Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Gerätes der Marke Suntec Wellness. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sicherheitshinweise VORSICHT! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten...
Página 3
Stromkabel, der Netzstecker oder das Gerät Schäden aufweisen. Ist eine Reparatur notwendig, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle. • Das Gerät darf nur im Haushalt und für den Verwendungszweck, für den es hergestellt wurde, genutzt werden. Andere Anwendungen können zu Brand führen.
Página 4
• Zur Vermeidung von Stromschlägen tauchen Sie bitte das Gerät, Kabel und Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. • Bitte nutzen Sie keine Verlängerungskabel und Mehrfachstecker. • Es dürfen keine externen Steuereinheiten, wie z.B. Zeitschaltuhren verwendet werden. Komponenten Deckel 6 Glasbehälter mit Deckel Bedienfeld...
Página 5
Zubereitung von Joghurt (F1) • Vorbereitung: Für die Joghurt-Zubereitung empfehlen wir folgende Zutaten auf Zimmertemperatur: ▪ 1L H-Milch, 3,5% Fett ▪ 1 Becher Naturjoghurt (ca. 150ml), 3,5% Sie können anstelle des Naturjoghurts Joghurtkulturen verwenden. Bitte folgen Sie für die Dosierung den jeweiligen Herstellerangaben Ihrer Joghurtkulturen. Die nachfolgenden Schritte basieren auf der Zubereitung mit Naturjoghurt und können ebenfalls für die Zubereitung mit Joghurtkulturen angewendet werden.
Página 6
und damit frühzeitig die Zubereitung begonnen haben, schalten Sie das Gerät bitte aus und entfernen Sie es von der Stromzufuhr. Bitte beginnen Sie die Inbetriebnahme erneut. Zubereitung von Natto (F2) • Vorbereitung: Für die Zubereitung von Natto benötigen Sie eine niedrige Glas- oder Edestahl-Schüssel, welche in das Gerät hineingelegt werden kann, Sojabohnen sowie Natto-Starterkultur.
Página 7
Bitte waschen Sie den Reis mit Wasser und weichen Sie ihn in sauberem Wasser für mehrere Stunden ein (ca. 5-7 Std. im Sommer, ca. 10-20 Std. im Winter) bis er mit den Fingern zerdrückt werden kann. Durch das Einweichen wird der Reis im weiteren Prozess besser gar. Bitte dämpfen Sie den Reis im Wasser bis er weich ist und gießen Sie dann das Wasser ab.
Thank you for purchasing this product of the brand Suntec Wellness. Before the first use, please read the manual carefully. Keep it for later reference and hand it over to its new owner, if you give the appliance to another person.
Página 11
• Please do not leave the appliance unattended. • Do not attempt to repair, disassemble or change the appliance by yourself. • The usage of accessories not provided by SUNTEC may cause harm. • Please keep the power cord from table edges, working surfaces or any hot surfaces.
Página 12
Components 6 glass containers with lids Control panel Base Operation • Operating voltage: 220-240V~, 50/60Hz, 20W • Control panel: Function selection On/Off button (F1 – F5) Value increase Display Value decrease • The glass containers each hold 170ml (1020ml in total) and are only suitable for yoghurt preparation. •...
Página 13
• Operation: Place the device in a place where room temperature (approx. 20°C) and no draughts prevail during operation. Please make sure that the filled jars and the yoghurt maker filled with the jars are not moved too much during the entire preparation time. Shocks can affect the result so the yoghurt may not solidify otherwise.
Página 14
Wash the Chinese cabbage thoroughly with water and then dry it completely. If necessary, you can cut the cabbage into small pieces beforehand. Please rub the cabbage with salt and spices, e.g. chilli powder, and place the cabbage in your container. Please add your kimchi starter culture and mix it with the cabbage.
Página 16
Yogurtiera YOG-8588 digital Istruzioni per l'uso...
Página 17
Grazie per l'acquisto di questo dispositivo del marchio Suntec Wellness. Prima del primo utilizzo, ti preghiamo di leggere attentamente il manuale. Lo mantieni per riferimento e poi lo inoltri al suo nuovo proprietario, se dai l'apparecchio a un'altra persona. Precauzioni di sicurezza Questo apparecchio può...
Página 18
per il quale è stato prodotto. Altre applicazioni possono provocare incendi. L'apparecchio non è adatto ad un uso commerciale. Non utilizzare all'aperto. • Utilizzare l'apparecchio solo su superfici piane e stabili. • Se l'apparecchio non viene utilizzato per lungo tempo, pulirlo o in caso di guasto, staccare la spina dalla presa di corrente.
Página 19
Componenti Coperchio 6 Contenitore in vetro con coperchio Pannello di controllo Basamento Messa in funzione • Alimentazione elettrica: 220-240V~, 50/60Hz, 20W • Pannello di controllo: Selezione funzione Pulsante on/off (F1 – F5) Rivalutazione Display Diminuzione di valore • I contenitori di vetro contengono ciascuno 170ml (1020ml in totale) e sono adatti solo per la preparazione di yogurt.
Página 20
bicchiere) e riempire i bicchieri con il latte fino alla piega nel bicchiere, sotto il filo del coperchio. Si prega di non riempire completamente i vasetti fino al bordo, altrimenti lo yogurt potrebbe traboccare. Mescolare lentamente il composto con un cucchiaino fino a quando lo yogurt naturale non si distribuisce uniformemente nei vasi.
Página 21
Ora premere due volte il tasto funzione in modo che appaia "F2" per la preparazione del natto. Per impostare l'ora, premere il tasto "+" o "-" per visualizzare l'ora preimpostata di 18 ore. La temperatura può essere impostata premendo entrambi i pulsanti contemporaneamente. Premere il pulsante On/Off per avviare la preparazione.
