Étiquettes De Produits - Sperian Miller DuraHoist Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Miller DuraHoist:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

MISE EN GARDE
This base is to be used only with the following offsets:
Cette base ne doit être utilisée qu'avec les déports suivants :
6"
12"
I N S P E C T I O N G R I D
Record
date
DATE OF FIRST USE:
DATE DE PREMIÈRE UTILISATION
FECHA DEL PRIMER USO
line
provided.
A
competent
person
must
inspect
equip-
ment
before
each use and
entire
system
every 6 months.
Remove
from
service if equip-
ment does not
pass inspection.
1
premier emploi
sur la ligne pré-
2
vue à cet effet.
Une
personne
3
inspecter l'équi-
pement
avant
chaque emploi et
4
tous les 6 mois.
Mettre l'équipe-
ment hors ser-
5
vice s'il ne passe
pas l'inspection.
6
Registre la fecha
7
del primer uso.
Una
persona
c o m p e t e n t e
8
debe de inspec-
cionar el equipo
antes de cada
uso y el sistema
9
completo
cada
6 meses. Retire
de servicio si el
10
equipo no pasa
LB879 REV A
NE PAS RETIRER CETTE ÉTIQUETTE
Étiquettes de produit
18"
LB878 REV A
28
MISE EN GARDE
This component is rated for a working load of 450 lbs. (205kg).
Retractable devices or shock absorbers must have a MAXIMUM
ARRESTING FORCE (M.A.F.) RATING OF 900lbs. (4kN) OR LESS.
System rating is that of the lowest rated system component.
Ce composant présente une charge nominale de 205 kg. Les amortisseurs ou
dispositifs escamotables doivent présenter une FORCE D'ARRÊT NOMINALE
(250kg). Unidades retractiles o absorbedores de impacto deben de tener una FUER-
ZA MAXIMA DE DETENCION (F.M.D.) CLASIFICADA DE 900lb. (4kN) O MENOR. La
MISE EN GARDE
This component is rated for a working load of 450 lbs.
(205kg) when used with approved components in an approved
stickers to establish system design factor.
Ce composant présente une charge nominale de 205 kg lorsqu'il est utilisé avec
MISE EN GARDE
YOU MUST READ AND UNDERSTAND THE OP-
ERATOR'S MANUAL OR HAVE INSTRUCTIONS EX-
PLAINED TO YOU BEFORE USING THIS PRODUCT.
Not following the instructions in the operator's manual
VOUS DEVEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE L'OPÉRATEUR
OU VOUS FAIRE EXPLIQUER LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER
CE PRODUIT.
Ne pas suivre les instructions du manuel de l'opérateur peut
causer des blessures graves voire la mort.
MODEL NUMBER
NUMÉRO DE MODÈLE/NÚMERO DE MODELO:
MANUFACTURE DATE
DATE DE FABRICATION/FECHA DE LA FABRICACIÓN:
LB797 REV A
LB795 REV A
LB799 REV A

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido