Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction manual
EN
Manual de instrucciones
ES
Libretto d'istruzioni
IT
Manuel d'instructions
FR
Manual do operador
PT
GAS 441 E
GR
Instrukcja onsulgi
PL
Betriebsanweisung
DE
RU
Handleiding
NL
Návod na obsluhu
CZ
Original brugsanvisning
DK
Manual de instructiuni
RO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garland GAS 441 E

  • Página 1 GAS 441 E Instruction manual Návod na obsluhu Original brugsanvisning Manual de instrucciones Instrukcja onsulgi Libretto d’istruzioni Betriebsanweisung Manual de instructiuni Manuel d’instructions Manual do operador Handleiding...
  • Página 2: Introducción

    Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1. Introducción Gracias por haber elegido esta máquina Garland. Estamos seguros de que usted apreciará la calidad 2. Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que 3.
  • Página 3: Seguridad Personal

    Español Guarde todas las advertencias y todas las 2.1. USUARIOS instrucciones para una referencia futura. Si vende esta máquina en un futuro recuerde entregar este manual Esta máquina ha sido diseñada para ser manipulada al nuevo propietario. por usuarios mayores de edad y que hayan leído y entendido estas instrucciones.
  • Página 4: Ropa Y Equipamiento De Seguridad

    Español Si la máquina vibra anormalmente pare el motor, Evite el arranque accidental de la máquina. Verifique que el interruptor está en posición “abierta” antes inspeccione la máquina buscando la posible causa y de conectar la máquina a la red. Nunca transporte repárela.
  • Página 5: Vibraciones

    Español la que no exista ningún elemento a menos de 1 metro ¡Atención!: Al trabajar con protecciones auditivas de distancia. usted debe tener más cuidado a las señales visuales ya que las auditivas serán más débiles. Las máquinas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los humos.
  • Página 6: Seguridad Eléctrica

    Español 2.4. SEGURIDAD ELÉCTRICA La sustitución de la clavija o del cable de alimentación debe hacerla siempre el fabricante o su servicio de Conecte este dispositivo sólo a corriente alterna asistencia técnica. 230V/50Hz. Se recomienda conectar esta máquina a un No exponga esta máquina a la lluvia o a dispositivo diferencial residual cuya corriente de condiciones de humedad.
  • Página 7: Utilización Y Cuidados De Esta Máquina

    Español 2.5. UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE ESTA MÁQUINA Mantenga la empuñadura de esta máquina seca y limpia. Las empuñaduras grasientas o aceitadas son Use esta máquina, accesorios, útiles, etc. de acuerdo deslizantes y provocan pérdida de control sobre la con estas instrucciones y de la manera prevista máquina.
  • Página 8 Español • Problemas de salud como consecuencia de las vibraciones producidas por la máquina si esta se utiliza durante un período más largo de tiempo al recomendado o no se maneja adecuadamente o no está la máquina bien mantenida. • Lesiones en las manos si no se usa una protección adecuada y/o no se siguen las instrucciones contenidas en este manual.
  • Página 9: Iconos De Advertencia

    Español ¡Precaución! Desenchufe la máquina de 3. ICONOS DE ADVERTENCIA inmediato si el cable o el enchufe están dañados. Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en esta máquina y/o en el manual indican Utilice alargadores del cable información necesaria para la utilización segura de de alimentación con una esta máquina.
  • Página 10: Descripción De La Máquina

    Español 5. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Utilice esta máquina para soplar y aspirar hojas secas o soplar materiales ligeros (papeles, plásticos...) del suelo y agruparlos en una zona. No utilice esta máquina para otros fines no previstos. Por ejemplo: No utilice esta máquina para dar aire a personas o animales, para secar objetos o para atizar el fuego.
  • Página 11: Características Técnicas

    Español 5.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Aspirador / soplador Marca Garland Modelo GAS 441 E Motor Eléctrico Voltaje (V) 230-240 Frecuencia (Hz) Potencia (W) 3.000 Revoluciones del motor (min 13.500 Velocidad del aire (km/h) Flujo máximo del aire (m /min) Volumen del saco (l) Clase de protección...
  • Página 12: Puesta En Servicio

    Español El manillar de esta máquina viene desmontado de 6. INSTRUCCIONES PARA LA fábrica. Para montar el manillar despliegue el manillar PUESTA EN SERVICIO e inserte la parte superior en la inferior. 6.1. DESEMBALAJE Y LISTA DE MATERIALES Bloquee el manillar con los tornillos. Esta máquina incluye los siguientes elementos que usted encontrará...
  • Página 13: Fijación Del Prolongador De Cable

    Español Suba la carcasa del saco hasta que llegue a la altura Utilice esta máquina para el propósito para el que del manillar. fue diseñada. Cualquier otro uso puede ser peligroso para el usuario, para la máquina y para las personas, animales y cosas que pueda haber alrededor.
  • Página 14: Encender Y Apagar

    Español 6.3.3. ENCENDER Y APAGAR con una visibilidad reducida que no le permita ver con claridad la zona de trabajo. Encendido de la máquina: Coloque el interruptor en la posición “I” (ON). Evite operar con la máquina cuando el suelo esté húmedo siempre que sea posible.
  • Página 15: Sujeción De La Máquina Y Guiado

    Español las personas próximas a la máquina y a la misma preferiblemente una esquina formada por dos máquina. paredes. Siga siempre las reglas de seguridad que indicamos Una vez agrupados los elementos a recoger apague en este manual. la máquina. 7.1.
  • Página 16: Limpieza

    Español Mantenga su máquina limpia y en buenas la máquina con ésta puesta en una superficie plana y despejada. condiciones. Siempre realice las tareas de mantenimiento o No limpie el motor con agua. El motor eléctrico se servicio con la máquina desenchufada de la corriente. podría estropear.
  • Página 17: Detección E Identificación De Fallos

    Español 9. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS Efectúe inspecciones periódicas en la máquina con el fin de asegurar un funcionamiento eficaz de la máquina. Para un mantenimiento completo le recomendamos que lleve la máquina a su servicio técnico. Fallo Causa Acción La máquina está...
  • Página 18: Transporte

    Español 10. TRANSPORTE 12. INFORMACIÓN SOBRE LA DESTRUCCIÓN DEL EQUIPO/ Nunca levante o transporte la máquina mientras el RECICLADO motor está en marcha. Apague también el motor siempre que se desplace entre diferentes zonas de trabajo. Proteja el medio ambiente. Recicle el aceite usado por esta máquina llevándolo a un centro de reciclado.
  • Página 19: Condiciones De Garantía

    - Defectos causados por un uso incorrecto, daños UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Garland o uso LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES de recambios no originales. DETENIDAMENTE ANTES DE USAR.
  • Página 20: Declaración De Conformidad Ce

    El abajo firmante, Juan Palacios , autorizado por Glasswelt S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28932, Móstoles, España , declara que las máquinas Marca Garland modelos GAS 441 E (BVLD03A) con números de serie del año 2014 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina con motor adecuada para limpiar el césped,...
  • Página 21 Español NOTAS 21/64...
  • Página 62 Português NOTAS 62/64...
  • Página 64 Português 64/64...

Tabla de contenido