Página 22
L'apparecchio e i suoi componenti devono essere completamente asciutti e puliti prima di essere riposti in magazzino. Si prega di evitare la luce ultravioletta. • È possibile acquistare gli occhiali come set presso il proprio rivenditore: Nr. articolo: 28687 Descrizione articolo: YOG-CUP-6-SET-8687 Simbolo: Suntec...
Página 24
Yaourtière YOG-8588 digital Mode d‘emploi...
Página 25
Nous vous remercions pour l'achat de cet appareil de la marque Suntec Wellness. Avant la première utilisation, lire le manuel attentivement. Gardez-le pour référence ultérieure et remettez-le à son nouveau propriétaire, si vous donnez l'appareil à une autre personne. Précautions de sûreté...
Página 26
applications peuvent provoquer un incendie. L'appareil ne convient pas à un usage commercial. Ne pas utiliser à l'extérieur. • N'utilisez l'appareil que sur des surfaces planes et stables. • Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, nettoyez-le ou si un défaut se produit. •...
Página 27
Composants Couvercle 6 Pots en verre avec couvercle Panneau de contrôle Prise de pied Mise en service • Alimentation électrique: 220-240V~, 50/60Hz, 20W • Panneau de contrôle: Sélection de fonctions Bouton Marche/Arrêt (F1 – F5) Plus-value en valeur Affichage Diminution de valeur •...
Página 28
Veuillez répartir uniformément le yaourt naturel sur les six verres (environ 2 cuillères à café par verre) et remplir les verres avec le lait jusqu'au coude dans le verre, sous le fil du couvercle. Ne remplissez pas complètement les pots jusqu'au bord du pot, sinon le yaourt risque de déborder. Remuez lentement le mélange à...
Página 29
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. 00" s'affiche à l'écran. Appuyez deux fois sur la touche de fonction pour que "F2" apparaisse pour la préparation du natto. Pour régler l'heure, appuyez sur la touche "+" ou "-" pour afficher l'heure préréglée de 18 heures. La température peut être réglée en appuyant simultanément sur les deux boutons.
Página 30
L'appareil et ses composants doivent être complètement secs et propres avant le stockage. Veuillez éviter les rayons ultraviolets. • Vous pouvez acheter les lunettes sous forme de set chez votre revendeur : No. d'article : 28687 Description de l'article : YOG-CUP-6-SET-8687 Marque : Suntec...
Página 32
Yogurtera YOG-8588 digital Instrucciones de uso...
Página 33
Le agradecemos la compra de este aparato de la marca Suntec Wellness. Antes de la primera utilización, por favor lea cuidadosamente el manual. Guardarlo para futuras referencias y al lado de su nuevo propietario, si le da el aparato a otra persona.
aplicaciones pueden provocar incendios. dispositivo no es adecuado para uso comercial. Por favor, no lo use al aire libre. • Utilice el aparato sólo en superficies planas y estables. • Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, límpielo o en caso de avería, desenchúfelo de la toma de corriente.
Página 35
Componentes Tapadera 6 Recipiente de vidrio con tapa Panel de control Base Puesta en funcionamiento • Red de alimentación: 220-240V~, 50/60Hz, 20W • Panel de control: Selección de funciones Botón de encendido/apagado (F1 – F5) Incremento de valor Pantalla Disminución de valor •...
Página 36
y llenar las copas con la leche hasta la curva del vaso, debajo de la rosca de la tapa. Por favor, no llene los frascos completamente hasta el borde del frasco, de lo contrario el yogur puede desbordarse. Por favor, revuelva la mezcla lentamente con una cucharadita hasta que el yogur natural se distribuya uniformemente en los tarros.
Página 37
Para ajustar la hora, pulse el botón "+" o "-" para mostrar la hora preestablecida de 18 horas. La temperatura se puede ajustar pulsando ambos botones simultáneamente. Pulse el botón On/Off para iniciar la preparación. La pantalla muestra el tiempo restante. Una vez transcurrido el tiempo, suena una señal acústica y finaliza el proceso de preparación.
Página 38
La unidad y sus componentes deben estar completamente secos y limpios antes de ser almacenados. Por favor, evite la luz ultravioleta. • Usted puede comprar las gafas como un conjunto de su distribuidor: Número de artículo: 28687 Descripción del artículo: YOG-CUP-6-SET-8687 Marca: Suntec...
Página 40
Diese Urkunde ist nur in Verbindung mit der dazugehörigen Rechnung gültig. Im Servicefall bringen Sie das gekaufte Produkt bitte zu Ihrem Fachhändler. Artikelbezeichnung: Seriennummer: Name des Käufers: Kaufdatum: Stempel und Unterschrift des Fachhändlers: Hersteller: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Deutschland...
This warranty card is only applicable with the according invoice. In case of service please bring your purchased product to your seller. Product name: Serial number: Name of buyer: Date of purchase: Stamp and signature of seller: Manufacturer: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germany...
Página 42
Questo documento ha valore solo se allegato alla ricevuta di acquisto. In caso di assistenza portare il prodotto acquistato dal proprio rivenditore. Descrizione articolo: Numero di serie: Nome dell'acquirente: Data di acquisto: Timbro e firma del rivenditore: Produttore: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germania...
En cas d’intervention de service, veuillez ramener le produit acheté à votre commerçant spécialisé. Désignation de l’article : Numéro de série : Nom de l’acheteur : Date de l’achat : Cachet et signature du commerçant spécialisé : Fabricant : Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Allemagne...
En caso de que necesite asistencia técnica, póngase en contacto con su distribuidor especializado. Denominación del producto: Número de serie: Nombre del comprador: Fecha de compra: Sello y firma del distribuidor especializado: Fabricante: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Alemania...