALLING THERMOSTAT SENSING BULB (OPTIONAL) 1. Pull out the sensing bulb from the two clips located in the shipping position. There is no need to take out the two bulb clips. 2. Take out the bulb clip from the hardware package and insert it into the square hole.
  • Página 11 INSTALLATION Attaching Mounting Bracket To Wall IMPORTANT: Do not hammer anchor key! For Note: Wall anchors, mounting screws, and thick walls (over 1/2" thick) or solid walls, do spacers are in hardware package. The hard- not pop open wings. ware package is provided with heater. 5.
  • Página 12 INSTALLATION INSTALLING BASE FEET 1. Snap the left and right foot columns to- 5. Position the heater to the desired location. gether (see Figure 11). Secure the base feet to the floor by us- ing two Phillips head self tapping screws 2.
  • Página 13 INSTALLATION GAS SELECTION This appliance is factory INLET GAS PRESSURE preset for propane/LP gas. MAX 1/2 PSIG (3.5 KPA) No changes are required for connecting to propane/LP. Only a qualified installer or service technician can perform gas selec- tion and connecting to gas supply. Gas Connection CAUTION: Two gas line in- Figure 14 - Bottom of Heater...
  • Página 14 INSTALLATION 2. Apply thread sealant to the threads on Use only the cap supplied on the the connection fitting. While pushing in, regulator. Do not use an off the rotate the fitting clockwise until the threads shelf pipe plug. This can damage engage the regulator.
  • Página 15: Connecting To Gas Supply

    INSTALLATION CONNECTING TO GAS SUPPLY WARNING: A qualified ser- CAUTION: For propane/LP vice technician must connect gas, Never connect heater directly to the gas supply. This heater heater to gas supply. Follow all requires an external regulator local codes. (not supplied). Install the external WARNING: This appliance regulator between the heater and requires a 3/8"...
  • Página 16 INSTALLATION Typical Inlet Pipe Diameters ing gas pressure. You must reduce incoming Use 3/8" black iron pipe or greater. Installa- gas pressure to between 11" and 14" of water. tion must include an equipment shutoff valve, If you do not reduce incoming gas pressure, union, and plugged 1/8"...
  • Página 17 INSTALLATION CHECKING GAS CONNECTIONS WARNING: Test all gas piping WARNING: Never use an open and connections for leaks after flame to check for a leak. Apply a installing or servicing. Correct mixture of liquid soap and water all leaks at once. to all joints.
  • Página 18: Operation

    OPERATION FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING • Immediately call your gas supplier WARNING: If you do not fol- from a neighbor’s phone. Follow the low these instructions exactly, a gas supplier’s instructions. fire or explosion may result caus- • If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
  • Página 19: To Turn Off Gas To Appliance

    OPERATION 7. Keep control knob pressed in for 30 sec- WARNING: If input gas onds after lighting pilot. After 30 seconds, type is NG, make sure NG pilot release control knob. If control knob does not pop up when released, contact a quali- burner ignites.
  • Página 20: Electrical Connection

    ELECTRICAL CONNECTION FOR HEATERS EQUIPPED WITH A BLOWER Do not use this heater if any part of it has been under water. Immediately call a qualified ser- vice technician to inspect the Cover of heater and replace any part of Grounded Grounding Pin Outlet Box...
  • Página 21: Inspecting Burners

    INSPECTING BURNERS IMPORTANT: Owner’s should check pilot flame pattern and burner flame pattern often. Incorrect flame patterns indicate the need for cleaning (see Care and Maintenance, page 22) or service. WARNING: Only a qualified service person should service and repair heater. This includes maintenance requiring replacement or alteration of components.
  • Página 22: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE WARNING: Turn off heater and let cool before servicing. CAUTION: You must keep control areas, burner, and circulating air passageways of heater clean. Inspect these areas of heater before each use. Have heater inspected yearly by a qualified service techni- cian.
  • Página 23: Troubleshooting

    CARE AND MAINTENANCE MAINTENANCE OF BLOWER MOTOR Always disconnect the appliance from the heavy or continuous use, periodic cleaning main power supply and allow it to cool must be done more frequently. If the heater before any servicing operation. blows alternating cold and warm air, check the fan for free movement and for debris restrict- The motors used on the fan heater and flame ing air flow.
  • Página 24: Corrective Action

    TROUBLESHOOTING The entire gas delivery piping including con- nections inside the heater should be leak tested by the qualified installer. After leak testing the qualified installer should light the appliance. Refer to the correct flame pattern as illustrated on page 21. All flame patterns should be safely inside the product.
  • Página 25 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Corrective Action ODS/pilot lights but flame 1. Control knob is not fully 1. Press in control knob fully. goes out when control pressed in. knob is released. 2. Control knob is not pressed 2. After ODS/pilot lights, keep in long enough.
  • Página 26 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Corrective Action Heater produces a whis- 1. Turning control knob to high 1. Turn control knob to low (1) tling noise when burner (5) position when burner is position and let warm up for is lit. cold.
  • Página 27: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS Note: Use only original replacement parts. This will protect your warranty coverage for parts replaced under warranty. PARTS UNDER WARRANTY Contact authorized dealers of this product. • Model and serial number of your heater If they can’t supply original replacement •...
  • Página 28: Parts

