Resumen de contenidos para Kensington KeyFolio Expert
Página 1
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE SZYBKI START KURZANLEITUNG КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО SNELSTARTGIDS ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GUIDA RAPIDA MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO GUÍA RÁPIDA Regisztràljon most! Register Now! Zaregistrujte se nyní! Enregistrer maintenant ! Zarejestruj się! Jetzt registrieren! Зарегистрироваться! Nu registreren Registe-se agora! Registrar ahora Registra adesso register.kensington.com...
Página 2
English Contents Components KeyFolio Expert Charging Cable Quick Start Guide D Caps Lock Power/Charging Indicator Light Bluetooth Status Indicator Light G On/Off Switch/Bluetooth Connection Button H MicroUSB Charging Connector...
Página 3
Insert Your Tablet and Connect the Keyboard Remove protective film from the micro-suction pad and stick it on the cover. Do not discard the film, use it to protect the micro-suction pad when it is not in use. NOTE: Occasionally clean the micro-suction pad with adhesive tape to remove dust and regain original strength.
Página 4
Find the best fit for your keyboard and tablet Press the On/Off Switch for 1.5 to 5 seconds. The Power Indicator Light glows. NOTE: When you first turn on the Keyboard, both the Power Indicator Light and the Bluetooth Status Indicator Light glow for 5 seconds. You cannot connect the Keyboard to your Tablet until only the Power Indicator Light glows.
Página 5
11 Your tablet screen shows the Keyboard as Connected. On the Keyboard, the Bluetooth Status Indicator Light turns off. You can now use your Keyboard to type in any app that supports keyboard entry. Note the following about the Bluetooth connection between the keyboard and your Tablet: • Keyboard will go into pairing mode if the On/Off Switch is pressed for 5 seconds or longer then released (regardless of on or off state).
Charge the Battery Charge your KeyFolio Expert before initial use or when the Charging Indicator blinks green. Insert the small end of the Charging Cable into the micro USB Charging Connector on the Keyboard. Insert the other end of the Charging Cable into your a USB port on your computer.
Página 7
Please note the following when calling support: • Call from a phone where you have access to your device. • Be prepared to provide the following information: – Name, address, and telephone number – Name of the Kensington product – Make and model of your computer – System software and version – Symptoms of the problem and what led to them WARNING! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Failure to read and follow these safety instructions could result in fire, explosion, electrical shock or other hazard, causing serious and/or fatal injury and/or property damage.
Página 8
Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. The Kensington Promise is a service mark of ACCO Brands. KeyFolio is a registered trade mark of ACCO Brands. Windows, Windows 7 are registered trademarks of Microsoft Corporation in the U.S.
Página 9
Français Contenu Composants KeyFolio Expert Câble de chargement Guide de démarrage rapide D Verr. maj E Voyant lumineux d’alimentation/de chargement Voyant lumineux d’état Bluetooth G Bouton Marche/Arrêt/Bouton de connexion Bluetooth H Connecteur de chargement micro-USB...
Página 10
Introduisez votre tablette et connectez le clavier Retirez le film protecteur de la ventouse et collez-le sur le couvercle. Ne jetez pas le film car il peut servir à protéger la ventouse lorsque vous ne l’utilisez pas. REMARQUE : nettoyez de temps en temps la ventouse avec un ruban adhésif afin d’enlever la poussière et faire en sorte qu’elle retrouve son pouvoir adhésif d’origine. Positionnez votre tablette sur la ventouse et appuyez fermement dessus.
Página 11
Trouvez la meilleure position pour votre clavier et votre tablette. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant 1,5 à 5 secondes. Le voyant lumineux d’alimentation s’allume. REMARQUE : lorsque vous mettez le clavier sous tension pour la première fois, le voyant lumineux d’alimentation et le voyant lumineux d’état Bluetooth s’allument pendant 5 secondes. Vous ne pouvez pas connecter le clavier à votre tablette tant que seul le voyant lumineux d’alimentation est allumé.
Página 12
Sur votre tablette, appuyez sur Trouver des appareils à proximité. Lorsque votre clavier apparaît à l’écran de la tablette, touchez-le. 10 L’écran de votre tablette affiche un mot de passe. Entrez le mot de passe au clavier et appuyez sur Entrée. 11 L’écran de votre tablette affiche que votre clavier est Connecté.
à la fin du chargement. Chargez la batterie Chargez votre KeyFolio Expert avant la première utilisation ou lorsque le voyant lumineux de chargement clignote en vert. Insérez la petite extrémité du câble de chargement dans le connecteur de chargement micro-USB du clavier.
