Página 260
Contenidos Información general Ajuste de la salida del subwoofer ........32 Selección del modo de auriculares ........33 Consejos importantes ............1 Precauciones de seguridad ...........2 Configuración de canales Contenidos del embalaje ............3 Búsqueda automática de programas ........34 Productos vendidos por separado .........6 Búsqueda manual de programas ........34 Montaje y desmontaje de los altavoces - 26”/32”...
Información general Consejos importantes Efecto de retención de la imagen (Image Sticking) 1. Causa - El efecto de retención de la imagen se puede producir al mostrar una imagen fija durante un determinado período de tiempo en una zona concreta de forma continua, como función del panel. Esto se debe a la degradación del brillo. La mayoría de los fabricantes de panel están intentando solucionar este efecto.
Información general Precauciones de seguridad Los contenidos de esta sección se proporcionan para garantizar la seguridad para los usuarios y en la propiedad. Lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar la televisión. Toma de tierra de la antena exterior Si se conecta una antena externa o un sistema de cable a la televisión, asegúrese que la antena o sistema de cable ofrece una toma de tierra para que proteja frente a subidas de voltaje y cargas estáticas.
Página 263
Información general Precauciones de seguridad ............Continúa de la página anterior Los contenidos de esta sección se proporcionan para garantizar la seguridad para los usuarios y en la propiedad. Lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar la televisión. Si se produce una acumulación de No utilice un cable o enchufe polvo o agua en el enchufe, dañado o una toma suelta.
Página 264
Información general En conexión con la venta de pilas o de baterías recargables o con dispositivos que contienen pilas o baterías recargables, nos requieren, acordando a las regulaciones de reciclaje, para informarle los procedimientos. Está prohibido hechar pilas o baterías recargables en la basura. Le requieren legalmente, como consumidor final, volver las baterías o las baterías recargables usadas.
Página 265
Información general Precauciones de seguridad ............Continúa de la página anterior Los contenidos de esta sección se proporcionan para garantizar la seguridad para los usuarios y en la propiedad. Lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar la televisión. Desenchufe la televisión si hubiese tormentas eléctricas y no toque jamás el cable de la antena.
Información general Contenidos del embalaje Al abrir el embalaje, compruebe que contiene todos estos accesorios. Cable de la antena Cable de Mando a distancia Guía del usuario (cable coaxial) alimentación y 2 pilas (1,5 V AAA) Productos vendidos por separado SI desea comprar los siguientes accesorios, consulte con el servicio de asistencia técnica, tiendas de electrónica o distribuidores de piezas.
Información general Montaje y desmontaje de los altavoces - 26”/32” LCD TV Puede acoplar los altavoces a la base de la unidad o utilizarlos de forma separada. Montaje de los altavoces en la base de la unidad 1. Incline la unidad hacia atrás hasta que la base quede enfrente (Consulte la siguiente página “Ajuste del ángulo de visión”).
Información general Ajuste del ángulo de visión - 26”/32” LCD TV Puede ajustar el panel hacia arriba o hacia abajo a un ángulo de 0 a 15 grados. Dispositivo Kensington de bloqueo antirrobo - 26”/32”/40” LCD TV - Esta unidad es compatible con el bloqueo de seguridad estándar Kensington para evitar que se produzcan robos. - Si fuera necesario, deberá...
Información general Cómo instalar el soporte para el montaje mural - 40”/50” PDP TV 1. Coloque el cuerpo del PDP sobre una mesa o estantería planas. Limpie la superficie de la mesa o estantería para evitar rayar el PDP. 2. Alinee la base con el cuerpo del PDP y fije las barras de la base con 4 tornillos. 3.
Información general Cómo utilizar los altavoces (tipo de suelo) - 40”/50” PDP TV Cuadro de configuración de partes 2 altavoces (izquierdo y derecho) 4 soportes 16 tornillos de fijación 2 juegos de cable de altavoz (izquierdo y derecho) Método de colocación y conexión Introduzca los soportes en las ranuras Conecte los cables de los altavoces Apriete...
