Enlaces rápidos

ioSmart
Lector de tarjetas ioSmart RS-485
Manual de instalación
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kantech ioSmart RS-485

  • Página 1 Lector de tarjetas ioSmart RS-485 Manual de instalación...
  • Página 2: Servicio Técnico

    Servicio técnico Para obtener asistencia técnica del Lector de tarjetas ioSmart RS-485 de Kantech y otros productos de Kantech, comuníquese con el servicio técnico, de lunes a viernes. En la siguiente tabla se indican los números de teléfono del servicio técnico.
  • Página 3 ©2017 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados. Todas las especificaciones eran actuales a partir de la fecha de publicación y están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Kantech y el logotipo de Kantech son marcas registradas de Tyco International Ltd. y sus empresas respectivas.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Servicio técnico Instrucciones de seguridad Especificaciones de conformidad Información general del sistema Especificaciones técnicas Montaje Cableado Configuración del lector TYCO INTERNATIONAL LTD ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL © 2017 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Este equipo, (lector de tarjetas ioSmart RS485), se debe utilizar instalado y usado dentro de un entorno que brinde el grado 2 de contaminación máxima y la categoría II de sobretensiones, solo en UBICACIONES NO PELIGROSAS. El equipo está...
  • Página 6: Especificaciones De Conformidad

    Especificaciones de conformidad En este capítulo se describen las normas aprobadas con las que cumple el lector de tarjetas ioSmart. FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) Las modificaciones no aprobadas explícitamente por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario de operar el equipamiento. Este equipo ha sido probado y se estableció...
  • Página 7: Raee - Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos

    • EN301 489-1: Compatibilidad electromagnética y materias de espectro radioeléctrico (ERM); norma de compatibilidad electromagnética (EMC) para equipos y servicios de radio; parte 1: requisitos técnicos comunes. • EN301 489-3: Compatibilidad electromagnética y materias de espectro radioeléctrico (ERM); norma de compatibilidad electromagnética (EMC) para equipos y servicios de radio; parte 3: condiciones específicas para dispositivos de corto alcance (SRD) que funcionan en fre- cuencias entre 9 kHz y 40 GHz.
  • Página 8: Información General Del Sistema

    • Características técnicas Información general La familia de lectores de tarjetas ioSmart de Kantech ofrece un alto nivel de seguridad al permitir un cifrado integral entre las credenciales de la placa de identidad y el software de gestión de control de acceso de Kantech. El Lector de tarjetas ioSmart utiliza un algoritmo de cifrado muy reconocido (AES-128, una especificación de cifrado del NIST de EE. UU.) para...
  • Página 9 Para lograr esta funcionalidad, conecte el Lector de tarjetas ioSmart de Kantech al Controlador de acceso de Kantech en modo RS-485. Utilice una conexión de Ethernet para conectar l controlador al software EntraPass.
  • Página 10 Utilice una conexión de RS-485 para realizar la actualización. Si utiliza un Controlador de acceso de Kantech con el software EntraPass, podrá realizar esta actualización mediante el menú de operación. Desempaque del Lector de tarjetas ioSmart Antes de instalar el lector, verifique que la caja del producto contenga las siguientes partes: •...
  • Página 11 Lector de tarjetas ioSmart parteluz En la siguiente tabla se enumeran los tres modelos del Lector de tarjetas ioSmart parteluz. Modelo Tipo RFID KT-MUL-SC Parteluz 13.56 MHz KT-MUL-MT Parteluz de varias tecnologías 13.56 MHz + 125 kHz KT-MUL-MT-KP Parteluz de varias tecnologías con teclado 13.56 MHz + 125 kHz Lector de tarjetas ioSmart parteluz En el siguiente diagrama se muestran las dimensiones del Lector de tarjetas ioSmart parteluz.
  • Página 12 Lector de tarjetas ioSmart de banda única En la siguiente tabla se enumeran los tres modelos del Lector de tarjetas ioSmart de banda única. Modelo Tipo RFID KT-SG-SC Banda única 13.56 MHz KT-SG-MT Banda única de varias tecnologías 13.56 MHz + 125 kHz KT-SG-MT-KP Banda única de varias tecnologías con teclado 13.56 MHz + 125 kHz...
  • Página 13 Se explica que las tarjetas de acceso existentes que utilizan la tecnología ioProx o Mifare Plus de Kantech son compatibles con el Lector de tarjetas ioSmart. Se analiza esta funcionalidad del teclado y cómo se configura el ajuste sin interacción mediante el software EntraPass. Por último, se brinda una explicación de los diversos estados LED y del detector óptico de...
  • Página 14 Nota: En el modo RS-485, se admiten hasta ocho colores de estado y se pueden personalizar a través del software EntraPass. Detector óptico Para seguridad contra alteraciones, un sensor que refleja la luz en el lector detecta una parte reflectante en la placa de montaje. La detección de alteración se inicia si el lector se separa de la placa de montaje más de 5 mm.
  • Página 15 © 2017 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados.
  • Página 16: Especificaciones Técnicas

