Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

Hob
353 Series
Installation Manual
for use in GB, FR, DE, ES,
IT, SI, SE, AT, CH, IE, LU
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thetford 353 Serie

  • Página 1 353 Series Installation Manual for use in GB, FR, DE, ES, IT, SI, SE, AT, CH, IE, LU...
  • Página 2 DECLARATION OF CONFORMITY We: THETFORD Ltd Address: Unit 6 Brookfields Way, Manvers, Rotherham, S63 5DL Telephone: (+44) (0) 844 997 1960. Fax: (+44) (0) 844 997 1961 Declare that Product Types; Domestic build-in gas hobs Model Number/Description; SHB353XX Series LPG Hobs and SCU353XXX Series LPG...
  • Página 3 Index ENGLISH FRANÇAIS SVENSKA ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO SLOVENŠČINA...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    10 Questions / customer service...........................8 1. Introduction This is the installation manual for the Thetford SHB353 series hob and the SCU353 series combination hob. The manual is meant for qualified installers who will install the hob in a caravan, camper, boat or holiday home. Read the information and instructions carefully and follow them strictly to install the unit safely and correctly.
  • Página 5: Regulations And Standards

    3. Regulations and standards Gas appliances should only be installed by qualified and certified professionals; Ensure that the type of gas and pressure match the specification of the appliance. You can find the specification on the data badge; Pay close attention to current regulations on ventilation of the country in use;...
  • Página 6: Position And Placement

    4. Position and placement ■ Install the SHB353 in a worktop cut-out prepared as shown; SHB353 644.4 96.9 96.9 146.0 82.0 222.6 R40.0 40.0 45.0 45.0 40.0 R34.0 341.7 R179.7 R364.7 ■ Install the SCU353 in a worktop cut-out prepared as shown; SCU353 962.2 111.1...
  • Página 7 ■ Adjust the rebate depth (1 = 4.5mm). The surrounding surfaces must be able to withstand the allowable temperature rise of 65˚C above ambient temperature, as specified in the EN 30-1-1 standard and in accordance with the design of this unit. The temperature of the surrounding surfaces may rise if there are other additional devices besides the hob.
  • Página 8: Connecting Gas

    ■ Provide an air gap of at least 58mm (A) under the unit; ■ Provide venting to the outside of at least Ø12mm and max Ø25mm (B); Make sure the gas dispersal hole can never be blocked. ■ Position the unit so it is centred and level in the cut-out. There must also be a gap of 2-3mm between the appliance and sides of the cut-out;...
  • Página 9: Connecting Electricity

    6. Connecting electricity ■ Connect the spark ignition cables to a 12V DC battery using appropriate connectors. 7. After installation ■ Fix a warning label next to the unit that meets the requirements of EN721, Annex A; ■ Test all gas piping and connections and make sure they do not leak; ■...
  • Página 10: Servicing

    For service, please contact your authorised local Service Centre giving details of the model and serial number on the data badge plus date of purchase. 10. Questions / customer service ■ Look at www.thetford-europe.com ■ Contact Customer Service Thetford in your country. See the addresses on the back.
  • Página 11: Introduction

    Ce manuel d'installation est destiné aux plaques de cuisson de la gamme SHB353 et aux plaques de cuisson combinées de la gamme SCU353 de Thetford. Ce manuel est destiné aux installateurs qualifiés qui installeront la plaque de cuisson dans une caravane, un camping-car, un bateau ou un mobil home.
  • Página 12: Réglementations Et Normes

    3. Réglementations et normes Les appareils fonctionnant au gaz doivent uniquement être installés par des professionnels qualifiés et certifiés. S'assurer que le type et la pression de gaz correspondent aux caractéristiques techniques de l'appareil. Les caractéristiques se trouvent sur la plaque signalétique.
  • Página 13: Positionnement