Información general Cómo utilizar los altavoces (tipo de mesa) - 40”/50” PDP TV Cuadro de configuración de partes 2 altavoces (izquierdo y derecho) 2 bases para altavoces 8 tornillos de fijación 2 juegos de cable de altavoz (izquierda y derecha) (izquierdo y derecho) Método de instalación y conexión Introduzca las bases para altavoces...
Información general Nombres de las partes y funciones - 26”/32” LCD TV Vista frontal * Esta imagen del producto puede ser diferente del producto real. Botones de volumen Botón de encendido y apagado Utilice estos botones para ajustar el nivel del Utilice este botón para encender o apagar la sonido.
Información general Vista trasera HDMI Opción * Esta imagen del producto puede ser diferente del producto real. Interruptor de encendido Terminal de entrada Scart completo Terminal de entrada Scart media Terminal de entrada de alimentación (CA) Terminal de entrada de la antena Ampliación de la entrada RS-232 para la comunicación de ATV.
Página 274
Información general Nombres de las partes y funciones - 40” LCD TV Vista frontal * This product image may be a bit different from the actual product. Altavoces Botón de menú Utilice este botón para mostrar o salir de los Interruptor de encendido menús.
Página 275
Información general Vista trasera HDMI Opción * Esta imagen del producto puede ser diferente del producto real. Terminal de entrada de alimentación (CA) Terminal de entrada de la antena Terminal de salida de los auriculares Terminal de entrada de vídeo DVI/HDMI Terminal de salida de audio digital para el cable Terminal de entrada de audio (CVBS) coaxial...
Página 276
Información general Nombres de las partes y funciones - 40”/50” PDP TV Vista frontal * Esta imagen del producto puede ser diferente del producto real. Botón de encendido y apagado Botón de menú Utilice este botón para encender o apagar la televisión. Utilice este botón para mostrar o salir de los menús.
Página 277
Información general Vista trasera * Esta imagen del producto puede ser diferente del producto real. Terminal de entrada de vídeo DVI Terminal de salida de audio digital para el cable Terminal de entrada de vídeo del componente 1 coaxial Terminal de entrada D-SUB Terminal de entrada de audio del componente 1 Terminal de salida del subwoofer Terminal de entrada de audio DVI/D-SUB...
Información general Mando a distancia 1. ENCENDIDO / STANDBY 2. SILENCIO Este botón también se utiliza para ajustar otros dispositivos externos 3. FUNCIONES PIP - PIP : Utilice este botón para activar o desactivar PIP - SOURCE : Utilice este botón para seleccionar la fuente de entrada de la imagen secundaria - SIZE : Utilice este botón para seleccionar el tamaño de la...
Información general Uso de los botones en el modo de memoria - DTV : Se establece la lista de canales favoritos en el menú Channel List. - ATV : Se elimina un canal del menú Program Edit. (Consulte las páginas 34 para obtener más detalles.) 5.
Conexiones Conexión de la antena interior/exterior de televisión (UHF/VHF) - Servicio de cable o antena sin caja de conexiones - Si desea obtener una calidad de la imagen óptima, ajuste la dirección de la antena si fuera necesario. 26”/32”/40” Antena VHF Antena UHF 42”/50”...
Conexiones Antes de realizar las conexiones de vídeo/audio a dispositivos externos... Asegúrese de leer la información siguiente para lograr una calidad mejor de la imagen. La mejor calidad de la imagen se muestra en el orden siguiente. HDMI HDMI, COMPONENT SCAT completo S-VIDEO Compuesto...
Conexiones Conexión a un VCR, receptor de cable, cámara de vídeo, consola de videojuegos 1. Conecte el cable de vídeo o S-Video entre los terminales de salida Video/S-Video del VCR o receptor del cable y el terminal de entrada de Video/S-Video de la televisión. (Conecte las clavijas a los terminales del mismo color.) 2.