    PARTS MODEL MD10TBU www.usaprocom.com 200130-01C...
  • Página 29 PARTS MODEL MD10TBU This list contains replaceable parts for your heater. When ordering replacement parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 27 of this manual. ITEM PART # DESCRIPTION Back Body Panel Front Panel Assembly ML083-04 Piezo Ignitor...
  • Página 30 PARTS MODELS MD20TBU AND MD30TBU www.usaprocom.com 200130-01C...
  • Página 31 PARTS MODELS MD20TBU AND MD30TBU This list contains replaceable parts for your heater. When ordering replacement parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 27 of this manual. ITEM MD20TBU MD30TBU DESCRIPTION Front Panel Assembly UBD20T-140B UBD30T-140B Back Body Panel MB060-02 MB060-01 Mounting Bracket...
  • Página 32: Warranty

    WARRANTY KEEP THIS WARRANTY Model _______________________________ Serial No. ____________________________ Date Purchased _______________________ Keep receipt for warranty verification. REGISTER YOUR PRODUCT AT WWW.USAPROCOM.COM IMPORTANT: We urge you to register your product within 10 days of date of installation, complete with entire serial number which can be found on the rating plate. Please fill out the warranty infor- mation above for your personal records.
  • Página 33: Calentador De Gas De Pared Sin Ventilas

    CALENTADOR DE GAS DE PARED SIN VENTILAS MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN DEL PROPIETARIO LLAMA AZUL MODELOS MD10TBU, MD20TBU Y MD30TBU 30,000 BTU/hr ® Muestra ADVERTENCIA: Si la información contenida en este manual no se sigue al pie de la letra, se pueden producir un incendio o una explosión que podrían ocasionar daños...
  • Página 34 TABLA DE CONTENIDOS Seguridad ..........35 Funcionamiento ........50 Agencia De Instalación Calificada ... 36 Conexión Eléctrica........53 Especificaciones ........37 Cableado Eléctrico ........53 Características Del Producto ....38 Inspección de los Quemadores ....54 Normas Locales........38 Cuidado y mantenimiento ......55 Preparación Para La Instalación .....
  • Página 35: Seguridad

    SEGURIDAD nando correctamente. ¡Respire aire fresco IMPORTANTE: Lea este manual del inmediatamente! Haga que le den servicio propietario cuidadosa y completa- al calentador. El monóxido de carbono afecta mente antes de intentar ensamblar, más algunas personas que a otras. Las más operar o dar servicio a este calen- afectadas son mujeres embarazadas, perso- nas con enfermedades del corazón, de los...
  • Página 36: Agencia De Instalación Calificada

    SEGURIDAD 4. Mantenga todas las entradas de aire del ADVERTENCIA: Este calen- frente y fondo del calentador limpias y tador alcanza temperaturas muy libres de escombros. Esto asegurará aire altas cuando el calentador está suficiente para la combustión. en funcionamiento. Mantenga a 5.
  • Página 37: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Model MD10TBU Model MD20TBU Ignition Electric Piezo Ignitor Gas Type Natural Gas Propane Gas Natural Gas Propane Gas BTU/Hr Input Max. (available) 10,000 10,000 20,000 20,000 BTU/Hr Input Min. (available) 5,000 8,000 10,000 16,000 Pressure Regulator Setting 4" W.C.
  • Página 38: Características Del Producto

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO PILOTO DE SEGURIDAD 2 OPCIONES DE GAS DISPONIBLES El calentador posee un piloto que cuenta El calentador está diseñado para funcionar con un sistema de apagado de seguridad con gas propano o con gas natural. El calenta- por medio de un sensor de agotamiento de dor es enviado de fábrica listo para conectar- oxígeno (ODS).
  • Página 39: Desempaque

    DESEMPAQUE 1. Saque el calentador de la caja. 3. Revise el calentador para ver si hay algún daño debido al transporte. Si el calenta- 2. Retire todo el empaque de protección que dor está dañado, informe de inmediato al se agregó al calentador para su envío. distribuidor donde lo compró.
  • Página 40: Z223.1/Nfpa 54, El Fuel Gas Code Internacional O Con Los Códigos

    AIRE PARA COMBUSTIÓN Y VENTILACIÓN ADVERTENCIA: Si la zona en la que la estufa se puede operar no cumple con el volumen requerido de aire de combustión en interio- res , combustión y de ventilación serán facilitados por uno de los métodos descritos en el Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, el Fuel Gas Code Internacional o con los códigos locales aplicables.
  • Página 41: Instalación

