CUIDADO: agua, retórnelo a EURO-PRO Operating LLC para que Mantenga todos los limpiadores marca Shark ® sea examinado, y reparado. El armado o reparación fuera del alcance de los niños. Irrita los ojos.
Página 7
(circuito) con el trapeador Shark Professional Steam & Spray ® 22. NO mezcle otros limpiadores con el limpiador Shark ® Energized ya que afectaría el rendimiento del artefacto. 36. Si el uso de un cable de extensión es absolutamente necesario, debe usar uno con una capacidad de 15 23.
Esto pasa porque nosotros probamos el 100% de nuestros productos antes de ponerlos a la venta, de ese modo usted recibe un trapeador Shark Professional Steam & Spray de alta calidad.
fig. 3 fig. 4 Almohadilla limpiadora fig. 5 fig. 2 ARMADO Inserte el mango dentro del cuello del cuerpo principal del trapeador Professional Steam & fig. 1 Spray . Empuje el mango del trapeador y el cuerpo del artefacto entre sí hasta que se traben en IMPORTANTE: Verifique siempre que el su lugar.
Professional Steam & Spray , le recomendamos Professional Steam & Spray , como las utilizar agua destilada. aspiradoras Shark Rotator ® Inserte la botella de limpiador Steam Energized Gire el gancho de liberación rápida para dentro de la unidad, dada vuelta. Empújela hacia desenrollar completamente el cable.
fig. 12 SCRUB fig. 11 fig. 10 fig. 13 Selección del ajuste de vapor Presione una vez el botón Steam Control para el ajuste de almohadillas desechables SaniFiber (se encenderá el indicador luminoso Utilización del limpiador Steam Energized de la almohadilla desechable SaniFiber ).
No use nunca detergente en polvo. Use únicamente detergente líquido para lavar las almohadillas de limpieza. LUEGO DE USARLO Y PARA GUARDARLO Cuando termine de usar el trapeador Shark ® R. El trapeador Professional Steam & Spray Professional Steam & Spray , presione el botón...
fig. 16 CUIDADO DE SU ALMOHADILLA DE COMPRA DE PARTES DE REPUESTO LIMPIEZA LAVABLE Para ordenar partes adicionales y accesorios, Le recomendamos lavar su almohadilla póngase en contacto con nosotros en limpiadora separadamente de otras telas para www.sharkclean.com o llame evitar que se llene de pelusa.
Página 36
El trapeador Shark Professional Steam & Spray tiene tres niveles exclusivos de vapor para que pueda ® usar la cantidad exacta de vapor de acuerdo con la limpieza que tenga que hacer. Consulte los siguientes consejos para saber cuál utilizar.
Guía de diagnóstico de problemas PROBLEMA POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN 1. Verifique que el cable de alimentación esté correctamente enchufado en el El trapeador Shark ® enchufe de la unidad y en el tomacorriente. Professional Steam & Spray 2. Verifique el fusible o la llave general.
1. Verifique que la almohadilla esté colocada correctamente. El trapeador Shark ® Professional Steam & Spray 2. Verifique si la almohadilla limpiadora está muy sucia. Si lo está, reemplácela difícil de empujar.
Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso. Product Registration Visite www.sharkclean.com o llame al 1-800-798-7398 para registrar su nuevo producto Shark dentro de ® los diez (10) días siguientes a la compra. Se le preguntará el nombre de la tienda, la fecha de compra y el número de modelo, junto con su nombre y su dirección.
Página 40
Euro-Pro, Shark, Steam & Spray, Steam Energized, SaniFiber and Rotator are trademarks of Euro-Pro Operating LLC. Euro-Pro, Shark, Steam & Spray, Steam Energized, SaniFiber et Rotator sont des marques de commerce d’Euro-Pro Operating LLC Euro-Pro, Shark, Steam & Spray, Steam Energized, SaniFiber y Rotator son marcas registradas de Euro-Pro Operating LLC.