Si le problème persiste, contactez l’Assistance Kensington sur le site kensington.com. Assistance technique Une assistance technique est disponible pour tous les utilisateurs de produits Kensington enregistrés. Les coordonnées de l’assistance technique sont disponibles au dos de ce manuel. Assistance Web Il se peut que vous trouviez une solution à...
• Si le KeyFolio se gonfle ou se déforme, dégage une forte odeur, ou devient chaud au toucher, ne plus l’utiliser et le faire examiner par un technicien qualifié en électronique. • Vérifier que votre KeyFolio et les câbles ne sont pas endommagés avant l’utilisation. Remplacer ou réparer les parties endommagées avant l’utilisation. • Vous ne devez pas réparer vous-même votre KeyFolio. Ne pas tenter de modifier, d’ouvrir ou de réparer le produit. • Si la batterie située à l’intérieur du KeyFolio fuit pour une raison quelconque, arrêter son utilisation et éviter de mettre le contenu du KeyFolio en contact avec la peau ou les yeux.
Página 16
Kensington et le nom et le design ACCO sont des marques déposées d’ACCO Brands. The Kensington Promise est une marque de service d’ACCO Brands. KeyFolio is une marque déposée d’ACCO Brands. Windows, Windows 7 sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Android est une marque...
Página 17
Deutsch Inhalt Komponenten KeyFolio Expert Ladekabel Kurzanleitung D Feststelltaste Netz-/Ladekontrollleuchte Bluetooth-Statusanzeige G Ein-/Ausschalter / Bluetooth-Verbindungstaste H Micro-USB-Ladeverbindung...
Página 18
Tablet-PC einschieben und Tastatur verbinden Entfernen Sie die Schutzfolie vom Mikrosaug-Pad und legen Sie sie auf der Abdeckung ab. Werfen Sie die Folie nicht weg, sondern decken Sie das Mikrosaug-Pad bei Nichtverwendung wieder damit ab. HINWEIS: Reinigen Sie das Mikrosaug-Pad ab und zu mit Klebefilm von Staub- und Schmutzpartikeln, um die ursprüngliche Haftkraft wiederherzustellen.
Página 19
Richten Sie Tastatur und Tablet-PC passgenau aus. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter für 1,5 bis 5 Sekunden. Die Netzkontrollleuchte leuchtet. HINWEIS: Beim ersten Einschalten der Tastatur leuchten die Netzkontrollleuchte und die Bluetooth-Statusanzeigeleuchte für 5 Sekunden. Sie können die Tastatur erst mit dem Tablet-PC verbinden, wenn die Netzkontrollleuchte leuchtet.
Página 20
Tippen Sie auf dem Tablet-PC auf Geräte in der Nähe suchen. Tippen Sie auf die Tastatur, wenn sie auf dem Tablet-Bildschirm angezeigt wird. 10 Auf dem Tablet-Bildschirm wird ein Hauptschlüssel anzeigt. Geben Sie den Hauptschlüssel über die Tastatur ein und drücken Sie die Eingabetaste. 11 Auf Ihrem Tablet-Bildschirm wird die Tastatur als verbunden angezeigt.
Página 21
Falls Sie Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Tablet-PC geändert haben, versuchen Sie, erneut eine Verbindung zwischen der Tastatur und dem Tablet-PC herzustellen. Stellen Sie sicher, dass sowohl der Akku des Tablet-PCs als auch der der Tastatur ordnungsgemäß geladen ist. Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, wenden Sie sich unter kensington.com an den Kensington-Support.
Mit Ausnahme von eventuellen Ferngesprächsgebühren entstehen keine Kosten für die technische Unterstützung. Die Geschäftszeiten der telefonischen Unterstützung entnehmen. Sie bitte unserer Website www.kensington.com. In Europa sind wir telefonisch für Sie da: von Montag bis Freitag zwischen 9:00 und 21:00 Uhr.
Página 23
KeyFolio sollte in einem Temperaturbereich von ca. 10–27°C betrieben werden. • Wenn das KeyFolio beginnt, Wölbungen zu zeigen oder sich ausdehnt, einen starken Geruch ausströmt oder sich heiß anfühlt, sollten Sie das KeyFolio nicht mehr verwenden und das Produkt von einem qualifizierten Elektrotechniker untersuchen lassen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. • Untersuchen Sie KeyFolio und Kabel vor der Verwendung auf Schäden. Lassen Sie etwaige beschädigte Teile vor Gebrauch reparieren oder austauschen. • Ihr KeyFolio kann nicht vom Benutzer gewartet werden. Versuchen Sie nicht, die Teile zu öffnen, Änderungen daran vorzunehmen oder sie zu reparieren.