    6 polos sin tornillos Terminal del cableado Óptica Alteración Kantech SSF, Kantech XSF, 34 bits, 26 bits Formatos de Comunicación Wiegand Integrada Alarma sonora Desde la tarjeta ioSmart hasta el lector. Desde el lector hasta la unidad de control de acceso en RS- Seguridad AES-128 RS-485: 1 drenaje abierto supervisado, hasta 750 mA...
  • Página 17 © 2017 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados.
  • Página 18: Montaje

    Montaje En este capítulo se describe cómo montar el Lector de tarjetas ioSmart en el lugar más adecuado y cómo instalar la detección de alteración. Hay dos niveles de detección de alteración; el primero ocurre si un intruso tira de la cubierta delantera desde el panel trasero, el segundo ocurre si un intruso tira del panel completo desde la pared.
  • Página 19 3 - Para lograr un nivel alto de detección de alteración, corte la lengüeta de plástico de alteración en la placa de montaje. 4 - Ajuste la lengüeta blanca del reflector en el orificio de la placa de montaje con un tornillo, #6-32.
  • Página 20 5 - Luego de colocar los cables del lector, inserte el gancho en la parte superior de la cubierta en la lengüeta de la placa de montaje y presione la parte inferior de la cubierta hasta que el gancho inferior encaje en su lugar. Nota: En el capítulo Cableado se describe cómo colocar los cables del lector.
  • Página 21 © 2017 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados.
  • Página 22: Cableado

    Cableado En este capítulo se tratan los siguientes temas: • Información general • Distancia del cableado • Bloque de terminal sin tornillos de seis polos • Cableado RS-485 • Cableado RS-485 CAT5 • Cableado de salida de bloqueo RS-485 • Cableado Wiegand •...
  • Página 23 Distancia del cableado En la siguiente tabla se describen las distancias máximas del cable entre el lector y el controlador. Resultados basados mediante Kt-400rev1 o KT-1. Resultados para KT-400 (con disipadores de calor); se divide la distancia por la mitad. Distancia máxima Cableado por línea Equipo por línea de cableado...
  • Página 24: Vista Trasera

    Bloque de terminal sin tornillos de seis polos En el siguiente diagrama se muestra el bloque de terminal sin tornillos de seis polos del Lector de tarjetas ioSmart. BUZ/ LED/ Vista trasera Colector abierto 22 Ω resistencia de serie máxima de 50 mA 4.7 k levantes hasta +5 VCC Bloque de terminal sin tornillos de seis polos ©...
  • Página 25 LED y BUZ son terminales BUZ y LED estándar y no salidas. Los formatos de salida del modo Wiegand son los siguientes: • Smartcard Secure Format (SSF) de Kantech es la transmisión predeterminada. • eXtended Secure Format (XSF) de Kantech es la transmisión.
  • Página 26 Cableado RS-485 CAT5 El siguiente diagrama de cableado muestra cómo conectar el lector con el controlador en el modo RS-485 mediante el cable CAT5. Entrada de zona opcional 1 y 2 programables individualmente Finalización de la zona: NC, NO, Controlador NEOL, finalización de EOL simple o doble anfitrión...
  • Página 27 Cableado Wiegand La interfaz Wiegand utiliza tres cables, una conexión a tierra (GND) común y dos transmisiones de datos (D0 y D1). El siguiente diagrama de cableado muestra cómo conectar el lector con el controlador en el modo Wiegand. Interfaz wiegand del BUZ/ LED/...
  • Página 28 Cableado Wiegand CAT5 El siguiente diagrama de cableado muestra cómo conectar el lector con el controlador en el modo Wiegand mediante el cable CAT5. Interfaz BUZ/ BUZ/ LED/ LED/ wiegand del controlador anfitrión Vista trasera D0 (Verde) Datos0 D1 (Blanco/Verde) Datos1 L (Azul) B (Blanco/Azul)
  • Página 29 Conexión de varios lectores a un controlador En esta sección se describe cómo conectar varios lectores a un controlador. Están disponibles los métodos de cableado en serie y cableado estelar. Cableado en serie En el siguiente diagrama se muestra el método de cableado en serie para conectar varios lectores a un controlador.
  • Página 30 Cableado estelar En el siguiente diagrama se muestra el método de cableado estelar para conectar varios lectores a un controlador. Controlador anfitrión KT-400 PUERTA DEL PUERTA DEL PUERTA DEL PUERTA DEL LECTOR 1 LECTOR 3 LECTOR 4 COM2 LECTOR 2 GND +12V GND +12V GND +12V...
  • Página 31: Configuración Del Lector