Conexiones HDMI ™ Conexión (sólo para los modelos con interfaz de HDMI) HDMI* (Interfaz de Alta Definición de Multimedia) es el primer interfaz digital que transporta señales no comprimidos de imagen y sonido (A/V). En la entrada HDMI ™ usted puede conectar aparatos, tal un Set-Top Box o lector de DVD con terminal de salida de HDMI o de DVI con la definición EIA/CEA-861/861* HDMI Lector de DVD...
Conexiones Ajuste de la pantalla OSD HDMI* : transporta señales de sonido, imagen y datos. COMP-1 / COMP-2 : para ofrecer una exactitud mayor en ENTRDA ACTUAL iDTV el color que con vídeo compuesto o S- VIDEO al dividir la crominancia en una señal de vídeo.
Configuración de la imagen Selección del modo de imagen Los usuarios pueden ajustar automáticamente el modo de la imagen dependiendo del modo de entrada. Pulse el botón de menú. I M A G E N Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. MODO IMAGEN ESTÁNDAR CONTRASTE...
Configuración de la imagen Ajuste de la imagen deseada en los modos de entrada de PC, DVI/HDMI Los usuarios pueden ajustar el color cuando lo deseen. Pulse el botón de menú. I M A G E N Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. CONTRASTE BRILLO TEMP.
Configuración de la imagen Ajuste de la escala del display Los usuarios pueden ajustar la escala del display como deseen. Pulse el botón de menú. I M A G E N Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. MODO IMAGEN USUARIO CONTRASTE BRILLO...
Configuración de la imagen Cómo ajustar el modo de películ Ajuste el modo de película para recibir una imagen clara sin parpadeo. Pulse el botón de menú. I M A G E N Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. MODO IMAGEN ESTÁNDAR CONTRASTE...
Configuración de sonido Selección del modo de audio Los usuarios pueden ajustar el modo de sonido automáticamente según lo deseen. Pulse el botón de menú. S O N I D O Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. MODO DE SONIDO ESTÁNDAR SONIDO PERSON.
Configuración de sonido Selección de AVL Esta función establecerá un tamaño de volumen similar a cada canal. Pulse el botón de menú. S O N I D O Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. MODO DE SONIDO ESTÁNDAR SONIDO PERSON.
Configuración de sonido Selección de TRUSURROUND XT Esta función procesa el sonido envolvente multicanal a través de dos altavoces. Pulse el botón de menú. S O N I D O Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. MODO DE SONIDO ESTÁNDAR SONIDO PERSON.
Configuración de sonido Selección del modo de auriculares Los usuarios pueden ajustar el volumen de los auriculares. Pulse el botón de menú. S O N I D O Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. MODO DE SONIDO ESTÁNDAR SONIDO PERSON.
Configuración de canales Búsqueda automática de programas La búsqueda automática de programas permite buscar y memorizar automáticamente los canales de los países donde el usuario esté ubicado. Pulse el botón de menú. C A N A L Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. PR AUTOMÁTICA PR MANUAL EDITRA PROG...
Configuración de canales Ajuste de la edición de programación La edición de programación permite a los usuarios editar los programas buscados. Pulse el botón de menú. C A N A L Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. PR AUTOMÁTICA PR MANUAL EDITRA PROG Pulse...
Configuración de canales Utilización de la función LNA (Low-Noise-Amplifier) Si la recepción es clara, los usuarios no tendrán que activar esta función. Si la señal es débil o distorsionada, intente lo siguiente Pulse el botón de menú. C A N A L Aparecerán los elementos de menú...
Configuración de funciones Pulse los botones para desplazarse a “FUENTE”. PIP/TWIN ACTUAL Pulse los botones y, a continuación, cambie la fuente. TV ANALÓG Consulte la tabla PIP de compatibilidad. iDTV COMP-1 Cambio directo de la fuente secundaria : pulse el botón FUENTE. COMP-2 S-VEIDEO En el modo PIP, vaya al paso 8...