Página 24
Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenzen, die Betriebsstörungen des Geräts verursachen. Dieses digitale Gerät der Klasse [B] erfüllt die Auflagen des kanadischen ICES-003. CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Kensington erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere zutreffende Bestimmungen der geltenden EC-Vorschriften erfüllt. Für Europa finden Sie evtl. eine Kopie der Konformitätserklärung für dieses Produkt, indem Sie unter www.support.kensington.com auf den Link ‘Compliance Documentation’ klicken.
Página 25
Nederlands Inhoudsopgave Onderdelen KeyFolio Expert Oplaadkabel Snelstartgids D Caps Lock E Indicatielampje voeding/opladen Indicatorlampje Bluetooth-status G Aan-uit-schakelaar/ Bluetooth-verbindingsknop H microUSB-oplaadconnector...
Uw tablet plaatsen en het toetsenbord aansluiten Verwijder de beschermlaag van het kleefgedeelte en plak dit op de afdekking erboven. Gooi deze laag niet weg, maar gebruik deze ter bescherming en afdekking van het kleefgedeelte wanneer dit niet wordt gebruikt. OPMERKING: Reinig het kleefgedeelte af en toe met plakband om stof te verwijderen en de oorspronkelijke kleefkracht te herstellen. Plaats uw tablet over het gedeelte met de velcrostrip en druk de tablet stevig vast.
Página 27
Zoek de beste pasvorm voor uw toetsenbord en tablet. Druk gedurende 1,5 tot 5 seconden op de aan-uit-schakelaar. Het indicatielampje voor de voeding gaat gloeien. OPMERKING: Wanneer u eerst het toetsenbord inschakelt, gaan zowel het indicatielampje voor de voeding als het indicatielampje voor de Bluetooth-status gedurende 5 seconden gloeien.
Tik op uw tablet op Apparaten in de buurt vinden. Wanneer uw toetsenbord wordt weergegeven op het tabletscherm, tikt u erop. 10 Uw tabletscherm geeft een toegangssleutel weer. Geef de toegangssleutel in op het toetsenbord en druk op Enter. 11 Uw tabletscherm geeft nu aan dat het toetsenbord verbonden is (Connected). Op het toetsenbord gaat het Bluetooth-statusindicatielampje uit.
• Wanneer de Keyfolio wordt aangesloten op een voedingsbron, gaat het LED-lampje voor opladen rood branden; dit lampje gaat uit wanneer het opladen is voltooid. De batterij opladen Laad uw KeyFolio Expert op vóór een eerste gebruik of wanneer het indicatielampje Bezig met opladen groen knippert. Sluit het kleine uiteinde van de oplaadkabel aan op de micro USB-oplaadconnector op het toetsenbord.
Kensington-producten. Contactinformatie voor technische ondersteuning treft u aan op de achterzijde van deze handleiding. Ondersteuning via internet Voor een antwoord op een eventueel probleem kunt u terecht in de sectie Frequently Asked Questions (FAQ) in het gedeelte Support van de Kensington-website: www.support.kensington.com. Telefonische ondersteuning Technische ondersteuning is gratis, met uitzondering van interlokale of internationale telefoongesprekken (indien van toepassing). Raadpleeg www.kensington.com voor openingstijden van de telefonische ondersteuning. In Europa is technische ondersteuning...
Página 31
• Als uw KeyFolio begint op te zwellen of anderszins groter wordt, een sterke geur vrijgeeft of te heet wordt om nog aan te raken, stopt u met het gebruik van het KeyFolio en laat u de veiligheid van het product eerst beoordelen door een hiertoe bevoegd en opgeleid elektrotechnicus. • Controleer uw KeyFolio en de kabels vóór gebruik op beschadiging. Laat een eventueel beschadigd onderdeel vóór gebruik repareren of vervangen. • Uw KeyFolio is niet bestemd voor onderhoud door de gebruiker. Probeer niet om dit product te openen, te wijzigen of te repareren. • Als de batterij binnen in uw KeyFolio om een bepaalde reden lekt, stopt u met het gebruik ervan en zorgt u ervoor dat de inhoud van het KeyFolio niet in contact komt met uw huid of ogen.
Página 32
Kensington en de naam en het ontwerp van ACCO zijn gedeponeerde handelsmerken van ACCO Brands. The Kensington Promise is een servicemerk van ACCO Brands. KeyFolio is een gedeponeerd handelsmerk van ACCO Brands. Windows en Windows 7 zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen. Android is een handelsmerk van Google, Inc. Android is een handelsmerk van Google, Inc. Alle overige gedeponeerde en niet-gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
Página 33
Italiano Contenuto Componenti KeyFolio Expert Cavo di ricarica Guida di riferimento rapido D Bloc Maiusc Spia luminosa di alimentazione Spia luminosa di stato del Bluetooth G Interruttore On/Off/Pulsante di connessione Bluetooth H Connettore di ricarica micro USB...