    INSTALACIÓN AVISO: Este calentador está PRECAUCIÓN: Este calen- diseñado para utilizarse como tador crea corrientes de aire calefacción adicional. Use este caliente. Estas corrientes mue- calentador junto con su sistema ven el calor hacia la superficie de calefacción principal. No ins- de las paredes próximas al tale este calentador como fuente calentador.
  • Página 42: Ubicación Del Calentador

    INSTALACIÓN DISTANCIA DE SEPARACIÓN DE COMBUSTIBLES Siga con atención las siguientes instruc- TECHO ciones. Este calentador es una unidad de montaje en la pared diseñada para apoyarse Un mínimo directamente sobre el suelo o una base de 15.2 cm de 91.5 cm repisa.
  • Página 43: Cómo Marcar Las Ubicaciones De Los Tornillos

    INSTALACIÓN Métodos para fijar el soporte de Inserte los tornillos de montaje en estos montaje a la pared orificios solamente. Use únicamente el último orificio de cada 3. Quite la cinta y el soporte de montaje de extremo del soporte de montaje para fijarlo a la pared.
  • Página 44: Colocación Del Calentador En El Soporte De Montaje

    INSTALACIÓN IMPORTANTE: ¡No golpee la llave con un 2. Coloque el calentador en el soporte de martillo! Para paredes gruesas, de más de montaje. Deslice las ranuras horizontales 1.3 cm (1/2") de ancho, o paredes sólidas, hacia las lengüetas (pestañas). no abra las alas.
  • Página 45: Selección De Gas

    INSTALACIÓN SELECCIÓN DE GAS Este aparato viene ajustado INLET GAS PRESSURE MAX 1/2 PSIG (3.5 KPA) de fábrica para gas propano/ LP. No se requieren cambios para la conexión a propano/ Conexión de gas LP. Sólo un instalador o técnico de servicio calificado puede Figura 14 - Parte inferior del calentador realizar la selección de gas y la...
  • Página 46: Para Gas Natural (Ng) Instalación: Amarillo

    INSTALACIÓN 2. Aplique sellador de roscas a las roscas en el Utilice solamente el tapón su- accesorio de conexión. Mientras presiona, gire ministrado en el regulador. No hacia la derecha el ajuste hasta que las roscas utilice un fuera el tapón del tubo se acoplan al regulador.
  • Página 47: Conexión Al Suministro De Gas

    INSTALACIÓN CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS PRECAUCIÓN: Para gas pro- ADVERTENCIA: Una per- pano/LP, nunca conecte el calenta- sona de servicio capacitada dor directamente al suministro de debe conectar el calentador al gas propano/LP. Este calentador suministro de gas. Siga todas requiere un regulador externo (no las normas locales.
  • Página 48: Diámetros Usuales De Tubería De Entrada

    INSTALACIÓN Antes de instalar el calentador, asegúrese de te- IMPORTANTE: instale una válvula de cierre ner los elementos que se indican a continuación. del equipo en un lugar que sea accesible. La válvula de cierre del equipo es para abrir o •...
  • Página 49 INSTALACIÓN REVISIÓN DE LAS CONEXIONES DE GAS ADVERTENCIA: Nunca use una ADVERTENCIA: Después llama al descubierto para verificar de instalar el calentador o de si hay fugas. Aplique líquido no darle servicio, pruebe todas las corrosivo para detectar fugas en conexiones y tubos de gas de la todas las uniones.
  • Página 50: Comprobación De La Presión De Las Conexiones De Gas Del Calentador

    INSTALACIÓN COMPROBACIÓN DE LA PRESIÓN DE LAS CONEXIONES DE GAS DEL CALENTADOR 1. Abra la válvula de cierre del equipo (con- pagina 49). Aplique en todas las uniones sulte la figura 18, pagina 49). algún líquido de detección de fugas que 2.
  • Página 51: Instrucciones De Encendido

    FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO 1. ¡ALTO! Lea la información de seguridad, Encienda el piloto con un fósforo hasta pagina 50. que se realicen las reparaciones. Para encender el piloto con un fósforo. Con- 2. Asegúrese de que la válvula de cierre del sulte el Procedimiento para encendido equipo esté...
  • Página 52: Funcionamiento Del Control Con Termostato

    FUNCIONAMIENTO 8. Gire la perilla de control en sentido con- ADVERTENCIA: Si el tipo trario de las manecillas del reloj de entrada de gas es NG, ase- hasta la temperatura deseada. El que- gúrese de que el quemador del mador principal deberá encenderse. Los calentadores con control ma La perilla piloto NG encienda.
  • Página 53: Conexión Eléctrica