    En este capítulo se describe cómo configurar el lector mediante el cortocircuito de los cables en el terminal y mediante el uso de la tarjeta inteligente de Kantech.También se describe cómo asignar un número y un color de identificación a un lector para identificarlo fácilmente al utilizar una aplicación EntraPass.
  • Página 32 4 - Una secuencia simultánea de cuatro pitidos y destellos, cuatro veces es la señal de un retorno cor- recto al formato de transmisión SSF. Una secuencia de pitidos y destellos rápidos durante cuatro segundos es la señal de un retorno incorrecto al formato de transmisión SSF. ©...
  • Página 33 Formato de transmisión XSF En el siguiente diagrama y procedimiento se describe cómo habilitar eXtended Secure Format (XSF) de Kantech: BUZ/ LED/ Vista trasera Diagrama de cortocircuito del bloque de terminal XSF 1 - Cortocircuito junto con el terminal D0 con el terminal BUZ.
  • Página 34 Formato de transmisión de 34 bits En el siguiente diagrama y procedimiento se describe cómo habilitar la transmisión de formato de 34 bits Wiegand: BUZ/ BUZ/ LED/ LED/ Vista trasera Diagrama de cortocircuito del bloque de terminal 34 bits 1 - Cortocircuito junto con el terminal D1 con el terminal BUZ. 2 - Se aplica energía al lector.
  • Página 35 Formato de transmisión de 26 bits En el siguiente diagrama y procedimiento se describe cómo habilitar la transmisión de formato de 26 bits: BUZ/ LED/ Vista trasera Diagrama de cortocircuito del bloque de terminal 26 bits 1 - Cortocircuito junto con el terminal D1 con el terminal LED. 2 - Se aplica energía al lector.
  • Página 36 Envío de Identificador Único (UID) Si la comunicación de RS-485 no se detecta al encenderlo, en el siguiente diagrama y procedimiento se describe cómo configurar el lector para enviar el UID con las credenciales 13.56 admitidas. BUZ/ LED/ Vista trasera Diagrama de cortocircuito del bloque de terminal UID 1 - Cortocircuito junto con el terminal D0 con el terminal LED.
  • Página 37 Configuración del lector mediante una tarjeta inteligente de Kantech En esta sección se describe cómo utilizar una tarjeta inteligente de Kantech para configurar un lector. Este método es una alternativa al uso del bloque de terminal para producir un cortocircuito en dos o más salidas juntas.
  • Página 38: Tyco International Ltd Acuerdo De Licencia De Usuario Final

    PARA Software KANTECH suministrado con o sin productos o componentes IMPORTANTE - LEER DETENIDAMENTE El KANTECH Software adquirido con o sin productos o componentes está protegido por los derechos de autor y se adquiere según los siguientes términos de la licencia: •...
  • Página 39: Descripción De Otros Derechos Y Limitaciones

    PRODUCTO DE SOFTWARE. f - Finalización - Sin perjuicio de otros derechos, KANTECH podrá finalizar el presente ALUF si Usted no cumple con los términos y las condiciones del presente ALUF. En dicho caso, Usted deberá destruir todas las copias del PRODUCTO DE SOFTWARE y todos sus componentes.
  • Página 40: Garantía Limitada

    ININTERRUMPIDO O SIN ERRORES. b - CAMBIOS EN EL ENTORNO OPERATIVO KANTECH no será responsable de los problemas ocasionados por los cambios en las características oper- ativas del HARDWARE ni de los problemas en la interacción del PRODUCTO DE SOFTWARE con los PRODUCTOS DE SOFTWARE o HARDWARE no pertenecientes a KANTECH.
  • Página 41 © 2017 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados.
  • Página 43 © 2017 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados. www.kantech.com...

Tabla de contenido