Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Setup Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Polk Magnifi

  • Página 1 Setup Guide...
  • Página 2 - Stay up to date when there is news and ferons un plaisir de vous aider à enregistrer votre produit. Votre confidentialité nous tient à cœur. Polk Audio ne partagera ni ne vendra votre information à toute announcements about your product.
  • Página 3 7. Remote control (battery included) Important Note If anything is missing or damaged, or if your MagniFi soundbar fails to operate, please notify your dealer immediately. We recommend keeping your original carton and packing materials in case you need to ship the unit in the future.
  • Página 4 Connecting your MagniFi soundbar to your TV We recommend connecting the optical audio output of your TV to the optical input on the back of the bar. This will provide the highest quality audio regardless of whether you’re watching TV or watching your favorite DVD. If...
  • Página 5 Your subwoofer receives a wireless audio signal from the bar. All you need to do is plug in the power cord and make sure the main power switch is ON. Syncing The Bar And Wireless Subwoofer The MagniFi Soundbar and wireless subwoofer are preset at the factory to work together. Should your wireless...
  • Página 6: Remote Control

    5. Voice Volume Up and Down ( + / – ) 6. Bass Volume Up and Down ( + / – ) 7. Movie/Music Select MagniFi soundbar Button Controls Power On: Standby mode. Bass: Increase/Decrease Source: Access learning mode to Mute select with the remote.
  • Página 7: Bluetooth ® Wireless Technology

    After that you simply select “Polk MagniFi” from your device list to make the connection to your sound bar. The sound bar can hold 8 Bluetooth devices in its memory. If more than 7 devices pair after yours, your device could be dropped from the memory list.
  • Página 8 IR Remote Learning For your sound bar to respond to your remote control, you MUST FIRST program the bar to respond to your television’s original IR (Infra-Red) remote. An RF (Radio Frequency) remote will not work. Other remotes (cable, satellite) will work only after you have programmed the bar to respond to the TV’s IR remote.
  • Página 9: Technical Assistance

    Technical Assistance Thank you for your Polk purchase. If you have a question or comment, please feel free to call us or email us. In North America, call Polk Customer Service 800-377-7655 (M-F, 9:00 AM-5:30 PM EST) or via email [email protected]. Outside the US, call +1-410-358-3600.
  • Página 10 7. Télécommande (pile incluse) Note importante: S’il manque des pièces, si vous découvrez des avaries ou si votre barre MagniFi ne fonctionne pas, contactez immédiatement votre détaillant. Conservez la boîte et l’emballage, ils assureront la protection du produit en cas de transit éventuel.
  • Página 11 Connexion de la barre à votre téléviseur Pour une qualité sonore optimale, que vous regardiez la télé ou un DVD, nous vous recommandons de connecter la sortie optique de votre téléviseur à l’entrée optique de la barre. Si votre télé n’a pas de sortie optique, vous pouvez connecter la sortie optique de votre lecteur DVD ou de votre récepteur câble/satellite à...
  • Página 12: Connexion Du Caisson De Graves

    Le caisson de graves reçoit un signal sans fil de la barre. Vous n’avez qu’à brancher le câble d’alimentation et vous assurez que le caisson est allumé. Synchronisation de la barre et du caisson de graves The MagniFi Soundbar and wireless subwoofer are preset at the factory to work together. Should your wireless...
  • Página 13: Télécommande

    5. VOICE - Volume des voix ( + / – ) 6. BASS - Volume des graves ( + / – ) 7. MOVIE/MUSIC - Sélecteur cinéma/musique Boutons de contrôle de la barre MagniFi Interrupteur: Mode attente. Bass: graves + / –...
  • Página 14: Technologie Sans Fil Bluetooth

    Si sept autres dispositifs sont appariés après le vôtre, ce dernier pourrait être éliminé de la liste mémorisée. La barre MagniFi est munie de Bluetooth (NFC). Vous n’avez qu’à toucher votre dispositif au sigle Bluetooth situé à droite des boutons pour l’apparier...
  • Página 15: Apprentissage Ir De Votre Télécommande

    Apprentissage IR de votre télécommande Pour que votre barre réponde à votre télécommande, vous devez D’ABORD programmer la barre pour qu’elle répondre à la télécommande IR (infrarouge) originale de votre téléviseur. Les télécommandes RF (radiofréquences) ne sont pas compatibles. Autres télécommandes (câble, satellite) ne fonctionneront que lorsque vous les aurez programmées pour répondre à...
  • Página 16: Assistance Technique

    Merci d’avoir choisi Polk. Si vous avez des questions ou des commentaires, veuillez nous contacter par téléphone ou par courriel; en Amérique du Nord, Service à la clientèle Polk, 800.377.7655 (L-V, 9 h -17 h 30 HE); Hors des É.-U. , +1.410.358.3600; ou par courriel à [email protected].
  • Página 17: Contenido De La Caja

    4. Cable óptico de 183 cm (6 pies) Nota importante: Si algo falta o ha llegado dañado, o si la barra de sonido MagniFi no funciona, avísele al distribuidor inmediatamente. Le recomendamos que guarde la caja y los materiales de empaquetado originales por si tiene que enviar la unidad.
  • Página 18: Conexión De La Barra De Sonido Magnifi Al Televisor

    Conexión de la barra de sonido MagniFi al televisor Le recomendamos que conecte la salida de audio óptica del televisor (TV OPT OUT) a la entrada óptica ubicada en la parte de atrás de la barra (OPT IN). Este método da la mayor calidad de audio, independientemente de que usted esté...
  • Página 19: Conexión Del Subwoofer

    Sincronización de la barra y el subwoofer inalámbrico La barra de sonido MagniFi y el subwoofer inalámbrico vienen configurados de fábrica para que funcionen juntos. Si el subwoofer inalámbrico deja de recibir la señal de audio,...
  • Página 20: Control Remoto

    5. Subida y bajada de volumen de voz (VOICE) ( + / – ) 6. Subida y bajada de volumen de bajos (BASS) ( + / – ) 7. Selección de películas (MOVIE) o música (MUSIC). Botones del control de la barra de sonido MagniFi Encendido: Modalidad de Bajos: Aumento o disminución espera.
  • Página 21: Interfaz De Usuario De Indicadores Led

    Tecnología de ajuste de voz (VoiceAdjust) La barra de sonido MagniFi tiene un canal central dedicado que se controla desde la barra o el control remoto. Controlar el volumen del canal central permite hacer ajustes menores en todos los diálogos para que sean más inteligibles.
  • Página 22: Aprendizaje Del Control Remoto Infrarrojo

    Aprendizaje del control remoto infrarrojo Para que la barra de sonido responda a su control remoto, es INDISPENSABLE programarla PRIMERO para que responda al control remoto IR (infrarrojo) original del televisor. Los controles remotos de RF (radiofrecuencias) no funcionan. Se pueden programar otros controles remotos (de cable o de satélite) solo después de haber programado la barra para que responda al control remoto infrarrojo del televisor.
  • Página 23: Cambio De La Pila Del Control Remoto

    Deslice la cubierta del compartimento de la pila hasta su posición original. Asistencia técnica Gracias por la compra de este producto Polk. Si tiene preguntas o comentarios, no dude en comunicarse con nosotros por teléfono o correo electrónico. En EE.UU., comuníquese con el servicio al cliente de Polk llamando al 800-377-7655 (lunes a viernes, de 9:00 AM a 5:30 PM, hora este) o escribiendo a [email protected].
  • Página 24 5601 Metro Drive Baltimore, MD 21215 800-377-7655 www.polkaudio.com...

Tabla de contenido