    CONEXIÓN ELÉCTRICA PARA CALENTADORES EQUIPADO CON UN VENTILADOR nentemente a tierra, puede ser a través de No utilice este calentador una caja de un toma corriente correctamente conectado a tierra. El adaptador no se debe si alguna de sus piezas estuvo usar si hay disponible un receptáculo de sumergida en agua.
  • Página 54: Inspección De Los Quemadores

    INSPECCIÓN DE LOS QUEMADORES IMPORTANTE: El propietario debe revisar frecuentemente los patrones de la llama del piloto y de la llama del quemador. Patrones de llama incorrectos indican la necesidad de limpieza o servicio de mantenimiento (consulte Cuidado y mantenimiento, página 55). ADVERTENCIA: Sólo una persona de servicio capacitada debe repararlo o darle servicio.
  • Página 55: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Apague el calentador y deje que se enfríe antes de darle mantenimiento. PRECAUCIÓN: Debe mantener limpias las áreas de control, el quemador y las vias de circulación de aire del calentador. Inspec- cione estas áreas del calentador antes de cada uso. Haga que una persona de servicio calificada inspeccione el calentador una vez al año.
  • Página 56: Mantenimiento Del Motor Del Ventilador

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO ODS/PILOTO Utilice una aspiradora, aire comprimido o Electrodo del Quemador de encendedor un cepillo pequeño, de cerdas suaves para gas natural Termopar limpiarlos. Quemador de Si la llama del piloto tiene la punta amarilla, Gas Propano/LP indica la presencia de polvo y suciedad en el ensamble del piloto.
  • Página 57: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Si percibe olor a gas • Cierre el suministro de gas. • No intente encender ningún aparato. • No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en el edificio. • Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de algún vecino.
  • Página 58 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS IMPORTANTE: Si hace funcionar el calentador donde existen impurezas en el aire se pueden producir olores. Los productos de limpieza, pintura, solventes de pintura, humo de cigarro, cementos y pegamentos, alfombras o textiles nuevos, etc., producen gases. Estos gases se pueden mezclar con el aire que se utiliza para la combustión y producir olores.
  • Página 59 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Problema Problema El piloto/ODS se en- 1. La perilla de control no está 1. Presione la perilla de control ciende pero la llama se presionada completamente. completamente. extingue cuando la perilla 2. La perilla de control no se 2.
  • Página 60: Causa Posible

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Posible Acción correctiva Llamas amarillas alta 1. No hay suficiente aire. 1. Revise el quemador en busca durante la combustión de polvo y residuos. Si los hay, en el quemador. limpie el quemador (consulte Cuidado y mantenimiento, en la página 55).
  • Página 61 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Posible Acción correctiva Se forma un residuo de 1. Cuando se calientan, los 1. Apague la calentador cuando polvo blanco dentro de la vapores provenientes de utilice pulidores de muebles, caja del quemador o en los pulidores de muebles, ceras, limpiadores de alfom- las paredes o muebles...
  • Página 62: Piezas

    PIEZAS MODELO MD10TBU www.usaprocom.com 200130-01C...
  • Página 63 PIEZAS MODELO MD10TBU Esta lista contiene las piezas remplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 66 de este manual. Artículo Pieza # Descripción Cant. Panel posterior del cuerpo...
  • Página 64 PIEZAS MODELOS MD20TBU Y MD30TBU www.usaprocom.com 200130-01C...
  • Página 65 PIEZAS MODELOS MD20TBU Y MD30TBU Esta lista contiene las piezas remplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 66 de este manual. Art. MD20TBU MD30TBU Descripción Cant.
  • Página 66: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO Nota: use sólo piezas de repuesto originales. Esto protegerá la cobertura de su garantía para partes remplazadas bajo la garantía. PIEZAS CON GARANTÍA Comuníquese con los distribuidores autoriza- • su nombre, dos de este producto. Si no pueden proporcio- •...
  • Página 67: Consejos Para Servicio

    CONSEJOS PARA SERVICIO Cuando la presión del gas de entrada sea muy baja • El piloto no permanecerá encendido. • El quemador tendrá un retraso durante el encendido. • El calentador no producirá el calor especificado. • El suministro de gas propano/LP puede ser bajo. Posiblemente piense que la presión del gas es muy baja.
  • Página 68: Garantía

    GARANTÍA GUARDE ESTA GARANTÍA Modelo __________________________________ Número de serie __________________________ Fecha de compra _________________________ Conserve su recibo para la verificación de la garantía. REGISTRE SU PRODUCTO EN WWW.USAPROCOM.COM IMPORTANTE: Le pedimos que registre su producto dentro de los 10 días de la fecha de instalación, lleve a cabo con el número de serie completa que se puede encontrar en la placa de característi- cas.

Este manual también es adecuado para:

Md20tbuMd30tbu

Tabla de contenido