    4. Positionnement ■ Installer la SHB353 dans la découpe du plan de travail, préparée comme illustré. SHB353 644.4 96.9 96.9 146.0 82.0 222.6 R40.0 40.0 45.0 45.0 40.0 R34.0 341.7 R179.7 R364.7 ■ Installer la SCU353 dans la découpe du plan de travail, préparée comme illustré. SCU353 962.2 111.1...
  • Página 14 ■ Ajuster la profondeur de la feuillure (1 = 4,5 mm). Les surfaces adjacentes doivent pouvoir supporter une élévation de température de 65 °C en sus de la température ambiante, comme stipulé dans la norme EN 30-1-1 et conformément à la conception de cet appareil. La température des surfaces adjacentes peut augmenter si d'autres appareils se trouvent à...
  • Página 15: Raccordement Du À L'alimentation En Gaz

    ■ Laisser un intervalle d'air d'au moins 58 mm (A) sous l'appareil. ■ Réaliser une aération débouchant sur l'extérieur avec les dimensions suivantes : Ø min. 12 mm et Ø max. 25 mm (B). S'assurer que l'orifice d’évacuation du gaz ne peut en aucune façon être obstrué. ■...
  • Página 16: Raccordement À L'alimentation Électrique

    jaunes. Avec le butane, les pointes des flammes sont jaunes. La couleur jaune des flammes augmente à mesure que le brûleur chau e. 6. Raccordement à l’alimentation électrique ■ Le dispositif d’allumage par étincelle doit être raccordé à une batterie 12 VCC en utilisant les connecteurs adaptés.
  • Página 17: Entretien

    Si vous souhaitez procéder à un entretien, contacter votre centre de service agréé en indiquant le modèle et le numéro de série présents sur la plaque signalétique, ainsi que la date d'achat. 10. Questions / service client ■ Voir www.thetford-europe.com ■ Contacter le service client Thetford de votre pays. Voir les adresses au dos.
  • Página 18: Inledning

    Översättning av original monteringsanvisning Innehåll Inledning................................16 Symboler................................16 Föreskrifter och standarder..........................17 Placering................................18 Gasanslutning..............................20 Elanslutning................................. 21 Efter installation..............................21 Tekniska specifikationer..........................21 Service................................... 22 10 Frågor/kundtjänst...............................22 1. Inledning Det här är monteringsanvisningen för Thetfords hällar i serien SHB353 och kombinationshällar i serien SCU353.
  • Página 19: Föreskrifter Och Standarder

    3. Föreskrifter och standarder Gasapparater får endast monteras av kvalificerade och certifierade experter. Säkerställ att gastypen och trycket matchar specifikationen för apparaten. Du hittar specifikationen på märkplåten. Var uppmärksam på aktuella föreskrifter om ventilation i landet där apparaten används. Modifiera inte den här apparaten om inte modifieringen har godkänts och utförs av tillverkaren eller en representant för tillverkaren.
  • Página 20: Placering

    4. Placering ■ Montera SHB353 på en arbetsbänk som är utsågad i enlighet med illustrationen. SHB353 644.4 96.9 146.0 82.0 222.6 96.9 R40.0 40.0 45.0 45.0 40.0 R34.0 341.7 R179.7 R364.7 ■ Montera SCU353 på en arbetsbänk som är utsågad i enlighet med illustrationen. SCU353 962.2 111.1...
  • Página 21 ■ Justera falsdjupet (1 = 4,5 mm). De omgivande ytorna måste tåla den tillåtna temperaturökningen på 65˚C över omgivningstemperaturen i enlighet med SS-EN 30-1-1-standarden och i enlighet med utformningen av denna enhet. Temperaturen på de omgivande ytorna kan stiga om det finns ytterligare enheter förutom hällen.
  • Página 22: Gasanslutning

    ■ Ha en luftspalt på minst 58 mm (A) under enheten. ■ Se till att det finns ventilation till utsidan som är minst Ø 12 mm och max. Ø 25 mm (B). Se till att gasevakueringshålet aldrig kan täppas igen. ■...
  • Página 23: Elanslutning

    6. Elanslutning ■ Anslut gnisttändningskablarna till ett 12 V likströmsbatteri med lämpliga anslutningar. 7. Efter installation ■ Fäst en varningsetikett bredvid enheten som uppfyller kraven enligt SS-EN 721, bilaga A. ■ Testa alla gasledningar och -anslutningar och säkerställ att de inte läcker. ■...
  • Página 24: Service

