Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

-
Installation and o
manual
Installation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CLIVET CFW Serie

  • Página 24 NOTE MANUALE D’USO DEL TELECOMANDO .............. 1 ........... 1 ............ 2 ................... 6 ............6 ............6 ........6 ............7 ............7...
  • Página 25: Funzioni Dei Tasti

    FUNZIONI DEI TASTI PRECAUZIONI MODELLO E SPECIFICHE ¡...
  • Página 26 ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡...
  • Página 27 INDICATORI E FUNZIONI...
  • Página 58 Letter Seite...
  • Página 85 Installation...
  • Página 114 Saludos cordiales y buena lectura. CLIVET Spa Los datos y las imágenes contenidos en este manual pueden ser cambiados o modificados sin previo aviso. Se prohíbe la reproducción del mismo, incluso parcial © Copyright - CLIVET S.p.A. - Feltre (BL) - Italia...
  • Página 115 Manual de instalación ..………………………………………………………………… 5 Manual del propietario ……………………..…………………………………...……….. 15 Manual del propietario del mando a distancia Declaración de conformidad UE Para obtener una información completa y clara, también tenga en cuenta los siguientes temas Identificación del modelo: CFW 007.0 - 021.0 Size Power supply Model...
  • Página 116 Página intencionamente blanca...
  • Página 118 Página intencionamente blanca...
  • Página 119: Precauciones

    ÍNDICE PÁGINA Instale el equipo siguiendo al pie de la letra las presentes instrucciones. PRECAUCIONES ....................1 INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN ............2 Al instalar la unidad en una habitación pequeña, tome las medidas necesarias para evitar que en caso de pérdidas ACCESORIOS SUMINISTRADOS ..............3 de refrigerante, la concentración de este supere los límites de seguridad establecidos.
  • Página 120: Información Para La Instalación

    INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN CUIDADO Ponga el acondicionador a tierra. Para una instalación correcta, asegúrese de leer este “manual de instalación” antes de proceder. Asegúrese de instalar un seccionador de tierra. Al instalar la unidad interior o sus tubos, siga al pie de la letra las instrucciones proporcionadas en este manual.
  • Página 121: Accesorios Suministrados

    ACCESORIOS SUMINISTRADOS NOMBRE FORMA CANTIDAD FUNCIÓN a distancia Precauciones para la instalación del mando a distancia: AUTO COOL ON/OFF LOCK a distancia a distancia Fig. 3-1...
  • Página 122: Inspección Y Manipulación De La Unidad

    4. INSPECCIÓN Y MANIPULACIÓN Tipo 500\600 DE LA UNIDAD Fig. 5-2 Asegure la plantilla de instalación. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR 5.1 Lugar de instalación La instalación en los siguientes lugares puede dar lugar a in- convenientes. Si no es posible evitarlo, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 123 5.3 Instalación de los tubos de conexión y desagüe CUIDADO Desagüe Fig. 5-5 Tubos y revestimiento Pared Unidad interior Fig. 5-6 Tubo de conexión Banda protectora Fig. 5-9 Conducto posterior 5.4 Instalación de la unidad interior Conducto posterior Fig. 5-7 Fig.
  • Página 124: Instalación Del Tubo Del Agua

    INSTALACIÓN DEL TUBO DEL AGUA 6.1 Material y medidas del conducto 6.2 Conexión del tubo del agua Fig. 7-1 NOTA interruptor Fig. 7-2 descarga 7.1 Diagrama de la regleta de bornes conector NOTA Fig. 6-1 Unidad interior monofásica Tabla 7-1 Fig.
  • Página 125 Amarillo/ Verde POTENCIA DE LA UNIDAD INTERIOR 220-240 V~50 Hz Fig. 7-3 PANEL DE VISUALIZACIÓN MANDO CABLEADO...
  • Página 126 Página intencionamente blanca...
  • Página 128 Tubo de retorno Tubo de desagüe Mando a distancia...
  • Página 129: Información De Seguridad Importante

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Para evitar pérdidas de agua, póngase en contacto con su distribuidor. IMPORTANTE Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños a la propiedad, siga al pie de la letra las siguientes instrucciones. Un uso incorrecto o hacer caso omiso de estas instrucciones puede Apague todos los calentadores que funcionan con dar lugar a daños o lesiones.
  • Página 130: Nombres De Las Partes

    aire de la unidad o bajo la unidad interior. No instale el acondicionador en lugares en los que pueda El aparato no está diseñado para ser utilizado por niños pequeños o personas con discapacidades sin vigilancia. Vigile a los niños pequeños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
  • Página 131: Mantenimiento

    Ajuste el aire verticalmente Placa frontal C Placa frontal S Fig. 5-2 MANTENIMIENTO AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO CUIDADO DE AIRE apagado. Mientras la unidad está en funcionamiento, se puede ajustar el Revise que el cableado no esté roto ni desconectado. y naturalizar la temperatura de la habitación uniformemente.
  • Página 132: Mantenimiento Antes De Un Período Prolongado De Inactividad

    Mantenimiento antes de un período prolongado de inactividad Placa frontal S Mantenimiento antes de un período prolongado de inactividad aire limpio. LOS SIGUIENTES SÍNTOMAS NO INDICAN El lado del paso de aire debe estar orientado hacia arriba si se usa una aspiradora PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO El lado del paso de aire debe estar orientado hacia abajo DEL AIRE ACONDICIONADO...
  • Página 133: Resolución De Problemas

    Síntoma 3: Sale niebla blanca de la unidad. Síntoma 7: El ventilador de la unidad exterior no gira. Síntoma 3.1: Unidad interior Código de problemas de Problema funcionamiento Problema de funcionamiento del motor de CC Síntoma 3.2: Unidad interior, unidad exterior Problema de funcionamiento del sensor del evaporador T2 Problema de funcionamiento del...
  • Página 134 Síntomas Causas Solución La velocidad del ventilador no La señal del mando a distancia no se transmite si bien se pulse el botón ON/ OFF [encendido/apagado]. El indicador TEMP. no se enciende. La indicación en la pantalla desaparece tras un tiempo determinado.
  • Página 136 NOTA MANUAL DEL PROPIETARIO DEL MANDO A DISTANCIA ............1 ......1 ..........2 ................6 ..6 ......6 ..6 ............7 202055090766 ......... 7 R05/BGE-20...
  • Página 137: Modelos Y Especificaciones

    PRECAUCIONES BOTONES Y FUNCIONES MODELOS Y ESPECIFICACIONES ¡...
  • Página 138 ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ LOW ¡ ¡...
  • Página 139: Indicadores Y Funciones

    INDICADORES Y FUNCIONES SPEE...
  • Página 140 202055090766 R05/BGE-20...
  • Página 141 DECLARATION OF CONFORMITY UE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG UE DECLARATION DE CONFORMITE UE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE E DECLARE UNDER OUR SOLE RESPONSIBILITY THAT THE MACHINE ICHIARIAMO SOTTO LA NOSTRA SOLA RESPONSABILITÀ CHE LA MACCHINA IR ERKLÄREN EIGENVERANTWORTLICH, DASS DIE ASCHINE OUS DÉCLARONS SOUS NOTRE SEULE RESPONSABILITÉ...

Este manual también es adecuado para:

Сfw 007.0Cfw 021.0

Tabla de contenido