Inserimento del tablet e collegamento della tastiera Rimuovere la pellicola protettiva dal pad con microventosa e attaccarla sulla copertura. Non gettare la pellicola, ma utilizzarla per proteggere il pad con microventosa quando non viene utilizzato. NOTA: pulire occasionalmente il pad con microventosa con nastro adesivo per rimuovere la polvere e ripristinarne le caratteristiche originali.
Página 35
Trovare la posizione ideale per tastiera e tablet. Premere l’interruttore On/Off da 1,5 a 5 secondi. Si accenderà la spia luminosa di alimentazione NOTA: se viene accesa prima la tastiera, si illumineranno per 5 secondi sia la spia luminosa di alimentazione che la spia luminosa di stato del Bluetooth. Non sarà possibile collegare la tastiera al tablet finché...
Página 36
Sul tablet, toccare Trova dispositivi vicini. Toccare la tastiera quando viene visualizzata sullo schermo del tablet. 10 Sullo schermo del tablet viene visualizzata una passkey. Immettere la passkey sulla tastiera e premere Invio. 11 Sullo schermo del tablet viene visualizzata la tastiera collegata. Sulla tastiera la spia luminosa di stato del Bluetooth si spegne.
Caricare la batteria Ricaricare KeyFolio Expert prima di utilizzarlo per la prima volta o quando l’indicatore di ricarica diventa verde. Inserire l’estremità piccola del cavo di ricarica nel connettore di ricarica micro USB che si trova sulla tastiera.
Página 38
Supporto Web La soluzione al proprio problema potrebbe essere elencata nella sezione Frequently Asked Questions (FAQs) dell’area Support del sito Web di Kensington www.support.kensington.com. Supporto telefonico Il servizio è gratuito salvo l’addebito delle tariffe telefoniche interurbane, ove applicabili. Visitare www.kensington.com per consultare gli orari del servizio di supporto telefonico.
Página 39
FCC e non deve essere apportata. CAVI SCHERMATI: per la conformità ai requisiti FCC, tutte le connessioni ad apparecchiature che utilizzino una periferica di input Kensington devono essere effettuate utilizzando esclusivamente i cavi schermati acclusi.
Página 40
è stato acquistato il prodotto. Kensington e il nome e il motivo ACCO sono marchi registrati di ACCO Brands. The Kensington Promise è un marchio di servizio di ACCO Brands. KeyFolio è un marchio registrato di ACCO Brands. Windows e Windows 7 sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Español Contenido Componentes KeyFolio Expert Cable de carga Guía de inicio rápido D Bloqueo de mayúsculas Indicador luminoso de carga/alimentación Indicador luminoso de estado de Bluetooth G Interruptor de encendido/apagado y botón de conexión de Bluetooth H Conector de carga microUSB...
Inserte su tablet y conecte el teclado Retire la tira protectora de la almohadilla de microsucción y péguela en la cubierta. No deseche la tira, úsela para proteger la almohadilla de microsucción cuando no se esté utilizando. NOTA: Puede limpiar la almohadilla de microsucción con la tira adhesiva para retirar el polvo y recuperar su fuerza original.
Página 43
Identifique la posición del teclado y el tablet que le resulte más cómoda. Pulse el Interruptor de encendido/apagado de 1,5 a 5 segundos. Se iluminará el indicador luminoso de alimentación NOTA: Cuando enciende el teclado por primera vez, tanto el indicador luminoso de alimentación como el indicador luminoso de estado de Bluetooth se iluminan durante 5 segundos.
En su tablet, toque Buscar dispositivos cercanos. Cuando su teclado aparezca en la pantalla del tablet, tóquelo. 10 La pantalla de su tablet mostrará una clave. Introduzca la clave en el teclado y pulse Intro. 11 La pantalla de su tablet mostrará el teclado como “Conectado”. Se apagará el indicador luminoso de estado Bluetooth. Ahora podrá...
Carga de la batería Cargue su dispositivo KeyFolio Expert antes del uso inicial o cuando el indicador de carga parpadee en verde. Inserte el extremo pequeño del cable de carga en el conector de carga micro USB del teclado.
Asistencia en la Web Es posible que encuentre la solución a su problema en la sección de preguntas más frecuentes del área de asistencia técnica (Support) del sitio web de Kensington: www.support.kensington.com. Asistencia telefónica La asistencia técnica es gratuita, a menos que se realicen llamadas de larga distancia.