    Kontakta ditt lokala servicecenter för service och uppge information om modell- och serienummer från märkplåten samt inköpsdatum. 10. Frågor/kundtjänst ■ Se www.thetford-europe.com ■ Kontakta Thetfords kundtjänst i ditt land. Se adresserna på baksidan.
  • Página 25: Introducción

    Este es el manual de instalación de la placa de cocina de la serie SHB353 y la placa de cocina combinada de la serie SCU353 de Thetford. El manual está destinado a instaladores cualificados que instalan la placa de cocina en una caravana, autocaravana, barco o casa de vacaciones. Lea atentamente la información y las instrucciones y sígalas estrictamente para instalar la unidad de...
  • Página 26: Reglamentos Y Normas

    3. Reglamentos y normas Los aparatos de gas solo deben ser instalados por profesionales cualificados y certificados; Compruebe que el tipo de gas y la presión son los especificados para el aparato. Puede consultar las especificaciones en la placa de características; Preste atención a las normas vigentes del país de uso en cuanto a ventilación;...
  • Página 27: Posición Y Colocación

    4. Posición y colocación ■ Instale la SHB353 en una encimera recortada y preparada como se indica; SHB353 644.4 96.9 96.9 146.0 82.0 222.6 R40.0 40.0 45.0 45.0 40.0 R34.0 341.7 R179.7 R364.7 ■ Instale la SCU353 en una encimera recortada y preparada como se indica; SCU353 962.2 111.1...
  • Página 28 ■ Ajuste la profundidad de receso (1 = 4,5 mm). Las superficies circundantes deben poder soportar el aumento de temperatura permisible de 65 ˚C por encima de la temperatura ambiente, como se especifica en la norma EN 30-1-1 y de acuerdo con el diseño de esta unidad. La temperatura de las superficies circundantes puede elevarse si hay otros dispositivos además de la placa de cocina.
  • Página 29: Conexión De Gas

    ■ Deje un hueco de aire de por lo menos 58 mm (A) debajo de la unidad; ■ Proporcione una ventilación hacia el exterior de un mínimo de Ø12 mm y un máximo de Ø25 mm (B); Asegúrese de que el orificio de dispersión del gas no pueda bloquearse. ■...
  • Página 30: Conexión Eléctrica

    6. Conexión eléctrica ■ Conecte los cables de encendido automático a una batería de 12 V CC usando conectores adecuados. 7. Después de la instalación ■ Fije una etiqueta de advertencia junto a la unidad que cumpla con los requisitos de EN721, anexo A;...
  • Página 31: Revisión

    10. Preguntas y servicio al cliente ■ Visite www.thetford-europe.com ■ Póngase en contacto con el servicio al cliente de Thetford en su país. Consulte las direcciones en la parte posterior.
  • Página 32: Einführung

    10 Fragen / Kundendienst.............................36 1. Einführung Dies ist das Installationshandbuch für den Herd der Thetford-Serie SHB353 und das Kombinationskochfeld der Thetford-Serie SCU353. Das Handbuch ist für qualifizierte Installateure bestimmt, die den Herd in einem Wohnwagen, einem Wohnmobil, einem Boot oder in Holiday Homes (semipermanente Wohnwagen) installieren.
  • Página 33: Vorschriften Und Normen

    3. Vorschriften und Normen Gasgeräte dürfen ausschließlich von qualifizierten und zertifizierten Fachkräften installiert werden. Stellen Sie sicher, dass die Art des Gases und der Druck den technischen Spezifikationen des Gerätes entsprechen. Die technischen Spezifikationen finden Sie auf dem Leistungsschild. Achten Sie genau auf die in dem Land der Nutzung geltenden Lüftungsvorschriften.
  • Página 34: Position Und Platzierung

    4. Position und Platzierung ■ Installieren Sie den Herd SHB353 in einen vorbereiteten Arbeitsflächenausschnitt, wie unten dargestellt. SHB353 644.4 146.0 82.0 222.6 96.9 96.9 R40.0 40.0 45.0 45.0 40.0 R34.0 341.7 R179.7 R364.7 ■ Installieren Sie das Kombinationskochfeld SCU353 in einen vorbereiteten Arbeitsflächenausschnitt, wie unten dargestellt.
  • Página 35 ■ Passen Sie die Falztiefe an (1 = 4,5 mm). Die umliegenden Flächen müssen einem zulässigen Temperaturanstieg auf bis zu 65 °C über der Umgebungstemperatur widerstehen können, wie in der Norm EN 30-1-1 angegeben und in Übereinstimmung mit der Konstruktion dieses Geräts. Die Temperatur der umliegenden Flächen kann steigen, wenn sich neben dem Herd noch weitere Geräte befinden.
  • Página 36: Gasanschluss

