Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

WEL
IP1891 - rev. 2008-12-16
Manuale di installazione
I
e manutenzione per
automazioni per porte
battenti.
Installation and
GB
maintenance manual for
automations for swing
doors.
Manuel d'installation et
F
d'entretien pour portes
battantes.
Montage und
D
Wartungshandbuch für
Drehtürenantrieb.
Manual de instalaciòn y
E
manutenciòn para puertas
de vaivén.
Manual de instalação e
P
manutenção para portas
de balanço.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bauer WELSerie

  • Página 1 IP1891 - rev. 2008-12-16 Manuale di installazione e manutenzione per automazioni per porte battenti. Installation and maintenance manual for automations for swing doors. Manuel d’installation et d’entretien pour portes battantes. Montage und Wartungshandbuch für Drehtürenantrieb. Manual de instalaciòn y manutenciòn para puertas de vaivén.
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 WEL - IP1891...
  • Página 31: Advertencias Generales De Seguridad

    ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD DIRECTIVA MÁQUINA El presente manual de instalación se dirige exclusivamente Según la Directiva Máquina (98/37/CE) el instalador que “mo- a personal profesionalmente competente. La instalación, toriza” una puerta o una cancela tiene las mismas obligaciones las conexiones eléctricas y los ajustes se tienen que realizar que el constructor de una máquina, y como tal debe: observando la Buena Técnica y de acuerdo con las normas predisponer el fascículo técnico que deberá...
  • Página 32: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS WELM WELS WELE Alimentación 230 V~ / 50-60 Hz 230 V~ / 50-60 Hz 230 V~ / 50-60 Hz Absorción Par máx. 50 Nm 30 Nm (apertura) 30 Nm (apertura) 20 Nm (cierre) 20 Nm (cierre) Intermitencia S2 = 30 min, S3 = 80 % S2 = 30 min, S3 = 80 % S2 = 30 min, S3 = 80 % Tiempo de apertura...
  • Página 33: Instalación Brazo Articulado

    Atención: manejar con cuidado el cuadro electrónico, como se indica en la figura. Al finalizar la fase de desmontaje del automatismo, proceder con la fase de instalación indicada en los capítulos 4, 5 ó 6, con referencia tipo de brazo usado. Volver a colocar los componentes en la placa de base.
  • Página 34: Instalación Brazo Corredero

    4.1 Preparación del brazo articulado Volver a colocar los componentes en la placa de base. Nota: en la versión con brazo corredero WELBS, el motor se Si es necesario, con referencia al sentido de apertura de la posiciona siempre en el lado opuesto a las bisagras. puerta, invertir el ensamblaje del brazo articulado como se Meter el brazo corredero en la guía.
  • Página 35: Preparación Del Brazo Welbras

    Fijar de manera estable y a nivel la placa de montaje [9] a la Volver a colocar los componentes en la placa de base. pared, respetando las medidas indicadas en la figura. Nota: en la versión con brazo corredero WELBRAS, el motor se Perforar también la hoja, en correspondencia con la fijación del posiciona siempre en el lado opuesto a las bisagras.
  • Página 36: Regulaciones Microinterruptor Proximidad Cierre

    REGULACIONES AUTOMATISMOS CON RESORTE 8.3 Regulación velocidad en el cierre Regule la velocidad de cierre (closing speed) y de acercamiento Las regulaciones de los automatismos con resorte WELS y (sólo WELS: proximity speed de la tarjeta BRAKE), como indica WELE se realizan en ausencia de alimentación de corriente. el manual del cuadro eléctrico.
  • Página 37 INSTRUCCIONES DE USO AUTOMACIÓN PARA PUERTAS DE VAIVÉN WEL OPERACIÓN DE DESBLOQUEO En el caso de un funcionamiento incorrecto del automatismo o de los dispositivos de apertura o seguridad, desconectar la alimentación de red y ponerse en contacto sólo con personas profesionales y competentes.
  • Página 45 Tutti i diritti sono riservati I dati riportati sono stati redatti e controllati con la massima cura. Tuttavia non possiamo assumerci alcuna responsabilità per eventuali errori, omissioni o approssimazioni dovute ad esigenze tecniche o grafiche. All right reserved All data and specifications have been drawn up and checked with the greatest care. The manufacturer cannot however take any responsibility for eventual errors, ommisions or incomplete data due to technical or illustrative purposes.

Este manual también es adecuado para:

WelmWelsWele

Tabla de contenido