GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko,
vyžiadať schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri
uvedení typu prístroja a šesťmiestneho čísla na výkonovom
štítku.
SYMBOLY
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
prečítajte návod na obsluhu.
Nedívajte sa do laserového lúča.
Produkt zodpovedá laserovej triede 2 podľa
IEC60825-1.
LASER
2
Prístroj je určený na použitie v krytých
priestoroch, prístroj nevystavujte daždu.
Elektrické prístroje sa nesmú likvidovať spolu s
odpadom z domácností.
Elektrické a elektronické prístroje treba zbierať
oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku
na ekologickú likvidáciu.
Na miestnych úradoch alebo u vášho
špecializovaného predajcu sa spýtajte na
recyklačné podniky a zberné dvory.
Značka CE
Národný znak zhody Ukrajiny
Euroázijská značka zhody
52
SLOVENSKY
DANE TECHNICZNE
TERMOMETR LASEROWY
Klasa lasera ........................................................................... 2
Maks. moc ........................................................................... <1 mW
Długość fali lasera ...................................................... 630-670 nm
Zakres pomiarowy IR..................................... od -30°C do 400 °C
Dokładność IR .........................................................................
od -30°C do -18°C ............................................................ ±2 °C +0,1/1°C
od -18°C do 0°C ............................................................ ±2,5 °C
od 0°C do 400°C............................................................... ±2 °C lub 2% wartości pomiaru, w zależności od tego, która
.............................................................................................. wartość jest wyższa.
Zakładając temperaturę otoczenia 23°C ±2°C. ....................
Minimalna odległość w trakcie dokonywania pomiaru ......... 50 mm < 50°C, 100 mm > 50°C
Włączenie wskaźnika temperatury ..................................... 0,1 °C przy pierwotnym i wtórnym pomiarze
Emisyjność ....................................................................... 0.95
Czas reakcji ..................................................................... <500 ms
Czułość optyczna ................................................... od 8 do 14 μm
Odległość od punktu pomiarowego ................................. 10: 1
Powtarzalność ±0,8% lub ±1°C (w zależności od tego, która wartość jest wyższa)
Temperatura eksploatacyjna................................ 0°C to 50 °C
Temperatura przechowywania ............................... -20°C to 60 °C
Względna wilgotność powietrza ............................. 10 to 85 % RH -> 10 to 45% / 50°
Napięcie akumulatora ............................................................ 9 V
Żywotność baterii.............................................................. > 12 h
Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 ................................. 290 g
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje. Błędy
w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Nie patrzeć w kierunku promienia lasera i nie kierować
promienia na inne osoby.
Nie patrzeć w kierunku lasera poprzez przyrządy optyczne
(lornetkę, lunetę).
Nie kierować lasera na powierzchnie odbijające światło.
Nie narażać się na działanie promieni lasera. Laser może
emitować silne promieniowanie.
Nie należy używać przyrządu w niebezpiecznym otoczeniu.
Nie
używać w czasie opadów deszczu, śniegu, w mokrych lub
wilgotnych miejscach. Nie używać w obszarach narażonych
na wybuchy (dym pył lub substancje zapalne), ponieważ
podczas zakładania lub wyjmowania wymiennego
akumulatora mogą powstać iskry. Może to spowodować
powstanie pożaru.
Dla prawidłowej eksploatacji muszą być wstawione do
aparatu prawidłowo baterie 9 V . Nie stosować żadnego
innego napięcia lub zasilania energią.
Baterie przechowywać zawsze w miejscach, do których
dzieci nie mają dostępu.
Nie wkładać nowych i używanych baterii jednocześnie. Nie
wkładać jednocześnie baterii różnych producentów (lub
różnych typów baterii tego samego producenta).
Nie wkładać jednocześnie baterii ponownie ładowalnych i
baterii, których nie można ponownie ładować.
Baterie wkładać zgodnie z symbolami + / – .
Zużyte baterie należy natychmiast prawidłowo usunąć.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo
dużym obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu
akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych.
W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym należy
natychmiast przemyć miejsce kontaktu wodą z mydłem. W
przypadku kontaktu z oczami należy dokładnie przepłukiwać
oczy przynajmniej przez 10 minut i zwrócić się natychmiast
o pomoc medyczną.
Urządzenie to nie może być
obsługiwane ani też czyszczone
przez osoby, które posiadają
ograniczone fi zyczne, sensoryczne
lub umysłowe zdolności wzgl. nie
dysponują dostatecznym
doświadczeniem, chyba że zostały
one poinstruowane przez osobę
prawnie odpowiedzialną za
bezpieczeństwo w zakresie
bezpiecznego obchodzenia się z
urządzeniem. Wyżej wymienione
osoby należy nadzorować podczas
użytkowania urządzenia.
Urządzenie to nie może dostać się
do rąk dzieci. Dlatego też, gdy nie
jest ono używane, należy je
bezpiecznie przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Niniejszy termometr laserowy służy do bezdotykowego
pomiaru temperatury.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego
normalnym przeznaczeniem.
POLSKI
53