• Si su KeyFolio presenta deformaciones o se expande, emite un fuerte olor o se calienta al tacto, deje de utilizarlo y haga que un técnico especializado inspeccione el producto. • Inspeccione su KeyFolio y los cables para detectar posibles daños cada vez que los utilice. Cambie o haga reparar las piezas deterioradas antes de utilizar el producto. • Su KeyFolio no admite reparaciones. No lo intente abrir, modificar o reparar. • Si la batería situada dentro de KeyFolio presenta fugas por algún motivo, deje de utilizarlo y no permita que su contenido entre en contacto con su piel o los ojos. En el caso de que esto suceda, lave la zona afectada con agua abundante y consulte a su médico de inmediato.
Página 48
Kensington y el nombre y el diseño ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands. The Kensington Promise es marca de servicio de ACCO Brands. KeyFolio es una marca registrada de ACCO Brands. Windows y Windows 7 son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.
Página 49
Magyar Tartalom Alkatrészek KeyFolio Expert Töltőkábel Gyorsindítási útmutató D Caps Lock Üzemelés-/Töltésjelző lámpa Bluetooth állapotjelző lámpa G Be/Ki kapcsoló/Bluetooth-csatlakozás gomb H Mikro-USB töltőcsatlakozó...
Página 50
Helyezze be az táblagépét, és csatlakoztassa a billentyűzetet Vegye le a védőfóliát a mikroszívó tartóról, és ragassza rá a fedélre. A fóliát ne dobja el, hanem használja a mikroszívó tartó megóvására, amikor használaton kívül van. MEGJEGYZÉS: A ragasztószalagos mikroszívó tartót időnként tisztítsa meg, és törölje le a port, hogy visszanyerje az eredeti erejét.
Página 51
Keresse meg a legjobb illeszkedést a billentyűzetéhez és a táblagépéhez A Be/Ki kapcsolót nyomja le 1,5–5 másodpercig. Az üzemelésjelző lámpa felgyullad. MEGJEGYZÉS: Amikor a billentyűzetet először kapcsolja be, akkor az Üzemelésjelző lámpa és a Bluetooth állapotjelző lámpa is 5 másodpercre felgyullad. A billentyűzet nem csatlakoztatható...
Página 52
11 A táblagép kijelzője a billentyűzetet csatlakozottként mutatja. A billentyűzeten a Bluetooth állapotjelző lámpa kialszik. Most a billentyűzetet bármilyen alkalmazásban használhatja, amely támogatja a billentyűzet bevitelét. A billentyűzet és a táblagép között Bluetooth kapcsolatról vegye figyelembe az alábbiakat. A billentyűzet párosítási módba lép, ha Be/Ki kapcsolót 5 másodpercig vagy hosszabb •...
újra csatlakoztatni a billentyűzetet a táblagéphez. Ellenőrizze, hogy mind a táblagép akkumulátora, mind a billentyűzet akkumulátora megfelelően fel van-e töltve. Ha ez nem oldja meg a problémát, kérjük lépjen kapcsolatba a Kensington ügyfélszolgálatával a kensington.com címen. Műszaki támogatás A műszaki támogatást a Kensington-termékek összes regisztrált felhasználója igénybe veheti.
Página 54
• Olyan telefonkészüléket használjon, amelyről hozzáfér az eszközhöz. • A következő adatokat kell megadnia: – Név, cím és telefonszám; – A Kensington-termék neve; – A számítógép gyártási adatai és típusa; – A rendszerszoftver és a verziószám; – A problémára utaló jelek, illetve a problémát kiváltó tényezők. FIGYELEM! FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Ha nem olvassa el és nem tartja be ezeket az utasításokat, tűz, robbanás, áramütés vagy más veszély következhet be, ami súlyos és/vagy végzetes sérülést és/vagy anyagi kárt okozhat.
Página 55
értékesítő üzletet. A Kensington és az ACCO név és embléma az ACCO Brands bejegyzett védjegye. A Kensington Promise az ACCO Brands védjegyoltalom alatt álló szolgáltatása. A KeyFolio az ACCO Brands.bejegyzett márkája. A Windows és a Windows 7 az Egyesült Államokban és/vagy más országokban a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Página 56
Čeština Obsah Komponenty KeyFolio Expert B Napájecí kabel Průvodce rychlým spuštěním D Caps Lock Kontrolka napájení/dobíjení Kontrolka stavu funkce Bluetooth G Přepínač Zapnuto/Vypnuto/tlačítko připojení Bluetooth H Napájecí konektor mikroUSB...