    ■ Lassen Sie unter der Einheit einen Luftspalt von mindestens 58 mm (A). ■ Stellen Sie eine Entlüftung nach außen mit einem Durchmesser von mindestens 12 mm und maximal 25 mm (B) sicher. Stellen Sie sicher, dass das Gasaustrittsloch zu keinem Zeitpunkt versperrt ist. ■...
  • Página 37: Stromanschluss

    gelbe Spitzen. Bei Butan haben die Flammen gelbe Spitzen. Die gelbe Farbe der Flammen verstärkt sich leicht, während sich der Brenner aufheizt. 6. Stromanschluss ■ Schließen Sie das Zündkabel an eine 12-V-DC-Batterie mit entsprechenden Anschlüssen an. 7. Nach der Installation ■...
  • Página 38: Instandhaltung

    Für Instandhaltungsarbeiten wenden Sie sich bitte an Ihre autorisierte Servicestelle vor Ort unter Angabe der Modell- und Seriennummer auf dem Leistungsschild sowie des Kaufdatums. 10. Fragen / Kundendienst ■ Bitte besuchen Sie www.thetford-europe.com. ■ Kontaktieren Sie den Kundendienst von Thetford in Ihrem Land. Die entsprechenden Adressen finden Sie auf der Rückseite.
  • Página 39: Introduzione

    10 Domande / assistenza clienti.........................43 1. Introduzione Questo è il manuale di installazione per il piano cottura Thetford serie SHB353 e il piano cottura combinato serie SCU353. Il manuale è destinato agli installatori qualificati che installeranno il piano cottura in roulotte, camper, barche o case vacanza. Leggere attentamente le informazioni e le istruzioni e seguirle accuratamente per il corretto montaggio in sicurezza dell’unità.
  • Página 40: Norme E Regolamenti

    3. Norme e regolamenti Gli apparecchi a gas devono essere installati esclusivamente da professionisti qualificati e certificati. Accertarsi che il tipo di gas e la pressione corrispondano alle specifiche dell’apparecchio. Le specifiche sono riportate sulla targhetta dati. Prestare la massima attenzione alle norme sulla ventilazione correnti in vigore nel paese di utilizzo.
  • Página 41: Posizione E Ubicazione

    4. Posizione e ubicazione ■ Installare il SHB353 in un piano di lavoro tagliato predisposto come illustrato. SHB353 644.4 96.9 96.9 146.0 82.0 222.6 R40.0 40.0 45.0 45.0 40.0 R34.0 341.7 R179.7 R364.7 ■ Installare il SCU353 in un piano di lavoro tagliato predisposto come illustrato. SCU353 962.2 111.1...
  • Página 42 ■ Regolare la profondità incasso (1 = 4,5 mm). Le superfici circostanti devono essere in grado di resistere all’aumento di temperatura ammesso di 65 ˚C oltre la temperatura ambiente, come specificato nella norma EN 30-1-1 e in conformità con la progettazione di questa unità. La temperatura delle superfici circostanti può...
  • Página 43: Collegamento Del Gas

    ■ Prevedere uno spazio di almeno 58 mm (A) al di sotto dell’unità. ■ Prevedere uno sfiato verso l’esterno di almeno Ø12 mm e max Ø25 mm (B). Accertarsi che il foro di dispersione del gas non possa mai essere ostruito. ■...
  • Página 44: Collegamento Elettrico

    6. Collegamento elettrico ■ Collegare i cavi di accensione a scintilla a una batteria da 12 VDC utilizzando connettori adatti. 7. Dopo l’installazione ■ Applicare un’etichetta di avvertenza accanto all’unità conforme ai requisiti di EN721, Allegato A; ■ Testare tutte le tubazioni gas e i raccordi per accertarsi che non vi siano perdite; ■...
  • Página 45: Manutenzione