Configuración de funciones Ajuste del bloqueo del teclado Los usuarios pueden bloquear los botones de control situados en la parte inferior delantera de la televisión. Pulse el botón de menú. F U N C I Ó N Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. PIP/T WIN BLOQ.
Configuración de funciones Selección del idioma Al utilizar la televisión por primera vez, el usuario debe seleccionar el idioma para mostrar los menús principales y los submenús. Pulse el botón de menú. O S D Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. IDIOMA ESPAÑOL HORA...
Configuración de funciones Selección de las opciones de la pantalla de teletexto en el modo de ATV Cuando se muestra una página del teletexto, el usuario podrá seleccionar varias opciones para ajustar sus preferencias. VISUALIZACIÓN (ACCIÓN) BOTÓN • Texto oculto (respuestas a juegos, por ejemplo) MOSTRAR •...
Configuración de funciones Ajuste de la hora del reloj, apagado automático y encendido y apagado Pulse el botón de menú. O S D Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. IDIOMA ESPAÑOL HORA Pulse el botón para seleccionar el icono “OSD”. “IDIOMA”...
Configuración de los canales DTV Búsqueda automática Esta función se puede utilizar para obtener los datos de programas más recientes si el receptor se está utilizando. Con esta función, el receptor busca todos los programas disponibles y los memoriza. Pulse el botón de menú. D T V C A N A L Aparecerán los elementos de menú...
Configuración de los canales DTV Pulse los botones para seleccionar “Ancho de banda”, y ajuste el valor adecuado para el canal seleccionado. Pulse los botones de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo para desplazarse a “Explorar”. Pulse los botones para memorizar todos los datos de los canales introducidos. A continuación, puede obtener el siguiente menú...
Configuración de los canales DTV Uso de la guía. (EPG:Electronic Program Guide) Los usuarios pueden comprobar la información de cannal en los canales del transpondendor que están visualizando. Pulse el botón de menú. D T V C A N A L Aparecerán los elementos de menú...
Configuración de los canales DTV Selección de la lista de canales Los usuarios pueden cambiar del canal actual a otro canal que deseen. Pulse el botón de menú. D T V C A N A L Aparecerán los elementos de menú de la pantalla. ESCANEO AUTO BÚSQUEDA MAN.
Configuración de los canales DTV Utilización del modo de lista de canales Los usuarios pueden varias listas de canales que les permiten modificar y seleccionar los canales más fácilmente. Pulse el botón CH. LIST. La lista de canales aparecerá en pantalla. Pulse el botón naranja y podrá...
Configuración de los canales DTV Ajuste del orden de canales Los usuarios pueden organizar el número o la secuencia de los canales. Pulse el botón CH. LIST. El menú de la lista de canales aparecerá en pantalla. Pulse los botones para seleccionar el canal que desee mover.
Configuración de los canales DTV Agregación de canales Los usuarios podrán agregar los canales que deseen. Pulse el botón CH. LIST. El menú de la lista de canales aparecerá en pantalla. Pulse el botón blanco. La ventana de agregación de canales digitales se mostrará. Seleccione los canales con los botones o el teclado numérico.
Configuración de los canales DTV Cambio entre TV y RADIO Los usuarios pueden utilizar este menú para cambiar de los canales de TV a los canales de radio y viceversa. Pulse el botón de “TV/RADIO”. Intente no escuchar la radio durante períodos prolongados de tiempo sin cambiar la imagen en pantalla, ya que se podría producir la retención de la imagen.
Configuración de los canales DTV Selección de canales / Información Se mostrará una breve información, como el tipo de canal actual, nombre, hora de inicio y finalización, información de guía, hora actual, modo fav/normal, modo de audio e ID de audio. Pulse el botón INFO.
Configuración de la memoria Utilización del modo de memoria * Sólo para el modelo Q320, Q400 Lea detenidamente estas instrucciones antes de su utilización. Intente no permanecer demasiado tiempo en el modo de memoria sin cambiar la imagen en pantalla, ya que se puede producir el efecto de fijación de imagen.