Página 57
Vložte tablet a připojte klávesnici Odstraňte ochrannou fólii z mikropřísavné podložky a přilepte ji na kryt. Fólii nevyhazujte, použijte ji na ochranu mikropřísavné podložky v době, kdy není používána. POZNÁMKA: Občas mikropřísavnou podložku očistěte lepicí páskou, pomocí které odstraníte prach a obnovíte původní sílu sání. Umístěte tablet na přilnavou podložku a pevně...
Página 58
3 Najděte nejlepší polohu pro slícování klávesnice a tabletu. Stiskněte přepínač Zapnuto/Vypnuto na 1,5 až 5 sekund. Rozsvítí se kontrolka zdroje napájení POZNÁMKA: Při prvním zapnutí klávesnice se na 5 sekund rozsvítí kontrolka zdroje napájení i kontrolka stavu Bluetooth. Klávesnici nelze k tabletu připojit, dokud nesvítí pouze kontrolka zdroje napájení. POZNÁMKA: Zbývající...
Página 59
Klávesnice se nyní objeví na obrazovce vašeho tabletu, klepněte na ni. 10 Váš tablet zobrazí obrazovku vyžadující kód Passkey. Zadejte kód Passkey na klávesnici stiskněte Enter. 11 Obrazovka vašeho tabletu nyní zobrazí klávesnici jako připojenou. Na klávesnici se Kontrolka stavu funkce Bluetooth vypne. Nyní můžete vaši klávesnici používat ke psaní v jakékoliv aplikaci, která podporuje zadávání pomocí klávesnice. Všimněte si následujících skutečností o připojení pomocí funkce Bluetooth mezi klávesnicí a vaším tabletem: Klávesnice přejde do režimu spárování, pokud stisknete přepínač...
Ujistěte se, že baterie klávesnice i tabletu jsou dostatečně nabity. Pokud toto vaše problémy nevyřeší, kontaktujte Technickou podporu společnosti Kensington na adrese kensington.com. Technická podpora Technická podpora je k dispozici všem registrovaným uživatelům produktů společnosti Kensington. Informace o kontaktech na technickou podporu můžete nalézt na zadní straně této příručky.
Página 61
Odpověď na svůj problém můžete nalézt v části Frequently Asked Questions (FAQ – často kladené dotazy) stránek podpory společnosti Kensington. www.support.kensington.com. Podpora po telefonu Kromě případných poplatků za dálkové hovory nejsou za technickou podporu účtovány žádné poplatky. Pracovní dobu oddělení podpory po telefonu zjistíte na stránkách www.kensington.com. V Evropě je technická podpora k dispozici od pondělí do pátku od 9:00 do 21:00 hod. Když voláte na linku podpory, mějte na paměti následující: •...
Página 62
Tento produkt odpovídá části 15 předpisů FCC. Provoz na základě dvou podmínek: (1) Zařízení nesmí způsobovat škodlivé interference a (2) zařízení musí přijmout veškeré přijaté interference včetně těch, které mohou mít nežádoucí vliv. Podle části 2.909 předpisů FCC je stranou odpovědnou za toto zařízení společnost Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA. PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY INDUSTRY CANADA Toto vybavení...
Página 63
Polski Zawartość Elementy KeyFolio Expert Przewód do ładowania Poradnik wprowadzający D Caps Lock Lampka wskaźnikowa zasilania/ładowania Lampka wskaźnikowa stanu Bluetooth G Przełącznik wł./wył./przycisk połączenia Bluetooth H Złącze microUSB do ładowania...
Página 64
Wkładanie tabletu i łączenie z klawiaturą Zdejmij folię ochronną z podkładki z mikroprzyssawkami i przymocuj ją do obudowy. Nie wyrzucaj folii; zabezpieczaj za jej pomocą podkładkę z mikroprzyssawkami, kiedy nie jest ona używana. UWAGA: Podkładkę z mikroprzyssawkami należy od czasu do czasu czyścić za pomocą taśmy samoprzylepnej w celu usunięcia kurzu i przywrócenia początkowej przyczepności. Umieść tablet nad przyczepną podkładką i mocno go dociśnij.
Página 65
Określ najlepsze położenie klawiatury i tabletu. Naciśnij przełącznik wł./wył. przez 1,5 do 5 sekund. Zaświeci się lampka wskaźnikowa zasilania UWAGA: Przy pierwszym włączeniu klawiatury, zarówno lampka wskaźnikowa zasilania, jak i lampka wskaźnikowa stanu Bluetooth zaświecą przez 5 sekund. Nie można połączyć klawiatury z tabletem, dopóki nie będzie świecić się tylko lampka wskaźnikowa zasilania. UWAGA: Pozostałe kroki, opisane w przypadku tej procedury, dotyczą...