    Per assistenza, contattare il proprio Centro di assistenza locale autorizzato fornendo i dettagli del modello e il numero di serie riportati sulla targhetta identificativa, nonché la data di acquisto. 10. Domande / assistenza clienti ■ Visitare il sito www.thetford-europe.com ■ Rivolgersi al Servizio assistenza clienti Thetford del proprio paese. Vedere l’indirizzo sul retro.
  • Página 46: Uvod

    10 Vprašanja/služba za pomoč strankam......................50 1. Uvod To je priročnik za namestitev kuhališča Thetford serije SHB353 in kombiniranega kuhališča serije SCU353. Priročnik je namenjen kvalificiranim inštalaterjem, ki bodo namestili kuhališče v prikolico, avtodom, plovilo ali počitniško hišico. Natančno preberite navodila in informacije ter jim natančno sledite, da varno in pravilno namestite enoto.
  • Página 47: Pravilniki In Standardi

    3. Pravilniki in standardi Plinske naprave lahko nameščajo samo kvalificirani in certificirani profesionalci. Pazite, da vrsta plina in tlak ustrezata specifikacijam naprave. Specifikacije najdete na tipski ploščici. Upoštevajte trenutne predpise glede prezračevanja v državi, v kateri se bo naprava uporabljala. Ne spreminjajte naprave, če sprememb ne pooblasti in izvede proizvajalec ali njegov zastopnik.
  • Página 48: Položaj In Namestitev

    4. Položaj in namestitev ■ Namestite SHB353 v izrez na delovni površini, ki je pripravljen, kot je prikazano. SHB353 644.4 96.9 146.0 82.0 222.6 96.9 R40.0 40.0 45.0 45.0 40.0 R34.0 341.7 R179.7 R364.7 ■ Namestite SCU353 v izrez na delovni površini, ki je pripravljen, kot je prikazano. SCU353 962.2 111.1...
  • Página 49 ■ Prilagodite globino utora (1 = 4,5 mm). Okoliške površine morajo prenesti dopusten dvig temperature do 65 °C nad okoliško temperaturo, kot to predpisuje standard EN 30-1-1 in skladno z zasnovo te enote. Temperatura okoliških površin se lahko dvigne, če so poleg kuhališča še dodatne naprave.
  • Página 50: Priključitev Plina

    ■ Pod enoto mora biti zračna vrzel vsaj 58 mm (A). ■ Izpust na zunanjo stran mora imeti najmanj Ø12 mm in največ Ø25 mm (B). Pazite, da luknje za izpuščanje plina ni mogoče blokirati. ■ Postavite enoto tako, da je na sredini izreza in poravnana. Med napravo in stranicami izreza mora biti vrzel 2‒...
  • Página 51: Priključitev Elektrike

    6. Priključitev elektrike ■ Kable za vžigalno iskro priključite na primeren 12-voltni enosmerni akumulator z ustreznimi priključki. 7. Po namestitvi ■ Poleg enote mora biti nameščena varnostna oznaka, ki ustreza zahtevam EN721, priloga A; ■ Preverite vso napeljavo in priključke za plin in pazite, da ne puščajo. ■...
  • Página 52: Servisiranje

    Glede servisa stopite v stik s pooblaščenim lokalnim servisnim centrom in navedite podatke o modelu in serijsko številko s tipske ploščice ter datum nakupa. 10. Vprašanja/služba za pomoč strankam ■ Obiščite www.thetford-europe.com ■ Obrnite se na službo za pomoč strankam Thetford v vaši državi. Glejte naslove na zadnji strani.
  • Página 53 FRANCE ITALY SPAIN AND PORTUGAL FRANCE ITALY SPAIN AND PORTUGAL Thetford S.A.R.L. Thetford Italy c/o Tecma s.r.l. Mercè Grau Solà Thetford S.A.R.L. Thetford Italy c/o Tecma s.r.l. Mercè Grau Solà Bâtiment Le Californie Via Flaminia Agente para España y Portugal Bâtiment Le Californie...

Este manual también es adecuado para:

Shb353 serieScu353 serie

Tabla de contenido