Configuración de la memoria Archivos compatibles CompactFlash : 8 MB ~ 4 GB Si se utiliza una tarjeta de memoria de una capacidad mayor a la compatible, se Microdrive : 1 GB, 2 GB, 4 GB / 2.5 GB, 5 GB SmartMedia : 8 MB ~ 128 MB podrían producir errores.
Configuración de la memoria Uso de la tarjeta de memoria 1. Introduzca una tarjeta de memoria o memoria USB en la ranura 1/2 o puerto USB. 2. Pulse para encender. 3. Pulse para seleccionar el modo de memoria. Tarjeta de memoria de ranura 2 (CF) 4.
Configuración de la memoria Visualización de archivos de fotos almacenados FOTO MÚSICA PELÍCULA ARCHIVO FOTO MÚSICA PELÍCULA ARCHIVO NOVER SELECC. NOVER SELECC. SALIR Página actual/ Modo Todas las páginas capacidad/tipo de tarjeta Previsualización NOVER SELECC. DIAPO SALIR Botones de funcionamiento Visualización de fotos a tamaño completo 1.
Configuración de la memoria Visualización de fotos a tamaño completo Al pulsar en la pantalla actual, la imagen aumentará siguiendo esta secuencia 1.5X 2.5X (tamaño original). Tras realizar el aumento o disminución de la foto, pulse para desplazarse. Rotación de una foto Para rotar la foto 90 grados en el sentido de las agujas del reloj, pulse el botón Para rotar la foto 90 grados en el sentido contrario al de las agujas del reloj, pulse el botón Visualización de imágenes en el modo de visualización de diapositivas...
Configuración de la memoria Visualización de archivos de música almacenados FOTO MÚSICA PELÍCULA ARCHIVO FOTO MÚSICA PELÍCULA ARCHIVO NOVER SELECC. SALIR NOVER SELECC. SALIR Tamaño de archivo / artista Todos los archivos / Modo Artista Talla Archiv Rpt Todo archivo seleccionado Capacidad/tipo de tarjeta Tiempo de reproducción / Nombre de archivo...
Configuración de la memoria Comprobación de los archivos de películas almacenados FOTO MÚSICA PELÍCULA ARCHIVO FOTO MÚSICA PELÍCULA ARCHIVO NOVER SELECC. SALIR NOVER SELECC. SALIR Tiempo de reproducción / Fecha de creación de archivos Todos los archivos / orden de archivos Modo TIEMPO Fecha...
Configuración de la memoria - El acceso lento podría deberse al tipo de tarjeta (MMC/MS). Esto puede dar lugar a la interrupción de la imagen en movimiento que se está reproduciendo. - Es posible que se produzcan interrupciones durante la reproducción de una imagen en movimiento guardada en una memoria USB.
Apéndice Uso de un dispositivo externo con el mando a distancia Al definir otro fabricante del producto para el mando a distancia, es posible que algunos de los botones no funcionen o funcionen de forma diferente. También es posible que los productos de otros fabricantes no funcionen.
Apéndice Tabla de números de ajuste de DVD FABRICANTE NÚMERO DE AJUSTE FABRICANTE NÚMERO DE AJUSTE Tabla de números de ajuste de Satellite Receiver FABRICANTE NÚMERO DE AJUSTE FABRICANTE NÚMERO DE AJUSTE...
Apéndice Resolución de problemas Problemas de instalación Síntoma Solución posible Cómo puedo instalar una Consulte las páginas 20. antena? La pantalla de la televisión Las antenas de interior pueden tener una recepción de baja calidad debido a los no es clara tras instalar edificios colindantes.
Página 322
Apéndice No funciona Auto On. Asegúrese de utilizar el mando a distancia o el botón de encendido para apagar la televisión. Si desenchufa el cable, el consumo de energía de reserva es 0 (cero), y se borra la hora programada. Tras seleccionar la hora, Asegúrese de utilizar el mando a distancia o el botón de encendido para apagar la he apagado la televisión y...