Página 66
Wybierz swoją klawiaturę, gdy pojawi się na ekranie Twojego tabletu. 10 Na ekranie tabletu pokazany jest klucz. Wprowadź klucz na klawiaturze i wciśnij Enter. 11 Klawiatura jest przedstawiona na ekranie jako urządzenie podłączone. Wskaźnik świetlny statusu Bluetooth na klawiaturze gaśnie. Możesz teraz wykorzystywać klawiaturę do pisania w dowolnej aplikacji, która obsługuje funkcję wprowadzania tekstu za pomocą klawiatury. Można już...
ładowania zacznie świecić na czerwono i zgaśnie dopiero po zakończeniu ładowania. Ładowanie akumulatora Urządzenie KeyFolio Expert należy naładować przed pierwszym użyciem lub gdy wskaźnik ładowania zacznie migać na zielono. Włóż małą końcówkę przewodu do ładowania do złącza micro USB do ładowania klawiatury.
Rozwiązanie problemu można znaleźć w części z odpowiedziami na często zadawane pytania (Frequently Asked Questions (FAQ)) w obszarze pomocy technicznej w witrynie internetowej firmy Kensington: www.support.kensington.com. Obsługa telefoniczna Nie ma opłaty za wsparcie techniczne za wyjątkiem opłat za połączenie telefoniczne wg stawek operatora. Godziny pracy telefonicznej pomocy technicznej dostępne są pod adresem www.kensington.com. W Europie telefoniczna pomoc techniczne jest dostępna od poniedziałku do piątku w godzinach od 09:00 do 21:00. Należy pamiętać o następujących szczegółach: • Podczas rozmowy telefonicznej urządzenie musi być pod ręką. •...
Página 69
• s kontaktować się ze sprzedawcą lub doświadczonym serwisantem RTV w celu uzyskania pomocy. ZMIANY: Zmiany, które nie zostały jednoznacznie zatwierdzone przez firmę Kensington, mogą spowodować odebranie użytkownikowi prawa do korzystania z urządzenia na mocy przepisów FCC. Dlatego takich zmian nie należy wprowadzać. PRZEWODY EKRANOWANE: W celu spełnienia wymagań FCC wszystkie połączenia z urządzeniem wejściowym firmy Kensington należy wykonywać za pomocą przewodów ekranowanych dołączonych do zestawu. DEKLARACJA ZGODNOŚCI FCC Ten produkt spełnia wymogi określone w części 15 przepisów FCC. Urządzenie musi spełniać dwa warunki: (1) Nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) musi odbierać wszelkie zakłócenia, w tym te, które mogą powodować nieprawidłowe działanie urządzenia. Zgodnie z postanowieniami części 2.909 przepisów FCC, stroną odpowiedzialną za...
Página 71
Русский Содержание Компоненты KeyFolio Expert Кабель для зарядки Краткое руководство пользователя D Caps Lock Индикатор питания/заряда Индикатор состояния Bluetooth G Кнопка включения питания/подключения Bluetooth H Разъем Micro-USB для зарядки...
Página 72
Установка планшетного компьютера и подключение клавиатуры Снимите защитную пленку с микровакуумной поверхности и приклейте ее на чехол. Рекомендуем сохранить пленку для защиты микровакуумной поверхности в тех случаях, когда она не используется. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы удалить пыль и восстановить первоначальные свойства микровакуумной поверхности, рекомендуем использовать липкую ленту. Расположите...
Página 73
Выберите оптимальное положение клавиатуры и планшетного компьютера. Нажмите и удерживайте кнопку включения питания в течение 1,5-5 секунд. При этом загорается индикатор питания ПРИМЕЧАНИЕ. При первом включении клавиатуры индикаторы питания и состояния Bluetooth горят в течение 5 секунд. Клавиатура может быть подключена к планшетному...
Página 74
Выберите клавиатуру, появившуюся на экране планшетного компьютера. 10 На экране планшетного компьютера отображается сообщение, требующее ввести пароль. Введите пароль на клавиатуре и нажмите клавишу Enter. 11 На экране планшетного компьютера отображается подключение к клавиатуре. Индикатор состояния Bluetooth на клавиатуре гаснет. Теперь...
• Если клавиатура KeyFolio подключена к источнику питания, то индикатор заряда горит красным цветом и гаснет после зарядки. Зарядка батареи Зарядка клавиатуры KeyFolio Expert требуется перед первоначальным использованием или при зеленом мерцающем индикаторе заряда Вставьте меньший конец кабеля для зарядки в разъем Micro-USB на клавиатуре. Вставьте другой конец кабеля в USB-порт компьютера. Индикатор заряда...
Техническая поддержка Техническая поддержка доступна для всех зарегистрированных пользователей изделий компании Kensington. Контактная информация о технической поддержке имеется на обратной стороне обложки данного руководства. Веб-поддержка Вы можете найти ответ на ваш вопрос на странице ответов на часто задаваемые вопросы (FAQ) раздела технической поддержки сайта: www.support.kensington.com.
Página 77
использовать данное устройство в соответствии с требованиями Федеральной Комиссии по связи, и не должны быть выполнены. ЭКРАНИРОВАННЫЕ КАБЕЛИ: для соответствия требованиям Федеральной Комиссии по связи, все подключения к оборудованию с использованием входного устройства производства компании Kensington, должны быть выполнены только с использованием указанных экранированных кабелей. ЗАЯВЛЕНИЕ О СОБЛЮДЕНИИ ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ ПО СВЯЗИ (ФКС)
Página 78
данное устройство не должно быть источником вредного излучения; (2) данное устройство должно принимать все получаемое излучение, включая излучение, могущее привести к нежелательной работе. Как определено в Параграфе 2.909 Правил ФКС, стороной, отвечающей за данное устройство, является Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA (США). СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ МИНИСТЕРСТВА ПРОМЫШЛЕННОСТИ КАНАДЫ Данное устройство прошло испытания и соответствует стандарту RSS-210. При эксплуатации данного устройства...
Página 79
Português Conteúdo Componentes KeyFolio Expert Cabo de carregamento Guia de Iniciação Rápida D Caps Lock Luz indicadora da alimentação/carregamento Luz indicadora de estado do Bluetooth G Interruptor ligar/desligar / botão de ligação Bluetooth H Conector de carregamento micro-USB...
Introduza o seu tablet e ligue o teclado Remova a película protectora da superfície de micro sucção e cole-a na capa. Não elimine a película, utilize-a para proteger a superfície de micro sucção quando esta não estiver a ser utilizada. NOTA: limpe esporadicamente a superfície de micro sucção com fita adesiva para remover o pó...
Página 81
Escolha a posição ideal para o seu teclado e para o tablet. Carregue no interruptor ligar/desligar durante 1,5 a 5 segundos. A luz indicadora da alimentação acende-se. NOTA: quando liga o teclado pela primeira vez, a luz indicadora da alimentação e a luz indicadora do estado do Bluetooth acendem durante 5 segundos.
Página 82
Quando o seu teclado aparecer no ecrã do tablet, toque nele. 10 O ecrã do tablet apresenta uma palavra-chave. Introduza a palavra-chave com o teclado e carregue em Enter. 11 O ecrã do tablet mostra o teclado como ligado. No teclado, a luz indicadora de estado do Bluetooth apaga-se.
Carregar a bateria Carregue o seu KeyFolio Expert antes da primeira utilização ou quando a luz indicadora de carregamento piscar a verde. Introduza a extremidade mais pequena do cabo de carregamento no conector de carregamento micro-USB do teclado.
Assistência técnica A assistência técnica está disponível para todos os utilizadores dos produtos Kensington registados. Pode encontrar informações sobre como contactar a assistência técnica na última página deste manual. Apoio através da Web Pode encontrar a resposta para o seu problema na secção Perguntas mais frequentes (FAQ) da área de assistência, no website da Kensington: www.support.kensington.com.
Página 85
Este produto está em conformidade com a Parte 15 dos regulamentos da FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições: (1) este equipamento não pode causar interferências prejudiciais e (2) tem de suportar as interferências recebidas, incluindo as que possam prejudicar o funcionamento. Como definido na Secção 2.909 dos regulamentos da FCC, a parte responsável por este dispositivo é a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA INDUSTRY CANADA Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos em RSS-210. O seu funcionamento está...
Página 86
Kensington, o nome e o design da ACCO são marcas registadas da ACCO Brands. The Kensington Promise é uma marca de serviço da ACCO Brands. KeyFolio é uma marca comercial da ACCO Brands. Windows e Windows 7 são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA e/ou noutros países.
Página 87
For technical support visit: Pour tout support technique veullez visiter: www.kensington.com Complete warranty terms are available at: www.warranty.kensington.com Kensington Computer Products Group ACCO Australia ACCO Brands Europe A Division of ACCO Brands Level 2, 8 Lord St Oxford Road 333 Twin Dolphin Drive, Sixth floor...